「省」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 省の意味・解説 > 省に関連した中国語例文


「省」を含む例文一覧

該当件数 : 1830



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 36 37 次へ>

应当注意,图 6中的与图 5的情况相对应的部分被指派有相同的标号,并且将适当地略对它们的描述。

なお、図6において図5における場合と対応する部分には同一の符号を付してあり、その説明は適宜略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在该图中未示出在图 4A所示的图像组 330中包括的其它捕获图像 (捕获图像 331、332和 334到 336等 ),并略其描述。

また、図4(a)に示す画像群330に含まれる他の撮像画像(撮像画像331、332、334乃至336等)については、図示およびその説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且略其描述。

なお、画像群460に含まれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例性画面显示上,除了显示窗口“1”以外,略了在显示窗口上显示的图像。

この画面表示例において、「1」の表示ウィンドウを除き、表示ウィンドウへの画像表示は略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于图 7的步骤 S31和 S32的处理与图 5的步骤 S11和 S12的处理类似,因而略其说明。

図7のステップS31およびS32の処理は、図5のステップS11およびS12の処理と同様であるので、説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了直接把旋转支承销 22和 23安装在下壳体 2中,可以略基座 14。

そして、回転支持ピン22,23を下筐体2に直接的に設ける構成となるため、基台14を略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将相同参考标号分配给与位置获取模式指定屏幕 400共同的共同部分,并且略其描述。

このため、位置取得モード指定画面400と共通する部分には、同一の符号を付して、これらの説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理流程与第一实施例 (图 11)相同,因此略执行相同操作的处理步骤的描述。

処理フローは実施例1(図11)と同様であるため、同じ動作をする処理ステップの説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

给予与第一实施例的图 12和第五实施例的图 22相同的处理步骤相同的步骤编号并且略其描述。

なお、実施例1の図12および、実施例5の図22と同じ処理に関しては同じステップ番号を与え、処理の説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信息附加部 156和存储控制部 158的功能由于与第一实施方式相同,因此略对其的说明。

ユーザ情報付加部156と記憶制御部158の機能は第1の実施形態と同様であるので説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,为了简化处理,也可以将黑浓度预先设定为固定值,而略步骤 S2的形态。

なお、処理を簡略化するために、黒濃度を固定値として予め定めておき、ステップS2を略する形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S180到步骤 S260的处理由于与从步骤 S50到步骤 S130的处理相同,因而略详细说明。

ステップS180からステップS260までの処理は、ステップS50からステップS130までの処理と同じであるため、詳しい説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于进行与图 4所示的流程图的处理相同处理的步骤,附上相同标号而略详细说明。

図4に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单起见,下文描述中将 MME 130及 HSS 140共同地指示为 MME/HSS,且略 MME 130与 HSS 140之间的通信。

簡潔にするために、MME130およびHSS140は、集合的に、MME/HSSと表記され、MME130とHSS140との間の通信は、以下の記述において略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印装置 120进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面略其描述。

なお、第2の実施形態の印刷装置120で行われる印刷処理は、第1の実施形態と同様であるため、説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于打印装置 220进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面将略其描述。

なお、第3の実施形態の印刷装置220で行われる印刷処理は、第1の実施形態と同様であるため、説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下也可以略影像信号·二维 /三维信息重叠电路 301的判别结果的重叠。

その場合映像信号・2D/3D情報重畳回路301での判別結果の重畳は略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,为与图 3所示的组件相同的组件分配了相同的附图标记,并且这里略了详细描述。

以下、図4において、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,为与图 3和图10相同的组件分配了相同的附图标记,并且这里略了详细描述。

以下、図3及び図10と同じ部材には同じ符号を付けてそれらの説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是说明在图 17所示的密钥调度部的结构中略第一数据变换处理部的结构例的图。

【図19】図17に示す鍵スケジュール部の構成において第1データ変換処理部を略した構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在下一次将相同的数据通信卡连接到路由器 20上时,能够略步骤 S320~ S340的处理。

こうすれば、次回に、同じデータ通信カード80をルータ20に接続した際に、ステップS320〜S340の処理を略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在以下的说明中,为了使本发明的理解变得容易,将不重要的公知技术事项的说明适当略。

また、以下の説明では、本発明の理解を容易にするために、重要でない公知の技術的事項の説明を適宜略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以略图 18中的步骤 S141和 S142以及图 19中的步骤 S171到 S179的各个处理。

その場合、図18のステップS141およびステップS142、並びに、図19のステップS171乃至ステップS179の各処理を略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以略图 18中的步骤 S141到 S151的各个处理,并且只执行图 19中的处理。

その場合、図18のステップS141乃至ステップS151の処理が略され、図19の処理のみが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可略步骤 S36、S37,在步骤 S33中的判定是“否”的情况下,直接进入步骤 S38。

また、ステップS36、S37を略して、ステップS33での判定がNOの場合は、直接ステップS38へ進むようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,还显示表示预测余量及预测时间是估计值的消息,不过也可以略该消息。

ここでは、予測残量や予測時間が推測値である旨のメッセージも表示されているが、このメッセージは略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在下面的说明中,略或简化对与第一实施例的共同点的说明。

なお、以下の説明では、第1実施例と共通する点については、説明を略、または、簡略化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤S121至 S131的处理分别与图 4的步骤 S11至 S21的处理类似,因此,将略对其的描述。

なお、ステップS121乃至ステップS131の処理は、図4のステップS11乃至ステップS21の処理のそれぞれと同様であるので、その説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 9A至 9C中示出的例子中,为了便于解释,略了其它操作支持信息的显示。

なお、図9に示す例では、説明の容易のため、他の操作支援情報の表示を略して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 10A至 10C中示出的例子中,为了便于解释,略了其它操作支持信息的显示。

なお、図10に示す例では、説明の容易のため、他の操作支援情報の表示を略して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置还包括操作部、图像显示部、以及控制各部分动作的控制部等,图 1略了这些部分的显示。

示す。 画像撮像装置は、他に操作部、画像表示部、各部の動作を制御する制御部などを備えているが、図1では略してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中虽然略了,但当然也存在与监视用 LCD 13的液晶面板对应的背光灯。

図では略しているが、むろんモニター用LCD13の液晶パネルに対応するバックライトも存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在包括净荷 220的实施方式中,格式 200可以允许净荷 220有选择地被略。

ペイロード220を含む実施形態では、フォーマット200はペイロード220を選択的にくことを許可することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,净荷 558可选地可以在至少一些控制 PHY分组中被略。

同様に、ペイロード558は、オプションとして少なくとも一部の制御PHYパケットではかれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,BFT分组可以包括 BF ID字段而用于信标传输的控制 PHY分组可以略该字段。

従ってBFTパケットは、BF IDフィールドを含むが、ビーコン送信に利用される制御PHYパケットはこのフィールドをくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,图 1所示的一些附图标记被去以更清楚地示出连接。

図4においては、接続を一層明確に示すため、図1に示されていた参照数字のいくつかがかれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于教导发明原理的目的,本发明的某些传统方面已被简化或者略。

発明の原理を教示するために、本発明の従来の態様には簡略化または略したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

以后的步骤 S20005至 S20007与图 20的处理相同,附加相同的参照标号而略其详细的说明。

以降のステップS20005乃至S20007については図20の処理と同様であり、同じ参照符号を付してその詳細な説明は略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在盖体 50中的原稿传送路 30侧的内面,对应各个辊 37、43、39形成有开口槽 (略图示 )。

カバー体50における原稿搬送路30側の内面には、各ローラ37,43,39に対応して開口溝(図示略)が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,因利用了打印机中的 DPOF(注册商标 )信息的印刷处理是公知的,所以略其说明。

なお、プリンタでのDPOF(登録商標)情報を用いた印刷処理については、公知のため説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于与上述第 1实施方式的影像处理方法实质上相同的处理,标以相同的标号而略说明。

上述した第1の実施形態の映像処理方法と実質的に等しい処理については、同一の符号を付して説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于宏块类型是画面间预测的情况,由于将在后面说明,因此略说明 (S705)。

マクロブロックタイプが画面間予測の場合は、後で説明するのでここでは略する(S705)。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清晰起见,略了与本发明无关的一些细节,包括在下面示例中的一些 SIP报头。

明確にするために、以下の例中のSIPヘッダの一部を含む、本発明に無関係な一部の詳細をいた。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清晰起见,与图 10和 13所示本发明不相关的一些细节已略。

図10および図13に図示される本発明に関係しない一部の詳細が、明確にするためにかれた。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的配置使得可以略在设置关联信息时的用户认证。

この構成により、アソシエーション情報を設定するときのユーザ認証を略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S911中,装置将副系统 102的操作模式从电力水平 3改变为电力水平 4。

ステップS911において、サブシステム102の動作モードを電力レベル3から電力レベル4に設定変更を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一操作例中,判定模式也可以略第一至第四模式中的一部分。

第1の動作例において、判定モードは、第1乃至第4のモードのうちの一部を略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 11为与输出装置 23基本上相同的构成,略详细说明。

画像形成装置11は、出力装置23と実質的に同一の構成であり、詳細説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,略详细说明。

通信装置13、転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,略详细说明。

転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS