意味 | 例文 |
「相」を含む例文一覧
該当件数 : 17537件
对比来说我们的性格恰恰相反。
対照的に私たちの性格は正反対です。 - 中国語会話例文集
下面中哪个意思最相近?
次のうちどれが一番意味が近いか? - 中国語会話例文集
我很期待与你的再次相遇。
また会えることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
期待可以在日本相见。
日本で会えることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
她的名字相当难发音。
彼女の名前はものすごく発音しにくい。 - 中国語会話例文集
他和朋友互相开着玩笑。
彼は友人たちとおどけた言葉を交わした。 - 中国語会話例文集
他们总是互相开玩笑。
彼らはいつも冗談を言い合っている。 - 中国語会話例文集
期待能够再次相见的日子。
またお会いできる日を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我们的命运休戚相关。
私たちは一緒になる運命なの。 - 中国語会話例文集
请把那个提交到相关的省厅机关。
それを関係省庁機関に提出して下さい。 - 中国語会話例文集
那个材质是令人不敢相信的高价。
その生地は信じられない程高価だった。 - 中国語会話例文集
我不相信聖經的直譯主義。
私は聖書の直解主義を信じない。 - 中国語会話例文集
很多人都相信了那番不負責任的言論。
多くの人がそのでたらめな話を信じた。 - 中国語会話例文集
仅仅只相距30英里的地方。
30マイルだけ離れたところです。 - 中国語会話例文集
相信他们的话进行行动。
彼らの言葉を信じて行動するのだ。 - 中国語会話例文集
我想和你商量一下关于接下来的计划。
私はあなたと次の計画について相談したい。 - 中国語会話例文集
你的责备对象真的只有你自己。
あなたには本当に自分しか責める相手がいない。 - 中国語会話例文集
持有相同意见的伙伴的小组
同じ意見を持った仲間のグループ - 中国語会話例文集
密克罗尼西亚语系是相对较大的语系的一部分。
ミクロネシア語群はより大きな語族の一部だ。 - 中国語会話例文集
我不知道财产继承的详情。
私は相続の詳細について知らないです。 - 中国語会話例文集
我没钱买相机。
私にはカメラを買うお金がありません。 - 中国語会話例文集
确认之后和山田先生进行商量。
確認して山田さんに相談します。 - 中国語会話例文集
在路线的相反的一侧也道路延绵。
線路の反対側にも道が続く。 - 中国語会話例文集
必须要和妻子商量。
女房に相談しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我们跟你持有相同的意见。
私達はあなたと同じ意見を持っている。 - 中国語会話例文集
我们打算和建筑公司商量一下。
私達は土木会社に相談するつもりです。 - 中国語会話例文集
他们可能不会互相帮助。
かれらは互いに協力しないかもしれない。 - 中国語会話例文集
我们应该有很多互相交流的事情。
私達は沢山の話し合うべきことがある。 - 中国語会話例文集
你为什么要给我们照相呢?
なんであなたは私達の写真をとっているの? - 中国語会話例文集
我不相信我们曾经见过。
私は私達が会ったことがあることは信じません。 - 中国語会話例文集
我相信那个世界的存在。
私はあの世の存在を信じている。 - 中国語会話例文集
可以和我一起照个相吗?
私と一緒に写真を撮ってもらえませんか? - 中国語会話例文集
可以和你一起照个相吗?
あなたと一緒に写真を撮っていいですか? - 中国語会話例文集
但是那个一般和…相关联。
しかしそれは普通…と関連している。 - 中国語会話例文集
和实际状况相符的数据
実際の状況に合致したデータ - 中国語会話例文集
太好了!你相信我了。
素晴しい!私のことを信じてくれてるんだね! - 中国語会話例文集
他把自己的照相机放在了桌子上了。
彼は自分のカメラをテーブルに置いた。 - 中国語会話例文集
这是我们互相增进了解的好机会吧。
私たちお互いを良く知るためのよい機会でしょう。 - 中国語会話例文集
与时间相关的隐喻性的表现
時間に関するメタファー的な表現 - 中国語会話例文集
反人種歧視主義的相關研究
人種差別反対主義に関する研究 - 中国語会話例文集
用这张相片你能想起我吗?
この写真であなたは私のことを思い出しますか? - 中国語会話例文集
我一定站在那里相当长的时间了。
私はそこに随分と長い間立っていたに違いない。 - 中国語会話例文集
他们很快就开始相互的喜欢上对方了。
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。 - 中国語会話例文集
与操作和安全相关的重要事项
操作と安全に関する重要な事柄 - 中国語会話例文集
和2004年相比在2005年的时候
2004年と比べて2005年では - 中国語会話例文集
人们经常为了阐述自己的意见而相聚的。
人々はよく自分の意見を言うために集まる。 - 中国語会話例文集
计划和老师和朋友在十几年后相见。
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。 - 中国語会話例文集
告诉我交易对方的名字。
取引相手の会社の名前を教えろ。 - 中国語会話例文集
在主张1中被标明的东西和定义相同。
主張1で明記されたものと定義は同様である。 - 中国語会話例文集
那些相互重叠着。
それらはお互いに重なり合っていた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |