「短」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 短の意味・解説 > 短に関連した中国語例文


「短」を含む例文一覧

該当件数 : 1255



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 25 26 次へ>

这样做是为了防止响应于状态的期或瞬间变化而切换频带。

これは、い期間又は状態の過渡的な変化に応答して帯域を切り替えることを防止するために行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

固定块编码矩阵 20可为任何适合的相对的块编码矩阵。

固定ブロック符号マトリクス20は、任意の好適な比較的いブロック符号マトリクスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入的备用次序与路径长度相关,因此,最路径被认为是主路径。

一実施形態では、入力バックアップ順序は、経路長に関係し、したがって、最の経路が主経路になると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此能够缩原稿的输送时间并且能够进行没有进行读取的第 2面的读取。

このため、原稿の搬送時間を縮しつつ、読み取りの行われていない第2面の読み取りを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,QCI消息会节省一些、一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。

しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらにく、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,在后续认证阶段,可使用较的且基于全对称密钥的过程进行重新认证。

その後、事後認証段階において、再認証するために、よりい完全対称鍵ベースのプロセスを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,可对后续认证 (重新认证 )使用较的且基于全对称密钥的过程。

その後、よりい完全対称鍵ベースのプロセスを事後認証(再認証)に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有操作在分布式子系统 10内被运行,结果的列表被返回到主机处理器。

全てのオペレーションは、分散型サブシステム10内で実行され、そして結果のいリストがホストプロセッサへ返送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信令 1552和数据 1554可以通过距离 LOS无线链路在移动装置 1130和 POS装置 1460之间进行交换。

シグナリング1552およびデータ1554は、移動体装置1130とPOS装置1460との間で、距離のLOS無線リンクを介して交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

C)因为毫米波段的波长,所以依赖于波长的天线和波导结构可以变小。

c)ミリ波帯は波長がいため、波長に応じてきまるアンテナや導波構造を小さくできる。 - 中国語 特許翻訳例文集


因为波长,所以可以分别在半导体芯片 103B和 203B上配置非常小尺寸的用于毫米波的天线 136B和 236B。

ミリ波用のアンテナ136B,236Bは、波長がいので、超小型のアンテナ素子を半導体チップ103B,203B上に構成することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在分批方式中,周期性地重复比输送路 B3长的输送间隔 La和比输送路 B3的输送间隔 Lb。

このため、バッチ方式では、搬送路B3よりも長い搬送間隔Laと、搬送路B3よりもい搬送間隔Lbとが周期的に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中的 (a)上示出了属于与先前的原稿 A1同一组的原稿以较的输送间隔 Lb被送入的情况。

図中の(a)には、先行する原稿A1と同じ原稿グループに属する原稿が、い搬送間隔Lbで繰り込まれる場合が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,GBR业务可能在时间段内超过接纳阈值,而如果在时间上进行平均,则满足阈值。

図のように、時間で平均すると閾値が満足される場合には、時間の間、GBRトラヒックが進入許可閾値を超えることは可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图示出由 RE10000实施的 DBA周期比由 OLT10实施的逻辑 DBA周期的情况下的、ONU20和 OLT10的通信过程。

同図は、RE10000で実施する物理DBA周期がOLT10で実施する論理DBA周期よりもい場合の、ONU20とOLT10の通信手順を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

还是对于图 3所示的实施例,存储的媒体内容可以包含的但是例如设定的持续期的媒体剪辑。

また、図3に示す実施例では、格納されたメディアコンテンツは、いが、例えば設定された期間のメディアクリップを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照图中的示例,AS 1239的路由器将仅使用从 AS3356和 AS701获悉的路由 (表示最前缀 )来填充其 FIB。

図1の例によれば、AS1239のルータは、最のプレフィクスを表すAS3356およびAS701から通知された経路のみを自己のFIBに登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够削减 IMS 50内部的话务量 (calltraffic),结果能够缩切换处理时间。

従って、IMS50内部でのコールトラフィックが削減され、結果としてハンドオーバ処理時間を縮させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t15是开始在帧 SF0之后输入的帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t15は、ShortフレームSF0の次に入力されたShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されたタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,当帧频等于或大于200Hz时,由于帧周期的持续时间而导致的液晶单元的黑数据充电时间不够充足。

特に、フレーム周波数が200Hz以上の時、フレーム期間がくなるので液晶セルのブラックデータ充電時間が不足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,当帧频等于或大于 200Hz时,帧周期的持续时间缩

特に、フレーム周波数が200Hz以上の時、フレーム期間がくなるから、液晶セルにローガンマ特性に変調されたデータの充電時間が不足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于 UL_Allocation_Start_IE比普通UL数据突发 IE要得多,因此会减少 UL-MAP的大小。

UL_Allocation_Start_IEは通常のULデータバーストIEよりもはるかにいので、依然としてUL−MAPサイズ低減が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将距离通讯装置 22配置为符合 NFC或 PAN的标准的装置,例如蓝牙技术兼容的装置。

例えば、距離通信装置22を、NFC又はPAN規格に準拠するよう、例えばBluetooth(登録商標)対応機として、構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,距离通讯装置 22可以探测到在电子装置 10附近存在的其他的可兼容的装置。

実施形態によっては、距離通信装置22により、電子機器10付近にある他の対応機の存在を検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在能够允许信号精度恶化的范围内,也可以与上述内容相反地,校正计数期间的计数值。

なお、信号精度の劣化が許容できる範囲内では、上記とは逆に、カウント期間がい方のカウント値を補正しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 520等待较的一段时间 (步骤 529),之后通过返回到步骤 521而重复。

その後、プロセス520は、ステップ521に戻ることによって反復する以前に、ステップ529において、い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在生成碰撞声音之后的高尔夫球挥杆期间的时间于生成碰撞声音之前的时间。

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間がいと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在生成撞击声音之后的高尔夫挥杆期间的时间比生成撞击声音之前的时间

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間がいと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有图像在相对的时间段内获得,从而可以认为它们彼此之间是同时的。

画像の全ては、比較的い時間期間内に獲得され、それらはお互いに同時とみなされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参照图 6的流程图和图 7的时序图描述 PD时间缺陷检测处理。

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを参照して、PD時間欠陥検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像模块 10通过采用具有透镜组件 12的结构,使摄像透镜 14的焦点距离缩

カメラモジュール10は、レンズレット12を備える構成を採用することにより、撮像レンズ14の焦点距離を縮させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

长的 BSR包括 4个链接的的 BSR,其中每一个对应于不同的逻辑信道组。

長いBSRは、各々が論理チャネルの異なるグループに対応する4個の連結されたいBSRを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

前同步码可包括至少一个训练字段(STF)234及至少一个长训练字段 (LTF)236。

プリアンブルは、少なくとも1つのトレーニングフィールド(STF)234および少なくとも1つの長トレーニングフィールド(LTF)236を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取时的输送方向自动确定为能够以最的输送距离完成读取对象部分的读取。

読み取り時の搬送方向は、読取対象の部分を最もい搬送距離で読取を完了できるように、自動的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域 MA的位置例如由距记录介质 S的边的距离 Dx和距长边的距离 Dy指定。

領域MAの位置は、例えば、記録媒体Sの辺からの距離Dxと、長辺からの距離Dyとによって指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50中,以比与被摄体亮度对应的标准曝光时间的曝光时间进行摄影。

ステップS50では、被写体輝度に応じた標準露光時間よりもい露光時間で撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,首先,进行曝光的摄影 (S1),接下来,读出通过摄影获得的图像数据 (R1)。

図7に示すように、まず、露光による撮影(S1)が行われ、続いて、撮影により得られた画像データが読み出される(R1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在从曝光的摄影 (S1)起 1/60(秒 )后,进行长曝光的摄影 (L2),读出通过摄影获得的图像数据 (R2)。

続いて、露光による撮影(S1)から1/60(秒)後に、長露光による撮影(L2)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在从长曝光的摄影 (L2)起 1/60(秒 )后,进行曝光的摄影 (S3),读出通过摄影获得的图像数据 (R3)。

また、長露光による撮影(L2)から1/60(秒)後に、露光による撮影(S3)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,参照图 5所示的程序线图,曝光的曝光时间是 1/250(秒 ),长曝光的曝光时间是 1/60(秒 )。

また、図5に示すプログラム線図を参照すると、露光の露光時間は1/250(秒)、長露光の露光時間は1/60(秒)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,参照图 5所示的程序线图,曝光的曝光时间是 1/125(秒 ),长曝光的曝光时间是 1/60(秒 )。

また、図5に示すプログラム線図を参照すると、露光の露光時間は1/125(秒)、長露光の露光時間は1/60(秒)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,参照图 5所示的程序线图,曝光的曝光时间是 1/60(秒 ),长曝光的曝光时间是 1/60(秒 )。

また、図5に示すプログラム線図を参照すると、露光の露光時間は1/60(秒)、長露光の露光時間は1/60(秒)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

VLC码字的第二集合 244可包括统计上可能频繁遭遇的码字。

VLCコードワードの第2のセット244は、統計的に頻繁に遭遇する可能性があるいコードワードを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域 MA的位置,由例如离记录介质 S的边的距离 Dx和离长边的距离 Dy来指定。

領域MAの位置は、例えば、記録媒体Sの辺からの距離Dxと、長辺からの距離Dyとによって指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,改善了平均系数 ha的精确度,并且能够缩失真补偿系数收敛到最合适的值所需的时间。

従って、平均係数haの精度が向上し、歪補償係数が最適値に収束するまでの時間を縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,期利用密钥取得部 12也可以从长期利用密钥管理部 11接受当前正在利用的主网络密钥。

なお、期利用鍵取得部12は、長期利用鍵管理部11から現在利用中のマスターネットワーク鍵を受け取るようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,期利用密钥取得部 12将所生成的暂时网络密钥向通信帧生成部 14响应。

また、期利用鍵取得部12は、生成した一時ネットワーク鍵を通信フレーム生成部14へ応答するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,期利用密钥取得部 12也可以将所生成的暂时网络密钥与密钥识别信息一起保持。

ここで、期利用鍵取得部12は、生成した一時ネットワーク鍵を、鍵の識別情報と共に保持しておいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧生成部 14将从密钥识别信息管理部 13提供的密钥识别信息向期利用密钥取得部 12提供。

通信フレーム生成部14は、鍵識別情報管理部13より与えられた鍵の識別情報を、期利用鍵取得部12へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧生成部 14将从密钥识别信息管理部 13接受的密钥识别信息向期利用密钥取得部 12提供。

通信フレーム生成部14は、鍵識別情報管理部13から受け取った鍵の識別情報を、期利用鍵取得部12に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS