意味 | 例文 |
「省」を含む例文一覧
該当件数 : 1830件
在色温显示区域 35中,显示了第一指针 37。 第一指针 37指示基于在缺省值显示部分 32处设定的目的值的缺省值,即,在开始调节色温之前设定的表示色温的色度 x、y的缺省值 (缺省状态 )。
また、色温度表示領域35には、初期値表示部32が設定するデスティネーションに基づく初期値であって、色温度の調整開始前(初期状態)に設定される色温度を表す色度x,yの初期値を示す第1のポインタ37が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在节电操作模式 #3中,停止所有 MPU(MPU102a、MPU 103a和 MPU 104a)的操作。
省電力動作モード3では、全てのMPU(MPU102a、MPU103a、MPU104a)の動作を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)用于提高安全性、节能效果的控制
(3)セキュリティ向上、省エネルギー効果のための制御 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个例子中,CEF 562较之于缺省分组而言可以更长。
別の例では、CEF562は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力水平 1至 4表示按照电力消耗水平的升序、从具有最低电力消耗水平 (对应于电力水平 1)的操作模式至具有最高电力消耗水平 (电力水平4)的操作模式的副系统 102的操作模式。
省電力レベル1から省電力レベル4は、サブシステム102の動作モードにおいて電力消費レベルが低い動作モード(省電力レベル1に対応)から高い動作モード(省電力レベル4)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,反变换单元 120可特意省略一个或多个反变换函数中的每一个的至少一部分 (例如省略的部分 ),例如反变换函数 FIT(11)、FIT(12)、...、以及 FIT(16)的每一个的右下四分之一部分。
この実施例では、逆変換ユニット120は、一つ以上の逆変換ファンクションの各々の少なくとも一部(即ち、省略部分)、例えば、逆変換ファンクションFIT(11)、FIT(12)、・・・、FIT(16)の各々の右下の四分の一を省略するよう、意図的に配置されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10的步骤 S31所示,在比省电模式 MD12的开始预定时刻 (下午 0时 )靠前规定时间 (例如 2小时 )的预告通知时刻 (上午 10时 ),MFP10的模式转变指令部 13将省电模式 MD12的预告通知 SG11发送给协作装置 50。
図10のステップS31に示すように、省電力モードMD12の開始予定時刻(午後0時)よりも所定時間(たとえば2時間)前の予告通知時刻(午前10時)において、MFP10のモード遷移指令部13は、省電力モードMD12の予告通知SG11を連携装置50に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在画面 GC上显示“该打印机 (MFP10)现在处于省电模式下的动作中,无法执行打印输出动作。将在下午 1时 (MFP的省电模式的解除时刻 )开始打印输出”的文字信息等。
画面GCにおいては、「現在、このプリンタ(MFP10)は、省電力モードでの動作中につき、印刷出力動作を実行できません。午後1時(MFPの省電力モードの解除時刻)に印刷出力を開始します」の文字情報等が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
和电机制造商在亚洲的节能事业的合作
電機メーカーとのアジアにおける省エネ事業の協業 - 中国語会話例文集
明天为了把特产给家人,所以准备回老家。
明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。 - 中国語会話例文集
很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。 - 中国語会話例文集
在美国进口价格指数是由劳动部发布的。
アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。 - 中国語会話例文集
我们一家人回妻子的老家休息了。
私たちは家族で嫁の実家へ帰省して寛いでいました。 - 中国語会話例文集
请回到如何节省能源的话题上来。
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。 - 中国語会話例文集
那样的话我们应该可以省很多钱吧。
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。 - 中国語会話例文集
我认为为保护自然省电是很重要的。
自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。 - 中国語会話例文集
乘大巴旅游对游客来说很省钱。
大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。 - 中国語会話例文集
不加班日是节省能源的方法之一。
ノー残業デーはエネルギーを減らす方法の1つである。 - 中国語会話例文集
为了省钱,我减少了家里的用电。
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。 - 中国語会話例文集
为了给家人带礼物打算明天回老家。
明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。 - 中国語会話例文集
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集
父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。
父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした. - 白水社 中国語辞典
公安厅
公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本の府県の警察本部に当たる.) - 白水社 中国語辞典
红旗渠
1960年に起工し69年に完成した河南省林県にある大規模な用水路. - 白水社 中国語辞典
外交部强烈抗议这种侵略行径。
外務省はこのような侵略行為に対して強く抗議した. - 白水社 中国語辞典
我们要联系思想检查学习目的。
我々は思想と関連させて学習目的を反省する必要がある. - 白水社 中国語辞典
崑崙
新疆ウイグル自治区・チベット自治区・青海省にある山の名(現在は‘昆仑’と書く). - 白水社 中国語辞典
外交部披露了中日两国之间的一些问题。
外務省は中日両国の間の若干の問題を発表した. - 白水社 中国語辞典
文化部评奖,她获得声乐一等奖。
文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした. - 白水社 中国語辞典
秦川
陝西・甘肅両省の秦嶺山脈以北の平原の昔の呼び方. - 白水社 中国語辞典
穷棒子社
1953年河北省で王国藩など貧しい農民が作った‘农业生产合作社’. - 白水社 中国語辞典
山药蛋派
趙樹理を代表とする山西省の作家により作られたグループ. - 白水社 中国語辞典
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した. - 白水社 中国語辞典
你就住在这儿吧,省得天天来回跑。
毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ. - 白水社 中国語辞典
这孩子可叫人省心了。
この子供には本当に安心させられる,気苦労しないで済む. - 白水社 中国語辞典
每天手紧点,就可以省下不少钱。
毎日少し財布のひもを引き締めたら,だいぶ節約できる. - 白水社 中国語辞典
淞江
江蘇省に発し,上海を経て長江に流入する川の名.≒吴淞江((通称)). - 白水社 中国語辞典
免了这些俗套吧。
これらのしきたりは許していただきましょう,省かしてもらいましょう. - 白水社 中国語辞典
在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。
故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる. - 白水社 中国語辞典
今年浙江带鱼汛提前旺发。
今年浙江省の太刀魚の最盛期が予定より早く訪れた. - 白水社 中国語辞典
湘江
広西チワン族自治区に源を発し湖南省に入り洞庭湖に注ぐ川の名.≒湘水. - 白水社 中国語辞典
行政专员
省・自治区人民政府が‘地区’に設けた‘行政公署’の責任者. - 白水社 中国語辞典
每逢例假一定回家省视父母。
定例の休暇になるごとに必ず家に帰って父母のご機嫌をうかがう. - 白水社 中国語辞典
台湾杂志特约记者在闽南寻根。
台湾の雑誌の特約記者は福建省南部でルーツ捜しをしている. - 白水社 中国語辞典
即使人家不批评你,你也应该自己检讨。
たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。
寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
把东西准备好,省得临时张罗。
その場になって支度しないで済むように,荷物をちゃんと準備しておく. - 白水社 中国語辞典
他们的单位直属文化部领导。
彼らの勤め先は文化省に直属して指導されている. - 白水社 中国語辞典
例如,如图 10的 (a)中所示,当在液晶面板 300上,将以省为单位设定位置信息添加禁止地区时,显示用于选择目标省的省选择按钮 401-404。
例えば、図10(a)に示すように、液晶パネル300において都道府県単位で位置情報付与禁止領域を設定する場合には、所望の都道府県を選択するための都道府県選択ボタン401乃至404が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在图 11中,省略了保存在位置信息添加禁止地区 422和 432中的地区信息,代替该地区信息,举例说明了省名或国名。
なお、図11では、位置情報付与禁止領域422および432に格納される領域情報を省略し、この領域情報の代わりに都道府県名または国名を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |