意味 | 例文 |
「省」を含む例文一覧
該当件数 : 1830件
在此情况下,省略步骤 S5(图15)、步骤 S15(图 20)、步骤 S25(图 25)。
この場合には、ステップS5(図15)や、ステップS15(図20)、ステップS25(図25)が省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于进行与图8相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。
図8と同じ処理をするステップには同じ符号を付し、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于进行与图 8、9相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。
図8、図9と同じ処理をするステップについては同じ符号を付し、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于进行与图 8相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。
図8と同じ処理をするステップについては同じ符号を付し、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出从图 3中进一步省略了锁定操作构件的状态。
【図4】図3に示す状態から、さらにロック操作部材5を省略した状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4进一步示出从图 3省略锁定操作构件 5的状态。
図3に示す状態から、さらにロック操作部材5を省略した状態を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图解根据本公开的某些实施例的功率节省级类型 2的概念。
【図5】図5は、本開示のある実施例に従って省電力クラスタイプ2の概念を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,MFP10的动作模式从省电模式MD12恢复到通常模式 MD11(步骤 S11)。
そして、MFP10の動作モードは、省電力モードMD12から通常モードMD11に復帰する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,MFP10还可以通过定时器功能转移到省电模式 MD12。
具体的には、MFP10はタイマー機能によって省電力モードMD12に移行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
(从省电模式向通常模式回归时的定影温度控制的概况 )
(省電力モードから通常モードへの復帰時の定着温度制御の概要) - 中国語 特許翻訳例文集
附图的记载中对同一部分标记相同符号并省略说明。
図面の記載において同一部分には同一符号を付して説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对于与实施形态 1共通的部分适当地省略说明。
以下、実施の形態1と共通する部分については適宜説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在从该图 3和图 4的流程退出时,返回到整体动作的主流程 (图示省略 )。
この図3及び図4のフローから抜けた際には、全体動作のメインフロー(図示省略)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
厚生劳动省向我们发放了特殊求职者开发补助金。
厚生労働省はわれわれに特定求職者雇用開発助成金を交付した。 - 中国語会話例文集
厚生劳动省公布了有关2014年度的诊疗费修改事宜。
厚生労働省は2014年度の診療報酬改定について発表した。 - 中国語会話例文集
我反省自己如果学得更多的话也许就能听得懂了。
もっと勉強をしていれば言葉が通じたのかもしれないと反省した。 - 中国語会話例文集
我们政府主张节省能源,不再重视对技术的利用。
私たちの政府は省エネルギーを主張し、技術利用の重視をやめます。 - 中国語会話例文集
进一步讲对于出现的问题,他们没有表现出一点反省的样子。
さらに問題なことに、彼らはまったく反省の色を見せていない。 - 中国語会話例文集
我的简单错误居然造成了这样的事情,我正在好好反省。
私の単純なミスからこのようなことになってしまい、深く反省しております。 - 中国語会話例文集
虽然机能方面全都满足了条件,但是在节省空间方面还没有达标。
機能面では条件をすべて満たしていますが、省スペース性が基準を満たしていません。 - 中国語会話例文集
最近,各省农村都调集了大批劳动力,陆续投入冬耕。
最近,各省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に投入した. - 白水社 中国語辞典
洛水
陜西省洛南県に源を発し東へ流れ河南省を経て黄河に流入する川の名(昔は‘雒’と書いた). - 白水社 中国語辞典
汨罗
江西省に源を発して湖南省に流れる川の名(屈原がここで身を投じたと伝えられる). - 白水社 中国語辞典
成昆铁路,北起四川成都,南到云南昆明。
成昆鉄道は,北は四川省成都から始まり,南は雲南省昆明に至る. - 白水社 中国語辞典
由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城市。
2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都市関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典
本想省点儿事,结果反而费了事了。
元来少し手数を省こうと思ったのに,結果は逆になって手数がかかってしまった. - 白水社 中国語辞典
四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。
四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる. - 白水社 中国語辞典
我省的特产有人参,有鹿茸,还有貂皮。
わが省の特産物には朝鮮人参があり,鹿茸があり,それ以外にまだテンの毛皮がある. - 白水社 中国語辞典
这个戏预演时请省委负责人看过。
この劇は試演時に中国共産党省委員会の責任者を招いて見せた. - 白水社 中国語辞典
由 CPU(未示出 )构造控制单元 28。
制御部28は、図示省略のCPUによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一个例子中,STF 560在至少一些控制 PHY分组中较之于缺省分组而言可以更长并且 CEF 562在至少一些控制 PHY分组中较之于缺省分组而言可以被省略。
また別の例では、デフォルトパケットと比べた場合に、STF560が長く、少なくとも一部の制御PHYパケットからCEF562は省かれてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A为缺省分组中的示例性 STF 580的图解。
図7Aは、デフォルトパケットのSTF580の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
STF的长度可以与在缺省模式中的相同。
STFの長さはデフォルトモードと同じであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在一定期间 (例如 10分钟 )未给予针对 MFP10的指示输入等条件成立时,MFP10的省电模式控制部 11决定从通常模式 MD11转移到省电模式 MD12(图 6的步骤 S1)。
MFP10に対する指示入力が一定期間(たとえば10分)付与されない等の条件が成立すると、MFP10の省電力モード制御部11は、通常モードMD11から省電力モードMD12への移行を決定する(図6のステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 MFP10的省电模式控制部 11决定从通常模式 MD11转移到省电模式 MD12时,MFP10的模式转变指令部 13对协作装置 50通知转变指令 SG1。
MFP10の省電力モード制御部11が通常モードMD11から省電力モードMD12への移行を決定すると、MFP10のモード遷移指令部13は、連携装置50に対して、遷移指令SG1を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,MFP10的省电模式控制部 11接收来自该协作装置 50的转变完成信号 SG5,并执行向省电模式 MD12的转移 (步骤 S9)。
そして、MFP10の省電力モード制御部11は、当該連携装置50からの遷移完了信号SG5を受信し、省電力モードMD12への移行を実行する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当针对 MFP10的操作输入部赋予了操作输入等条件成立时,MFP10的省电模式控制部 11决定从省电模式 MD12恢复到通常模式 MD11。
MFP10の操作入力部に対する操作入力が付与された等の条件が成立すると、MFP10の省電力モード制御部11は、省電力モードMD12から通常モードMD11への復帰を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在向省电模式 MD12转移时 (步骤 S1以后 ),设为图 6的步骤 S3~ S7的动作不进行,MFP10立即转移到省电模式 MD12。
その後、省電力モードMD12への移行時(ステップS1以降)においては、図6のステップS3〜S7の動作は行われず、MFP10は省電力モードMD12へと直ちに移行するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,虽然在这里,例示了在向省电模式 MD12转移时,不进行图 6的步骤 S3~ S7的动作,MFP10直接转移到省电模式 MD12这一情况,但并不限定于此。
また、ここでは、省電力モードMD12への移行時においては、図6のステップS3〜S7の動作は行われず、MFP10は省電力モードMD12へと直ちに移行する場合を例示したが、これに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
而省电模式是与通常模式相比降低了消耗电力的模式,在一定的条件下,数码复合机 100从通常模式转移到省电模式。
一方、省電力モードは、通常モードよりも消費される電力を減らすモードであり、一定の条件のもと、複合機100は、省電力モードから通常モードへ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在电源装置 96中设置有对通常模式下电源装置96的动作进行控制的通常模式控制部96A、和对省电模式下电源装置96的动作进行控制的省电模式控制部 96B。
そのため、電源装置96には、通常モードでの電源装置96の動作を制御する通常モード制御部96Aと、省電力モードでの電源装置96の動作を制御する省電力モード制御部96Bが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当省电模式下有印刷数据从外部的计算机 200被发送过来时,在产生了回归要因的情况下,数码复合机 100从省电模式回归到通常模式。
省電力モードで外部のコンピュータ200から印刷データの送信があった場合など、復帰要因が生じた場合、複合機100は、省電力モードから通常モードに復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在省电模式下,不进行将加热部维持在能够印刷温度的定影温度控制,当从省电模式变为 (回归 )通常模式时,进行将加热部维持为能够印刷温度的控制。
そして、省電力モードでは、加熱部を印刷可能温度で維持する定着温度制御を行わず、省電力モードから通常モードとなる(復帰する)際、加熱部を印刷可能温度で維持する制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
安心为客户实现节能。
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。 - 中国語会話例文集
所以我很期待回老家。
だから私は帰省をとても楽しみにしていた。 - 中国語会話例文集
你隔多久回一次家乡?
どれくらいのペースで帰省するのですか。 - 中国語会話例文集
小数点第3位以后省略。
小数点第3位以下は切り捨て表示。 - 中国語会話例文集
为了成人式,我打算回老家。
成人式の為に帰省する予定です。 - 中国語会話例文集
我女儿星期六会从东京回来。
私の娘が土曜日に東京から帰省します。 - 中国語会話例文集
一年后我要回新泻老家!
1年ぶりに故郷の新潟に帰省します! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |