「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 928 929 930 931 932 933 934 935 936 .... 999 1000 次へ>

此外,控制装置 103在各自区域 7a及 7b内显示地图上,显示各自范围内存在摄影地点图像数量、即存在图像数量 7c和 7d。

また、それぞれの領域7aおよび7b内に表示した地図上には、それぞれの範囲内に撮影地点が存在する画像の数、すなわち存在画像数7cおよび7dを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样分割显示由使用者选择网格区域内地图时,若选择网格区域数量过多,则有可能在进行地图分割显示时难以看清。

このように使用者によって選択されたメッシュ領域内の地図を分割表示する場合には、選択されたメッシュ領域の数が多すぎると、地図の分割表示を行うと見にくくなってしまう可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S30中,控制装置 103经由通信装置 106与外部地图服务器连接,请求发送囊括由使用者选择图像摄影地点在内范围地图数据。

ステップS30では、制御装置103は、通信装置106を介して外部の地図サーバに接続して、使用者によって選択された画像の撮影地点を網羅する範囲の地図データの送信を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)控制装置 103在包含由使用者在图像显示画面上指定图像摄影地点在内地图上,显示表示图像摄影地点标识4b。

(1)制御装置103は、画像表示画面上で使用者によって指定された画像の撮影地点を含む地図上に、画像の撮影地点を示す指標4bを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)控制装置 103根据来自使用者指示而变更分割显示地图缩尺以及地图上显示范围中至少一方。

(6)制御装置103は、使用者からの指示に基づいて、分割表示した地図の縮尺、及び地図上の表示範囲の少なくとも一方を変更するようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)在上述实施方式中,对于如图 4所示标识 4b那样作为在地图上显示表示摄影地点标识而显示呈销形状图形例子进行了说明。

(6)上述した実施の形態では、図4に示す指標4bのように、地図上に表示する撮影地点を示す指標としてピンの形状をした図形を表示する例について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,选择了图像后,控制装置 103也可以不在监视器 105上显示囊括所选择全部图像摄影地点在内范围地图数据,而仅显示地图一部分。

また、画像が選択された後に、制御装置103は、選択された画像全ての撮影地点を網羅する範囲の地図データをモニタ105に表示させずに、地図の一部のみを表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,控制装置 103可以从囊括所选择全部图像摄影地点在内范围地图中,根据网格区域内存在图像数量来选择网格区域。

この場合、制御装置103は、選択された画像全ての撮影地点を網羅する範囲の地図から、メッシュ領域内の存在画像数に応じて、メッシュ領域を選択することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 2所述图像处理装置,其中,所述构图确定过程被执行为在不依赖于用户释放操作自动静物画面图像拾取操作被执行时将被执行过程。

7. 上記構図決定処理は、ユーザのレリーズ操作によらない自動な静止画撮像動作が行われるときの処理として実行する請求項2に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A到图 5C是示出根据本发明第一实施例由图像合成单元执行合成图像生成处理流程示例示意图。

【図5】本発明の第1の実施の形態における画像合成部160による合成画像の生成処理の流れの一例を模式に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9是示出根据本发明第一实施例由成像设备执行合成图像生成处理处理过程示例流程图。

【図9】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による合成画像生成処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是示出根据本发明第一实施例显示单元显示示例和处理信息存储单元存储内容示例图。

【図13】本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例および加工情報記憶部450の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A到图 22H是示出根据本发明第三实施例、变成用于通过使用成像设备来生成合成图像目标被观察主体和预定操作示例图。

【図22】本発明の第3の実施の形態における撮像装置による合成画像の生成対象となる注目被写体および特定動作の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示意性表示矩形捕获图像 331到 334(图像组 330),其由成像单元 130在图 2A所示成像设备 100成像操作状态 (所谓“水平拍摄”)中生成。

図4(a)には、図2(a)に示す撮像装置100の撮像動作状態(いわゆる、「横撮り」)で撮像部130により生成された撮像画像331乃至334(画像群330)を矩形により模式に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示意性表示矩形捕获图像 341到 344(图像组 340),其由成像单元 130在图 2B所示成像设备 100成像操作状态 (所谓“垂直拍摄”)中生成。

図4(b)には、図2(b)に示す撮像装置100の撮像動作状態(いわゆる、「縦撮り」)で撮像部130により生成された撮像画像341乃至344(画像群340)を矩形により模式に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A到图 5C是示出根据本发明第一实施例由图像合成单元 160执行合成图像生成处理流程示例示意图。

図5は、本発明の第1の実施の形態における画像合成部160による合成画像の生成処理の流れの一例を模式に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是示出根据本发明第一实施例显示单元 191显示示例 (成像操作状态指明屏幕 200)和处理信息存储单元 140存储内容示例图。

図6は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面200)および加工情報記憶部140の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“水平拍摄”按钮 201或“垂直拍摄”按钮 202是用于指明当构成与操作中转变有关合成图像图像被成像时成像操作状态按钮。

「横撮り」ボタン201および「縦撮り」ボタン202は、動作遷移に関する合成画像を構成する画像を撮像する場合における撮像動作状態を指定する際に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个尺寸是基于合成图像尺寸、构成合成图像合成目标图像数目、和合成目标图像纵横比等来确定

このサイズは、合成画像のサイズ、合成画像を構成する合成対象画像の数、合成対象画像のアスペクト比等に基づいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像处理单元 150对捕获图像 333执行放大 /收缩处理,从而两端部分区域剪切之后图像尺寸变成合成目标图像尺寸 145(图 6B所示 )。

また、画像処理部150は、両端部の領域を切り取った後の画像が、合成対象画像のサイズ145(図6(b)に示す)となるように、撮像画像333について拡大縮小処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据本发明第一实施例由成像设备 100执行合成图像生成处理处理过程示例流程图。

図9は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による合成画像生成処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,图像处理单元 150确定所获取处理信息纵横比 (图 6B所示合成目标图像纵横比 144)是否与处理目标图像纵横比相同 (步骤 S906)。

続いて、画像処理部150が、取得された加工情報のアスペクト比(図6(b)に示す合成対象画像のアスペクト比144)と、処理対象画像のアスペクト比とが同一であるか否かを判断する(ステップS906)。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转角度 415、合成目标图像纵横比 416、和合成目标图像尺寸 417对应于图6B所示旋转角度 143、合成目标图像纵横比 144、和合成目标图像尺寸 145。

回転角度415、合成対象画像のアスペクト比416および合成対象画像のサイズ417は、図6(b)に示す回転角度143、合成対象画像のアスペクト比144および合成対象画像のサイズ145に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在与水平拍摄 (8个图像 )411和垂直拍摄 (8个图像 )412对应旋转角度 415、合成目标图像纵横比 416、和合成目标图像尺寸 417中,存储与图 6B所示处理信息相同信息。

すなわち、横撮り(8枚)411および縦撮り(8枚)412に対応する回転角度415、合成対象画像のアスペクト比416および合成対象画像のサイズ417には、図6(b)と同一の加工情報が格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上,在合成图像尺寸相同、并且合成目标图像数目被改变情况下,可以以容易方式、通过用户指明操作来生成合成图像。

このように、合成画像のサイズを同一とし、合成対象画像の数を変更する場合についても、ユーザの指定操作により容易に合成画像を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,在其中在光轴 132被用作其旋转轴情况下、将图 12所示成像设备 100在箭头 430方向旋转β度 (例如,40度到 60度 )状态中执行拍照。

具体には、例えば、図12に示す撮像装置100を、光軸132を回転軸として矢印430方向にβ度(例えば、40乃至60度)回転させた状態で撮影が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是示出根据本发明第一实施例显示单元 191显示示例 (成像操作状态指明屏幕 440)和处理信息存储单元 450存储内容示例图。

図13は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面440)および加工情報記憶部450の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“倾斜拍摄”按钮 441是在构成与操作中转变有关合成图像图像被成像情况下当指明成像操作状态时按下按钮。

「斜め撮り」ボタン441は、動作遷移に関する合成画像を構成する画像を撮像する場合における撮像動作状態を指定する際に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转角度 454、合成目标图像纵横比 455、和合成目标图像尺寸 456对应于图6B所示旋转角度 143、合成目标图像纵横比 144、和合成目标图像尺寸 145。

また、回転角度454、合成対象画像のアスペクト比455および合成対象画像のサイズ456は、図6(b)に示す回転角度143、合成対象画像のアスペクト比144および合成対象画像のサイズ145に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,背景层 562是通过提取图 16A所示目标图像 550背景部分 (即,向其分配了作为主体信息 552“0”像素区域 )而形成图像。

また、背景レイヤ562は、図16(a)に示す対象画像550における背景部分(すなわち、被写体情報552として「0」が付与された画素領域)が抜き出された画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了剪切区域 573到576之外图像 (水平宽度 H53图像 )是与图 17A所示目标图像 570剩余背景区域对应图像。

切取領域573乃至576以外の画像(横幅H53の画像)は、図17(a)に示す対象画像570における残存背景領域に対応する画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,层合成部件 543执行如下处理,其中将如上所述通过合成而生成区域“E11+E12”合成图像与对应于在合成图像保持单元 170中保持合成图像 E1附接在一起。

すなわち、レイヤ合成部543は、このように合成により生成された領域E11+E12の合成画像と、合成画像保持部170に保持されている合成画像に対応するE1とを貼り付ける処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为这样成像操作状态信息,如图 2所表示,获取在将成像设备 600光轴用作中心情况下、关于成像设备 600旋转角度 (0度 (水平拍摄 )或 90度 (垂直拍摄 ))信息。

この撮像動作状態情報として、図2に示すように、撮像装置600の光軸を中心とした場合における撮像装置600の回転角度(0度(横撮り)、90度(縦撮り))の情報が取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,主体信息检测单元 630检测在由成像单元 130所生成捕获图像中包括脸,并且指定所检测垂直方向,从而获取成像操作状态。

例えば、被写体情報検出部630は、撮像部130により生成された撮像画像に含まれる人物の顔を検出し、この検出された顔の上下方向を特定して撮像動作状態を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明第一和第二实施例中,已经表示了其中生成主要进行高尔夫球挥杆操作中转变作为合成图像示例。

本発明の第1および第2の実施の形態では、主にゴルフスイングを行う人物についてその動作遷移を合成画像として生成する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,本发明第一和第二实施例也可应用到其中生成例如除了高尔夫球之外运动中操作中转变作为合成图像情况。

ここで、例えば、ゴルフ以外のスポーツについてその動作遷移を合成画像として生成する場合についても、本発明の第1および第2の実施の形態を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A到图 22H是示出根据本发明第三实施例、变成用于通过使用成像设备来生成合成图像目标被观察主体和预定操作示例图。

図22は、本発明の第3の実施の形態における撮像装置による合成画像の生成対象となる注目被写体および特定動作の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,以虚线矩形示意性表示根据图 22A到图 22H所示人 651到 658预定操作而考虑移动范围 661到 668。

また、図22に示す各人物651乃至658の特定動作(野球のバッティング等)により想定される移動範囲661乃至668を点線の矩形で概略に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理单元 122对从图像拍摄元件 112输出、所拍摄图像图像信号执行预定信号处理,并且将受到预定信号处理图像信号输出到显示单元 130或记录再现单元 140。

信号処理部122は、撮像素子112から出力される撮像画像の画像信号に対して所定の信号処理を実行し、当該信号処理後の画像信号を表示部130や記録再生部140に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了根据本实施例比较示例环状图像 30和全景图像 40说明图。 图 9是示出了根据本实施例环状图像 30和全景图像 40说明图。

図8は、本実施形態の比較例に係る環状画像30とパノラマ画像40を示す説明図であり、図9は、本実施形態に係る環状画像30とパノラマ画像40を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,切断位置指是切断线位置,环状图像 30在径向方向上沿着该切断线被切断。 例如,通过基于穿过环状图像 30中心点 31竖直线 32切断线旋转角 来表示切断位置。

ここで、切断位置は、環状画像30を径方向に切断する切断線の位置を意味し、例えば、環状画像30の中心31を通る鉛直線32を基準とした当該切断線の回転角φで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在仅基于图像色度信息判断鲜艳颜色场景该传统方法中,场景判断结果有时与用户感觉,即人感觉不一致。

しかしながら、画像の彩度情報のみに基づいて鮮やかなシーンを判別する従来の方法では、シーンの判別結果が、ユーザ、つまり人間の感覚と異なる場合があった。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是指示通过利用对折线 (line plot)进行近似校正函数来校正图 1所示摄像机光圈孔径示例曲线图;

【図12】本発明の一実施の形態における折れ線近似した補正関数を用いてカメラのアイリス開放度を補正する例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像机头 10a具有用于在摄像机适配器盒 12控制下执行 PLL(锁相环 )操作PLL电路 17,以及用于通过 PLL电路 17 PLL操作来生成成像设备 16成像定时信号定时生成电路 18。

カメラヘッド10aは、カメラアダプタ装置12の制御によりPLLロックをするPLL回路17と、PLL回路17のPLLロックにより撮像素子16の撮像タイミング信号を生成するタイミング生成回路18を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 5图 5b所示,计算相邻投影图像彼此交叠区域中像素值 MSE(均方误差,Mean Square Error),并将计算出值确定为误差。

例えば図5(b)に示すように、隣接する射影後画像の重複領域について、画素値の平均二乗誤差(MSE;Mean Square Error)を算出し、この値を誤差とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,定义要估计摄像机位置参数数量,可以小于包括三维空间位置坐标和围绕各轴旋转方向六个参数,如第一至第五实施例所述。

このような場合、推定するカメラの位置を定義するパラメータ数を、第1〜第5実施形態で説明したような3次元空間上の位置と各軸の回転方向による6パラメータから削減することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在拍摄正常被摄体时所生成 AF评价值以及在拍摄低对比度被摄体或暗处被摄体时所生成 AF评价值例子图;

【図13】通常の被写体を撮像する場合に生成されるAF評価値、及び、コントラストが低い被写体を撮像する場合や被写体を暗所で撮像する場合に生成されるAF評価値の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,调焦透镜 110驱动范围根据变倍透镜 104位置而变化,并且被摄体距离 (焦距 )相对于调焦透镜 110驱动量灵敏度也根据变倍透镜 104位置而变化。

図7を参照するに、変倍レンズ104の位置に応じて焦点調整レンズ110の駆動範囲は異なり、焦点調整レンズ110の駆動量に対する被写体距離(焦点距離)の敏感度も異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A至 12C是示出改变监视相机显示窗口大小示例中显示格式 (瓦片状显示和交叠显示 )示图。

【図12】各監視カメラの表示ウィンドウサイズを変更する例の表示形式(タイル表示、オーバラップ表示)を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,由图像压缩编码器 114生成压缩图像数据比特率被控制成变为由从监视装置 103发送来关于编码比特率信息所指示比特率。

この場合、画像圧縮エンコーダ114で生成される圧縮画像データのビットレートが、監視装置103から送られてくるエンコードビットレートの情報が示すビットレートとなるように制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 928 929 930 931 932 933 934 935 936 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS