意味 | 例文 |
「省」を含む例文一覧
該当件数 : 1830件
例如,流的媒体数据的呈现可以发生在缺省时间调度期间,在缺省时间调度中,根据缺省时间戳适时呈现所有媒体帧。
例えば、ストリームのメディアデータは、全てのメディアフレームがデフォルトタイムスタンプに従って順にレンダリングされるデフォルト時間スケジュール中にレンダリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在节电操作模式 #2中,引擎控制 MPU 104a负责在节电操作模式和正常操作模式之间切换操作模式。
省電力動作モード2は、省電力動作モード1の状態でエンジン制御用のMPU104aによって省電力動作モードへの移行及び復帰の制御を行う動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在节能模式时,当用户按下节能键 146时,图像形成装置 100从节能模式移至通常模式。
さらに、この省エネモードのときに、省エネキー146をユーザが押下すると、この画像形成装置100が省エネモードから通常モードへ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且在节能模式时,当用户按下节能键 146时,图像形成装置 100从节能模式向通常模式转变。
さらに、この省エネモードのときに、省エネキー146をユーザが押下すると、この画像形成装置100が省エネモードから通常モードへ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在该节能模式时,当用户按下节能键 146时,图像形成装置 100从节能模式转变成通常模式。
さらに、この省エネモードのときに、省エネキー146をユーザが押下すると、この画像形成装置100が省エネモードから通常モードへ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缺省值β缺省和α缺省可以在设计时被硬编码,或者可以是可编程的,允许根据排队检测和解码电路 499的特定部署而更新。
デフォルト値、βdefaultおよびαdefaultは、設計時にハードコードされる場合があり、またはプログラム可能であって、待ち行列検出および復号回路499の特定の配置に応じて更新することが可能である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
国家实行收购棉花奖柴油和省间拔棉花奖售粮食的办法。
国家が綿花を買い付けるためにディーゼル油を,また省と省との間で綿花を移動させるために食糧を奨励として提供するという政策を実行する. - 白水社 中国語辞典
第一节电操作模式 (以下,也称为节电操作模式 #1)是允许通过短的等待时间被切换到正常操作模式的节电操作模式。 在节电操作模式 #1中,引擎控制 MPU 104a的振荡操作停止。
第1の省電力動作モード(以下、省電力動作モード1とする)は、省電力動作モードから通常動作モードに復帰する際の待ち時間の短い動作モードであり、エンジン制御部用のMPU104aの発振動作を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力水平 1至 4表示按照电力消耗水平的升序、从具有最低电力消耗水平 (对应于电力水平 1)的操作模式至具有最高电力消耗水平 (对应于电力水平 4)的操作模式的副系统 102的操作模式。
省電力レベル1から4は、サブシステム102の動作モードにおいて電力消費レベルが低い動作モード(省電力レベル1が対応)から、電力消費レベルが高い動作モード(省電力レベル4が対応)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
查找表中的电力水平 1至 4表示按照电力消耗水平的升序、从具有最低电力消耗水平 (对应于电力水平 1)的操作模式至具有最高电力消耗水平 (对应于电力水平 4)的操作模式的副系统 102的操作模式。
ルックアップテーブルの省電力レベル1から4は、サブシステム102の動作モードにおいて電力消費レベルが低い動作モード(省電力レベル1に対応)から高い動作モード(省電力レベル4に対応)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 4详细描述缺省 L1静态信息 303的例子。
デフォルトL1固定情報303の例は、図4を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,与图 12中相对应的步骤由相同的步骤编号表示并且不再描述。
図16中、図12と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S101~步骤 S105的处理与第一实施例中的相同,并且不再重复对其的说明。
ステップS101からステップS105までの処理は実施例1と同じであるため、省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,控制器设备 2的内部结构在图 18中没有表示。
なお、図18では、コントローラ装置2の内部の構造を省略して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,通过使用缓存的 SysInfo,能够节省 808所示出的约 300毫秒。
したがって、808に示されている約300msecはキャッシュ済みシステム情報を使用して節約可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2,控制部 11包括节能控制部 11b以及引擎控制部 11a。
図2を参照して、制御部11は、省エネ制御部11bと、エンジン制御部11aとを備える構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够简单地进行节能控制部 11b中的处理。
これにより、省エネ制御部11bにおける処理を簡易にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当存储有所述格式信息时 (步骤 S32中的是 ),跳过步骤 S34的处理,执行步骤 S36的处理。
保存済みであれば(ステップS32でYES)、ステップS34の処理を省略してステップS36へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字式照相机 7的配置与数字式照相机 1的相同,并将不再重复描述。
なお、デジタルカメラ7の構成は、デジタルカメラ1と同一であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有损压缩可以在 BER的限度内提供额外的资源节省。
非可逆圧縮は、BER制限範囲内で付加的なリソース節約を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。
この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,通过与匹配区域关联的缺省值初始化 PE字段。
一般に、PEフィールドは、一致したゾーンに関連するデフォルト値で初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本发明的实施例的将操作模式切换到第二节电操作模式的处理的流程图。
【図9】実施例における省電力動作モード2への移行を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据本发明的实施例的将操作模式切换到第三节电操作模式的处理的流程图。
【図12】実施例における省電力動作モード3への移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,MPU 104a的振荡操作停止,并且操作模式被切换到节电操作模式 #1。
そして、MPU104aの発振動作を停止させて省電力動作モード1へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在此示例中,设备 B可被配置成在节电状态操作。
この例では、デバイスBは、省電力状態で動作するように設定されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此状态下,设备 B可能无法接收信标 712。
省電力状態では、デバイスBは、ビーコン712を受信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果按下“用户登录时启动”按键 502,则显示用户设置画面 (未示出 )。
ユーザログイン時に起動キー502を押下すると、ユーザ設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下等待时间按键 504时,显示等待时间设置画面 (未示出 )。
実行待ち時間キー504を押下すると、待ち時間設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下原稿读取按键 601时,显示原稿读取设置画面 (未示出 )。
原稿読込キー601を押下すると、原稿読込設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下图像组合按键 603时,显示图像数据组合设置画面 (未示出 )。
画像結合キー603を押下すると、画像データ結合設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下预览按键 605时,显示预览设置画面 (未示出 )。
プレビューキー605を押下すると、プレビュー設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下打印按键 606时,显示打印设置画面 (未示出 )。
印刷キー606を押下すると、印刷設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下发送按键 608时,显示发送设置画面 (未示出 )。
送信キー608を押下すると、送信設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是无线通信系统中帮助实现功率节省的接入终端的解说。
図5は、無線通信システムにおける節電を容易にするアクセス端末を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,控制器 510可为接入终端 500节省功率。
この方法により、コントローラ510は、アクセス端末500のための電力を節約することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是帮助实现接收机中的功率节省的示例系统 1000的解说。
図10は、受信機における節電を容易にするシステム例1000の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是帮助实现发射机中的功率节省的示例系统 1100的解说。
図11は、送信機における節電を容易にするシステム例1100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上未描述针对打印作业的各页进行的循环。
また、印刷ジョブ内でのページ単位のようなループの説明は省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制 PHY分组的报头可以比在缺省分组中的报头长。
例えば、制御PHYパケットのヘッダがデフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B为在控制 PHY分组中的、对应于缺省分组中的 STF 580的示例性 STF 584的图解。
図7Bは、デフォルトパケットのSTF580に対応する制御PHYパケットのSTF584の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7C为在控制 PHY分组中的、对应于缺省分组中的 STF 580的另一个示例性 STF 588的图解。
図7Cは、デフォルトパケットのSTF580に対応する制御PHYパケットのSTF588の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制 PHY分组 659和 661分别对应于图 8A和图 8B中的缺省格式。
制御PHYフォーマット695および661は、それぞれ図8Aおよび8Bのデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29A和图 29B通常分别对应于如图 8A和图 8B所示的缺省格式。
図29Aおよび29Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30A和图 30B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。
図30Aおよび図30Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31A和图 31B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。
図31Aおよび31Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32A和图 32B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。
図32Aおよび図32Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33A和图 33B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。
図33Aおよび33Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34A和图 34B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。
図34Aおよび図34Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |