「相同」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相同の意味・解説 > 相同に関連した中国語例文


「相同」を含む例文一覧

該当件数 : 2486



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

模式 2除了向后根据后续帧来工作外,是相同的概念。

モード2は、後のフレームから逆方向に機能すること以外、同じ考え方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述角部 22x上形成有基座面 22(第 1基座面 22a、第 2基座面 22b,以下相同 )。

上記角部22xには台座面22(第1台座面22a、第2台座面22b;以下同様)を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S37~步骤 S40的处理与步骤 S25~步骤 S28的处理相同

ステップS37〜ステップS40の処理は、ステップS25〜ステップS28の処理と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S101~步骤 S105的处理与第一实施例中的相同,并且不再重复对其的说明。

ステップS101からステップS105までの処理は実施例1と同じであるため、省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的显示图像 230的代表类别是与图 8相同的“电车”。

図11に示す表示画像230の代表カテゴリは、図8と同様の「電車」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于帧图像 F1、帧图像 F2以及帧图像 F3与图 2的说明相同

フレーム画像F1、フレーム画像F2およびフレーム画像F3については図2の説明と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将与相同网页相对应的文件分组在一起。

例えば、同じウェブページに対応するファイルは、一緒にグループ化されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,处在列上的路由器 IOR不与相同行的路由器连接。

同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。

なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは繰返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集


硬盘 13与常规个人计算机的硬盘基本上相同

ハードディスク13は従来のパーソナルコンピュータのハードディスクと実質的に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 437,服务提供商 300向无线 IPTV终端 100传递相同的认证结果。

ステップ437で、サービスプロバイダー300は、この同一の認証結果を無線IPTV端末機100に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 400包含许多与早前参考图 2描述的那些相同的元件。

ユーザ機器400は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。

ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 800包含许多与早前参考图 2描述的那些元件相同的元件。

ユーザ機器800は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

工作在相同频谱 (frequency spectrum)的 BS通常共享 PA前导。

PAプリアンブルは、同じ周波数スペクトルの基地局間で共用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,使用与在发送侧上所使用的 0设置周期 (例如,40ms)相同的 0设置周期。

したがって、送信側で使用されるのと同じゼロ設定期間(例えば40ms)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,相同或等价的功能与序列可由不同的示例来实现。

しかし同じ又は同等の機能及びシーケンスは、異なる例により達成されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考帧 40的边界 44的宽度沿边界的整个长度大体上相同

参照フレーム40の境界44の幅は、境界の全長に沿って実質的に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成器 230始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器230は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成器 430始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器430は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。

尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于确定的细节与上述根据图 15的描述相同

この判定の詳細は図15に例示された通りであり、上述した通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

RC节点 105可具有与控制器组件 120基本上相同的功能。

RCノード105は、コントローラ・コンポーネント120と実質的に同じ機能を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。

分析コンポーネント807は、分析コンポーネント809と実質的に同じ方法で動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板 52和 54可以具有相同的尺寸或不同的尺寸。

パネル52および54は同じサイズであるかまたは異なるサイズとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当我们观看真实 3D场景时,我们眼睛的焦点与会聚点大致相同

人が本物の3Dのシーンを見るときには、両目の焦点は、収束点とほぼ同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S104中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S106),并且结束处理。

ステップS104で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S106)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S113中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S114),并且结束处理。

ステップS113で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S114)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

瘫痪监视功能部 144与例如通过“ping”指令来动作的功能相同

ダウン監視機能部144は、たとえば“ping”コマンドで動作する機能に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的绘图数据发生器 32的组件与图 9所示的相同

図10の例の描画データ生成部32が備える構成要素は、図9の例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在逆量化时,使用与量化所使用的量化表相同的量化表。

この逆量子化では、量子化の際に使用したのと同じ量子化テーブルを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字式照相机 7的配置与数字式照相机 1的相同,并将不再重复描述。

なお、デジタルカメラ7の構成は、デジタルカメラ1と同一であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2可被布置在相同层中。

第1列読出線c1および第2列読出線c2は、同一の層に配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还假定纵坐标轴的正向与图 11A中的光振幅方向相同

なお、図11(A)においては、縦軸の正方向が光振幅方向と一致しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,直到级 E2的处理基本与图 2的上半区所示的处理相同

図10において、ステージE2までの処理は図2の上段の処理と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于无损压缩,解压缩的信号样本与原始信号样本相同

可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202和 210可以具有或者可以不具有相同的读出时间。

カメラ202および210は、同じ読取時間を有し得るか、または有さなくあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从各 ONU20-1~ 20-n向 OLT10的上行通信中,都使用相同波长λup的光信号。

各ONU20−1〜20−nからOLT10への上り通信には、全て同じ波長λupの光信号を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该动作在指示其他 DBA信息 2的帧 S220-2~ S220-k中也相同

この動作は、他のDBA情報2を指示するフレームS220−2〜S220−kでも同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,对比度的调节与监视器 11的亮度 Y的调节意思相同

ここで、コントラストを調整するとは、モニタ11の輝度Yを調整することと同義である。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 311具有与图 3中的 MVC编码器 11相同的配置。

ビデオエンコーダ311は、図3のMVCエンコーダ11と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,视频编码器 311在编码时将具有相同 PCR的 DTS和 PTS设置为参考。

例えば、ビデオエンコーダ311は、エンコード時、同じPCRを基準としてDTS、PTSを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二面读取传感器 23的位置不局限于上述的实施例中举例说明的相同的位置。

(4)裏面読取センサ23の位置は、上記実施形態の位置でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同一图中,包括与实施方式 1相同的构成要素,但只表示了不同点。

同図には、実施形態1と同じ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他行单元 LU<n+1>、LU<n+2>、......也具有与行单元 LU<n>相同的配置。

他の行単位ユニットLU<n+1>、LU<n+2>、・・も行単位ユニットLU<n>と同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

替换地,调谐器单元之一的连接端子可在数量上与端子孔相同

また、一方のチューナユニットの接続端子の数が端子孔の数と同数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的示例性实施方式的滤波器具有与图 6的滤波器 A相同的结构。

図7の実施形態では図6のフィルタAと同様の構造を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的配置与 JP-A-7-222203中公布的配置基本相同

図10に示す構成は、基本的に、当該公報に記載されているものと同様の構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述内容控制部件 94具有图 10或 11所示的相同配置。

コンテンツ制御部94は、図10、または図11に示す構成と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS