意味 | 例文 |
「真的」を含む例文一覧
該当件数 : 787件
真的非常感谢你拍了那么多照片给我。
たくさん写真を撮ってくれて、本当にどうもありがとう! - 中国語会話例文集
这次给您添麻烦了真的非常抱歉。
この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
味道和感知被认为是本真的精神状态。
ラサとは本質的な精神の状態と考えられている。 - 中国語会話例文集
真的很感谢您为我们祈祷。
私たちの為に祈りを捧げてくれて、本当にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这个结果真的与预测相吻合所以我很高兴。
この結果は本当に予測と合っているので私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
这次弄错了金额,真的万分抱歉。
この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
我真的梦想着有一天和他结婚。
いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。 - 中国語会話例文集
对我来说能跟你相遇真的是最棒的事。
あなたと出会えたことは私にとって本当に最高な出来事です。 - 中国語会話例文集
重现得很好,在我看来就像真的一样。
とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。 - 中国語会話例文集
对你要求麻烦的事我真的很抱歉。
あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
山田说在和工作人员碰面,是真的吗?
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか? - 中国語会話例文集
那幅绘画表现的是生动逼真的特性。
その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。 - 中国語会話例文集
没能去参加活动真的很遗憾,下次有机会再去。
イベントに行くことができなくて残念でしたよ、また次の機会に。 - 中国語会話例文集
真的是特别喜欢的电影所以想再看一遍。
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。 - 中国語会話例文集
不知道为什么电脑不运作了真的很抱歉。
なぜパソコンが動かなくなったのかわからなくて本当にあせりました。 - 中国語会話例文集
就算工作这么忙您还是来了,真的很感谢您。
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。
お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。 - 中国語会話例文集
虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。
このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。 - 中国語会話例文集
好像顺利寄到了山田先生那里,真的是太好了。
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。 - 中国語会話例文集
为我举办送别会,真的非常感谢。
送別会を開催してくださり、本当にありがとうございました。 - 中国語会話例文集
为我举办送别会,真的非常感谢。
私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
充满跃动感的演奏真的是太棒了。
躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。 - 中国語会話例文集
让客人陷入混乱,真的非常抱歉。
お客様を混乱させてしまい、まことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
由于出差没能及时回信真的非常抱歉。
出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。 - 中国語会話例文集
没有及时回复您难得的建议真的非常抱歉。
せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我回复得太迟了,真的非常抱歉。
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
前些日子没能给您打电话真的非常抱歉。
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
真的很遗憾,这次将会被搁置。
まことに残念ではございますが、今回は見送らせていただきます。 - 中国語会話例文集
任职期间受到了很多照顾,真的非常感谢。
在職中は、多大なご支援をいただき、大変感謝しております。 - 中国語会話例文集
做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。 - 中国語会話例文集
关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。
先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中添麻烦真的是太抱歉了。
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
这次真的很感谢您的辛劳。
今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集
拜托在海外分店工作的你真的是太好了。
海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。 - 中国語会話例文集
如果真的有必要的话,会收到对方的联络的。
もし、本当に必要であれば、先方から連絡が来ると思います。 - 中国語会話例文集
这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。
この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中,真的很抱歉,但还是拜托了。
ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
提出了各种不合理的要求,真的给您添麻烦了。
いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。 - 中国語会話例文集
把邮件发错了,真的很抱歉。
メールを誤って送付してしまいました。大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉没能提出让您满意的方案。
ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
真的好久不见,我是美合观光酒店的牛岛。
大変ご無沙汰しております、美和観光ホテルの牛島です。 - 中国語会話例文集
一直受您惠顾,真的非常感谢。
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
把报价单送错了,真的很抱歉。
間違った見積書を送付してしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
能和你讲电话真的很开心。
あなたと電話で話すことができてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集
真的非常抱歉,能不能更改日期?
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
你给发了那么多短信,却没能回你真的很抱歉。
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉,希望您理解。
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉,但是请您理解。
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
他是谦虚,并非真的不懂。
彼は控えめなだけで,決して本当にわかっていないのではない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |