「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 .... 999 1000 次へ>

3. 权利要求 1方法,其中所述传送次序第二指示是该分组第一次被传送时时间指示。

3. 前記送信の順序の前記第2の指示が、前記パケットが最初に送信される時間の指示である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次站 200时常在上行链路信道 260上传送它包含待传送数据缓冲器状态指示。

時々、二次局200は、送信されるべきデータを含むバッファのステータスの指示をアップリンクチャネル260上で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可应用实施例可以是在利用 UE与 eNodeB之间中继如 LTE-Advanced系统中。

適用可能な実施例は、UEとeNodeBとの間の中継を使用するLTEアドバンストのようなシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计中,滤波器 422频率响应是固定,而滤波器 424频率响应是可配置

ある1つの設計において、フィルタ422の周波数応答は固定され、フィルタ424の周波数応答は変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出可以驻留在蜂窝通信系统基站控制器 (BSC)内存储器子系统内数据存储示例布局。

【図12】図12は携帯電話通信システムの基地局コントローラ(BSC)に属し得るメモリサブシステム内のデータ記憶の配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立信号可同时从基站上多个空间隔开天线中每一个被发射。

基地局における複数の空間に分離されたアンテナの各々から、独立した信号を同時に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是 RSVP会话图示;

【図1】RSVPセッションの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5a是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 Path消息格式图示;

【図5A】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたPathメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 Resv消息格式图示;

【図5B】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたResvメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5c是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 PathTear消息格式图示;

【図5C】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたPathTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5d是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 ResvTear消息格式图示;

【図5D】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたResvTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5e是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 PathErr消息格式图示;

【図5E】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたPathErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5f是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 ResvErr消息格式图示;

【図5F】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたResvErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5g是包含 MT信息具有 RSVP会话对象扩展 ResvConf消息格式图示;

【図5G】MT情報を含むRSVPセッションオブジェクトを有する拡張されたResvConfメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是网络元件图示。

【図8】ネットワーク要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息可以是可以包含关于正在建立 TE LSP多拓扑性质 MT信息扩展 Path信息。

メッセージは、確立されるTE LSPのマルチトポロジ性に関するMT情報を含んでもよい拡張されたPathメッセージであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了用于说明在图 2各种实体之间交换各种示例性通信消息呼叫流程图。

【図4】図2の様々なエンティティの間で交換される様々な例示な通信メッセージを示すコールフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明了图 1通信系统 100至少一部分系统 200功能框图。

図2は、図1の通信システム100の少なくとも一部分を示すシステム200の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中所示示例性实施例中,VN 214依赖于建立诸如通信会话 252之类通信会话描述。

図2に示す例示な実施形態では、VN214は、通信セッション252などの通信セッションを確立することの説明のために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然已经结合 IMS标准描述了上述实例,但是这样实例用于解释说明,并且不应当被解释为限定。

上記の例はIMS規格に関して説明したが、そのような例は説明のために使用され、限定なものと解釈すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是可以在图 2中所示通信系统中使用示例性装置 300功能框图。

図3は、図2に示す通信システムにおいて使用でき得る例示な装置300の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4说明了在图 2各种实体之间交换各种示例性通信消息呼叫流程图。

図4に、図2の様々なエンティティの間で交換される様々な例示な通信メッセージを示すコールフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 2中,在 UE 104和 AN 114之间示出由附图标号 252表示会话是用于说明

図2において、参照番号252によって表されるセッションは、説明のためにUE104とAN114との間に示されていることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明便携电话示例性实施例中电路配置主要部件框图;

【図1】本発明による携帯電話機の一実施形態における回路構成の要部を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了便携电话外观说明性视图,其清楚地显示了已安装按键背光LED位置示例;

【図3】キーバックライトLEDの実装位置の一例が明示された携帯電話機の外観を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据一些实施方式图 1终端 100、102和 104中至少一个框图。

図2は、いくつかの実施形態に係る図1の少なくとも1つの端末100、102、104を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A~图 2C是用于说明向图 1便携式电话机按键输入部安装按键背光源LED安装例图;

【図2】図2(a)〜(c)は、図1の携帯電話機のキー入力部へのキーバックライトLEDの実装例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明由图 1便携式电话机中 RGB控制部控制按键灯光点亮方法流程图;

【図4】図4は、図1の携帯電話機におけるRGB制御部によるキーイルミ点灯の制御方法を説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明图 4所示按键灯光点亮 1点亮情景点亮模式例图;

【図5】図5は、図4に示したキーイルミ点灯1の点灯シーンの点灯パターン例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明图 4所示按键灯光点亮 2点亮情景点亮模式例图。

【図6】図6は、図4に示したキーイルミ点灯2の点灯シーンの点灯パターン例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明各种实施方式、从另一视角示出多功能设备 (MFD)200示意图。

図2は、本発明の様々な実施形態における多機能デバイス(MFD)200を別の角度から見た概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明各种实施方式、用于装配多功能设备 (MFD)方法流程图。

図4は、本発明の様々な実施形態における多機能デバイス(MFD)をアセンブルする方法を示すプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.根据权利要求 20所述方法,其中所述头部包括标识所述有效载荷中数据类型信息。

22. 前記ヘッダは、前記ペイロードのデータのタイプを特定する情報を含む請求項20の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所述任何特征 (无论是否是优选 )可以与本文描述其它特征 (无论是否是优选 )相结合。

ここで述べた特徴はいずれも、好ましいかどうかを問わず、他の特徴と組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

BSR包括 4个链接 BSR,其中每一个对应于不同逻辑信道组。

長いBSRは、各々が論理チャネルの異なるグループに対応する4個の連結された短いBSRを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,信道编码可能一般具有比对应于正常大小编码更低速率(rate)。

結果として、チャネルコーディングは典型には通常サイズのブロックに対応するコーディングよりも低いレートとなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

幸运地,额外处理负载将是小,这是因为对于没有与其他数据一起发送 BSR来说,传送块大小将不是大

幸いにも、他のデータなしで送信されるBSRの場合トランスポートブロックサイズは大きくないので、追加処理負荷は小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是一般性地例证用于控制无线通信装置中同步 HARQ重发方法过程流程图。

図3は、無線通信デバイスにおいて同期HARQ再送信を制御する方法を一般に示すプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明各种实施例用于检测低信噪比符号过程流程图;

【図5】本発明の様々な実施形態に従う、低S/N比についてのシンボルを検出するためのプロセスのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明根据本发明各种实施例实例 K-best球形检测器操作图表。

図2は、本発明の様々な実施形態に従う、例示なKベストスフィア検出器の動作を図示するグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,第一检测器所访问节点固定数目限制全部访问节点数目。

しかしながら、第1の検出器により巡回される固定数のノードは、全体で巡回されたノードの数に隣接する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,接收器可估计所接收信号 SNR,且阈值 420是对应于图 4A中阈值 410对 SNR估计。

たとえば、受信器は受信信号のSNRを推定することができ、しきい値420は図4Aにおけるしきい値410に相当するSNRの推定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明各种实施例用于检测低信噪比 (SNR)符号过程 500流程图。

図5は、本発明の様々な実施形態に従う、低S/N比(SNR)についてのシンボルを検出するためのプロセス500のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

星座图中当前符号是对从当前发射天线实际发射符号潜在选择。

コンステレーション内の現在のシンボルは、現在の送信アンテナから実際に送信されたシンボルについての潜在選択である。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距离 646是经变换所接收信号 656与符号658到 660和 642经加权和范数。

部分距離646は、変形された受信信号656と、シンボル658〜660および642の加重和との総和のノルムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明各种实施例用于检测高信噪比符号过程 700流程图。

図7は、本発明の様々な実施形態に従う、高S/N比についてのシンボルを検出するためのプロセス700のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10以框图图示了从 8个发射天线配置广播 OFDM信号 700替代 CRS映射一个实施例。

図10に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700の代替なCRSマッピングの一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图解了图 2前端处理系统硬件配置示例框图;

【図3】図3は、図2のフロントエンド処理システムのためのハードウェア構成の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 1所述装置,其特征在于,所述多个收发机之中每一个信道带宽是能够独立调节

9. 前記複数のトランシーバの各々のチャネル帯域幅は、独立して調整可能である請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 1所述装置,其特征在于,所述多个收发机之中每一个包括具有FFT接收机以及具有 IFFT发射机。

17. 前記複数のトランシーバの各々は、FFTを有する受信機と、IFFTを有する送信機と、を備える請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS