「直」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 直の意味・解説 > 直に関連した中国語例文


「直」を含む例文一覧

該当件数 : 6737



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 134 135 次へ>

该方法还包括与该节点建立接连接,以及使用该接连接获得数据和服务中的至少一个。

前記方法はまた、ノードとの接接続を確立することと、その接接続を使用してデータとサービスの少なくとも一方を取得することとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像显示面板 15被构造为显示多条竖图像条纹 A,B,C,D,E,F(本文中也称为竖像素条纹 A,B,C,D,E,F)。

画像ディスプレイパネル15が複数の垂な画像ストライプA、B、C、D、E、F(本明細書では垂なピクセルストライプA、B、C、D、E、Fとも呼ばれる)を表示するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

BBQ非反转正交基带信号电压

BBQ…非反転交ベースバンド信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

BBQB反转正交基带信号电压

BBQB…反転交ベースバンド信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

LOQ非反转正交 RF本振信号电压

LOQ…非反転交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

LOQB反转正交 RF本振信号电压

LOQB…反転交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以不能充分地抑制从垂信号线 (VSL1)501的信号电平的改变导致的、对与该垂信号线 (VSL1)501相关联的负载晶体管栅极线 612的耦合影响。

例えば、垂信号線(VSL1)501における信号レベルの変動によるカップリングの影響は、その垂信号線(VSL1)501に対応する負荷トランジスタゲート線612に対して充分に抑制できないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在固体摄像装置中,设有选择水平控制线 L1~ L4的垂扫描电路 11以及处理经由垂信号线 Vsig1a~ Vsig4a、Vsig1b~ Vsig4b读出的像素信号的信号处理电路12。

また、固体撮像装置には、水平制御線L1〜L4を選択する垂走査回路11および垂信号線Vsig1a〜Vsig4a、Vsig1b〜Vsig4bを介して読み出された画素信号を処理する信号処理回路12が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,垂扫描电路 11可以选择水平控制线 L1~ L4,以使得从相互邻接的两个像素 PX同时将像素信号分别读出到各列的 2条垂信号线 Vsig1a~ Vsig4a、Vsig1b~Vsig4b中。

ここで、垂走査回路11は、互いに隣接する2個の画素PXから各列の2本の垂信号線Vsig1a〜Vsig4a、Vsig1b〜Vsig4bに同時に画素信号がそれぞれ読み出されるように水平制御線L1〜L4を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此场景下,设备 (诸如设备 B)可以定位于这样的位置上: 在该位置设备 B可以与设备 A和设备 C接通信,而设备 A和设备 C彼此不能接通信。

このシナリオでは、デバイスBのようなデバイスが、デバイスA及びデバイスCと接通信可能であるロケーションに位置している一方、デバイスAとデバイスCとは互いに接通信不可能であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6示出方图获取区域。

【図6】ヒストグラム取得用領域を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S13为“否”,则接返回到步骤 S3。

ステップS13でNOであれば、そのままステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当扫动轴的位置在位置 SM处时,第二连接线设定单元 308将相对扫动轴垂线设定作为第二连接线。

したがって、第2接続ライン設定部308は、スイープ軸の位置が位置SMであって、スイープ軸に対して垂線を第2接続ラインとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于其上布置了垂同步信号的水平行,其垂同步信号模式 (未示出 )被布置以使得没有任何控制命令被布置。

同期信号を配置した水平ラインについては、図示はしないが、その垂同期信号パターンが配置されているため、制御コマンドは配置しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例的情况中,与图18A类似,给出所述垂同步脉冲使得每秒显示 120帧,且相邻的两个垂同步脉冲之间的时段长度 (一帧长度 )被给定为 8.33ms。

この形態例の場合、図18(A)の例と同様に、垂同期パルスは、1秒間に120フレームを表示させるように与えられ、隣接する2つの垂同期パルスの期間長(1フレーム長)は、8.33msで与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到 8C所示的垂轴表示时间轴。

また、図7および図8に示す縦軸は時間軸を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,X方向和 Y方向相互正交。

なお、X方向とY方向は互いに交している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12b的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PTX(n+1)连接。 像素 12b′的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PTX(n+3)连接。

また、画素12bの転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(n+1)に接続され、画素12b’の転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(n+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13a的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PRES(n)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(n)连接。

信号転送部13aのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(n)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(n)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13b的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PRES(n+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(n+2)连接。

また、信号転送部13bのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(n+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(n+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12f的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PTX(n+1)连接。 像素 12f′的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PTX(n+3)连接。

また、画素12fの転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(n+1)に接続され、画素12f’の転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(n+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13e的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PRES(n)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(n)连接。

信号転送部13eのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(n)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(n)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13f的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PRES(n+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(n+2)连接。

また、信号転送部13fのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(n+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(n+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12b的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PTX(m+1)连接。 像素 12b′的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PTX(m+3)连接。

また、画素12bの転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(m+1)に接続され、画素12b’の転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(m+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13a的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PRES(m)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(m)连接。

信号転送部13aのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(m)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(m)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13b的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PRES(m+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(m+2)连接。

また、信号転送部13bのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(m+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(m+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,像素 12h的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PTX(m+1)连接。 像素 12h′的传送开关 2的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PTX(m+3)连接。

また、画素12hの転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(m+1)に接続され、画素12h’の転送スイッチ2のゲートは垂走査回路14からの制御信号PTX(m+3)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13g的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号PRES(m)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(m)连接。

信号転送部13gのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(m)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(m)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号传送单元 13h的复位开关 3的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PRES(m+2)连接,并且行选择开关 6的栅极与来自垂扫描电路 14的控制信号 PSEL(m+2)连接。

また、信号転送部13hのリセットスイッチ3のゲートは垂走査回路14からの制御信号PRES(m+2)に接続され、行選択スイッチ6のゲートは垂走査回路14からの制御信号PSEL(m+2)に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是正交偏振复用发送器的结构图。

【図5】交偏波多重送信器の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD50,与通常的行间 CCD中的垂 CCD相同,将信号电荷从始点向图 1中朝下的方向传输至最下部的终点。

CCD50は、通常のインターラインCCDにおける垂CCDと同様であり、始点から最下部の終点まで図1中の下向きに信号電荷を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着 CCD存储器30和垂 CCD50的传输动作的依次实行,如果始终向读出门 42施加电压,则也能够将下一个的信号电荷保持原样地向垂 CCD50传输。

読み出しゲート42に電圧を印加したままでCCDメモリ30及び垂CCD50における転送動作を順次行えば、次の信号電荷も同様にそのまま垂CCD50に順次転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与前述实施方案不同,元件 110包括表面发射器件,诸如发光二极管 (LED)或垂共振腔表面放射激光 (VCSEL)二极管,它们将射线接发射至 Z方向。

従前の実施形態とは対照的に、光電子要素110は、光放出ダイオード(LED)又は垂キャビティ面放出レーザ(VCSEL)のような、表面放出素子を有し、それはZ方向に接放射を放出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,DSB发送需要理想的用于抑制载波的带通滤波器,并且流分量和流附近的低频分量的信号发送变得困难。

しかし、DSB伝送では搬送波を抑圧するための理想的な帯域通過フィルタが必要となり、流成分や流近傍の低周波成分の信号伝送が難しくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描电路 103从像素阵列 101的每一行读取信号,将这些信号输出到垂输出线 102,并随后以使得信号被并行输入到下文单独描述的信号处理电路的方式驱动像素阵列 101。

103は垂走査回路であり、画素アレイの画素行ごとに複数の垂出力線へ読み出し、その後、並列に後述の信号処理回路に入力されるように画素アレイを駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-7.到获取可用服务列表的处理流程

1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ - 中国語 特許翻訳例文集

[1-7.到获取可用服务列表的处理流程 ]

[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,对于场内容,考虑水平频率与垂频率之间的差,一般在垂方向上变换系数的扫描顺序存在偏差。

特に、フィールドコンテンツについて、変換係数のスキャニング順序は、水平周波数及び垂周波数間の所定の差異に基づき一般に垂方向にバイアスをかける。 - 中国語 特許翻訳例文集

借此,设备41被识别为和接连接在服务器11上的多个设备相同,作为接连接在服务器11上的多个设备之中的 1个设备进行显示。

これにより、デバイス41はサーバ11に接接続された複数のデバイスと同じように認識され、サーバ11に接接続された複数のデバイスの中の1つのデバイスとして表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当显示图像数据的视差方图是图 6中示出的视差方图时,主图像的视差方图和子图像的视差方图之间的距离是小的。

表示画像データの視差のヒストグラムが図6に示すものである場合、主画像の視差のヒストグラムと副画像の視差のヒストグラムの間隔が狭い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是初始方图的说明图。

【図4】図4は初期ヒストグラムの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,亦可触摸页接指定按键 3118F来接输入意欲预览显示的页的编号。

さらに、ページ接指定ボタン3118Fをタッチして接移動させたいページを入力することにより、プレビューイメージが表示されるページを移動させることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如可通过计算水平和垂梯度的平方和的平方根来从垂梯度和水平梯度计算梯度大小。

勾配強度は、例えば水平および垂勾配の二乗和の平方根を計算することにより、垂勾配および水平勾配から計算できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,辅助光源 17根据垂同步信号,在每个垂同步期间 /2n(n为自然数 )时发射光脉冲。

このように補助光源17は、例えば2n(nは自然数)として垂同期信号に基づいて垂同期期間/2nの時間毎にパルス状に発光される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,左侧摄像机 53被设置在左侧的后视镜 93,其光轴 53a沿着车辆 9的左右方向 (与行方向垂的方向 )朝向车辆 9的左侧。

また、左サイドカメラ53は左側のドアミラー93に設けられ、その光軸53aは車両9の左右方向(進方向に交する方向)に沿って車両9の左側に向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作为垂同步 (VD)信号 20被输入的脉冲 201之前的来自 CPU的通信信号 19包括用于在下一个垂同步时段 203期间要执行的操作的通信信号 191。

CPUからの通信信号19は、垂同期信号(VD)20として入力されるパルス201に先立って、次の垂同期期間203に実施する動作の通信信号191を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,不管曝光时段是比垂同步时段长还是短,都仅仅要求总是相对于奇数场的读出时段提前两个垂扫描时段地进行通信,如图中所示出的。

かつ、露光時間が垂同期期間より、長い、または短いに関わらず、奇数フィールドの読み出し期間に対して、常に2垂走査期間前に通信すればよいことを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从由垂驱动电路 112选择和扫描的像素行的每个单元像素输出的像素信号,经由垂信号线 (未示出 )被提供到列处理电路 113。

駆動回路112によって選択走査された画素行の各単位画素から出力される画素信号は、図示せぬ垂信号線を通してカラム処理回路113に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波变换单元 151对水平分析滤波结果 162的各个成分执行垂方向上的分析滤波 (垂分析滤波 )。

次に、ウェーブレット変換部151は、その水平分析フィルタ処理結果162の各成分に対して、垂方向に分析フィルタリング(垂分析フィルタリング)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9的左边部分示出了垂方向上行编号为 4至 6的三行的系数被输入并且经过垂提升操作的示例。

図9の左側には、垂方向にライン番号4乃至6の3ラインの係数が入力されて、垂リフティング演算が行われる場合の例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 134 135 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS