意味 | 例文 |
「确」を含む例文一覧
該当件数 : 9684件
付款方和收货方是相同的话请确认一下箱子里的内容。
請求先と配送先が同じであれば箱の中身を確認しなさい。 - 中国語会話例文集
一开始认为他是个肤浅的人,后来发现确实是这样的。
彼がうわべだけの人間だと考えられるのは、まさにその通りである。 - 中国語会話例文集
你对于那些硬要告诉你应该做什么才正确的人感到不爽吗?
あなたは、何をするのが正しいのか強要する周囲に対して腹が立ちますか? - 中国語会話例文集
我们想确认一下这是否需要有账户的权限。
私たちはこれがアカウントの権限が必要なのかどうか確かめたいのです。 - 中国語会話例文集
因为她的回答中有太多不确定的事了,我无法就这样置之不问。
彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。 - 中国語会話例文集
确认附件,如果有进一步说明的必要请尽管吩咐。
添付ファイルを確認し、さらに説明が必要なようでしたらお申し付けください。 - 中国語会話例文集
为进行下一次操作测试,请向贵社的IT员工确认顺序。
次のテストを行うためには、御社のITスタッフに手順を確認してください。 - 中国語会話例文集
再确认一遍那个之后如果同意了提案的解决方法后请告诉我。
それを再確認してもし提案された解決法に同意するなら私に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
是准确把握了时间,还是在不知不觉中让时间悄悄溜走了?
正しく時間を把握してたのか、それとも知らない間に時間が経っていたのですか? - 中国語会話例文集
可以接受这个订货。为了确认只需要你在日本的住址。
この注文は受付できます。確認のためにあなたの日本の住所が必要なだけです。 - 中国語会話例文集
确实可以地将那些安装在事务所里,但是我一个人搬不动。
確実にそれらを事務所に設置できますが、私は一人で運べません。 - 中国語会話例文集
你们有什么样的系统可以确保不会运送有问题的商品?
劣化した商品が輸送されないように保証するためにどのようなシステムをお持ちですか? - 中国語会話例文集
我觉得前面的内容要是能明确你列举的问题就好了。
上記のものがあなたの挙げた問題を明確にできればいいと思います。 - 中国語会話例文集
为了这个能作为论文的最终结论,请做出明确的解释。
これが論文の最終的な結論になるように、明確に説明するようにしてください。 - 中国語会話例文集
很抱歉打扰到您,能确认一下下面这个咨询地址吗?
邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか? - 中国語会話例文集
您输入的URL已失效。请按照下面的操作输入正确的URL。
入力されたURLは有効ではありません。下記の手順に従って正しいURLを入力してください。 - 中国語会話例文集
和队员确认之后,关于这件事会逐步的告诉你的。
チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。 - 中国語会話例文集
请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。
下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。 - 中国語会話例文集
没有收到通知的情况下请确认这个箱子。
このお知らせを受け取りたくない場合はこのボックスをチェックしてください。 - 中国語会話例文集
在重写本上书写的文字如果保存正确的话可以保存1000年以上。
パリンプセストに書かれた文書は正しく保管されれば1000年以上も保たれる。 - 中国語会話例文集
请确认在浏览器画面上是怎样显示网页的。
ブラウザ画面にどのようにホームページが表示されるか確認しなさい。 - 中国語会話例文集
请输入你正确的密码。不然的话无法登陆进系统。
あなたの正しいパスワードを入力してください。でないとシステムにはログインできません。 - 中国語会話例文集
请填写下面的信用卡的信息,然后点击“确认订单”。
以下のクレジットカード情報を入力し、「注文確認」をクリックしてください。 - 中国語会話例文集
他在美国学习了按摩方法,确立了自己独有的治疗法。
彼はマッサージ法をアメリカで学び、独自の治療法を確立した。 - 中国語会話例文集
因为是无论如何也不相信的计划变更,所以不想再去打听确认。
とうてい信じられない計画の変更で、再び聞いて確かめる気にもなれなかった。 - 中国語会話例文集
要是能帮我确认一下我的邮件的详情的话我就太高兴了。
私のメールの詳細をどうか確認してもらえると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
要是能帮我确认一下我所受到的邮件的话我就太高兴了。
私のメールを受信したことをどうか確認してもらえると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
她的独舞的确是甚至会被掌声喝彩声中断的出色表演。
彼女のソロのダンスはまさに拍手喝采で中断させるほどの名演技だ。 - 中国語会話例文集
因为他不相信摘录所以必须要确认原稿。
彼はサウンドバイトを信用していないのでかならず元原稿を確認する。 - 中国語会話例文集
我们在本年度中为确立那个技术而不断持续努力着。
私たちは今年度中にその技術を確立する為に継続して努力しています。 - 中国語会話例文集
如果你觉得那样就好的话,我将在向她确认之后和你联络。
もしあなたがそれでよければ、私は彼女にその確認を取ってからあなたへ連絡をします。 - 中国語会話例文集
在上司确认之后我想把校正了版面之后的图面提交。
上長の確認後、レイアウト等を校正した図面を提出したいと考えています。 - 中国語会話例文集
他不太确定自己手上的牌的实力,所以下的赌注很谨慎。
彼はカードの実力が分かっていないから控えめの賭けをするんだ。 - 中国語会話例文集
我们有义务将先人们积蓄的东西正确地传递给下一代。
私たちには先人たちが積み上げてきたものを次の世代へと正しく伝えていく義務がある。 - 中国語会話例文集
可以说雪人是世界上最有名的尚未被确认的动物之一吧。
イエティーは世界でもっとも有名な未確認動物の1つと言っていいだろう。 - 中国語会話例文集
那个计划内容的副本已经发送到了客人您的邮箱中了,所以请确认一下。
そのご予約内容の控えをお客様のメール宛に送信しましたのでご確認ください。 - 中国語会話例文集
他们确认了从亚毫米到极超短波范围的波长的光。
彼らはサブミリメータから極超短波の範囲の波長の光を確認した。 - 中国語会話例文集
学者们确认了赢者通吃现象正在当今社会中发生着。
学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会で起こっていることを確認した。 - 中国語会話例文集
我对没有正确地用英语传达给你的这件事感到后悔。
私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
使用手压泵的话,灾害的时候也能确保有水能用。
手押しポンプなどを使用すれば、災害時でも水を確保することができる。 - 中国語会話例文集
那个和我之前发送的照片是一样的,请确认一下。
それは私が前に送った写真と一緒のものですが、確認してください。 - 中国語会話例文集
她有能够记忆大部分写真的正确视觉图像的能力。
彼女はほとんど写真の正確性の視覚イメージの記憶力を持っている。 - 中国語会話例文集
我确信我们的关系变得比以前还要坚固。
私たちの関係が以前より強固なものになっていると確信している。 - 中国語会話例文集
我确信我们的关系渐渐在变得坚固。
私たちの関係が段々と強固なものになってきていると確信している。 - 中国語会話例文集
我也想确认一下现场的进展情况所以请领我去。
現場の進捗状況も確認したいので案内をお願い致します。 - 中国語会話例文集
请遮住履历书的名字,让我们来确认是否可以应征。
職務経歴書からお名前を伏せまして、応募の可否を確認させていただきます。 - 中国語会話例文集
确认敷设管道的漏气之后,采取了能掌握的对策了吗?
配管からの空気の漏れを確認し、把握できる仕組みになっているか。 - 中国語会話例文集
不要发送违法的发票,请发送正确价格的发票。
違法なインボイスを送らず、正しい値段でインボイスを送ってください。 - 中国語会話例文集
附上了为了在日本接受治疗的关于服务的资料,请确认。
日本で治療を受けるためのサービスに関する資料を添付しましたので、ご確認下さい。 - 中国語会話例文集
经确认你的资料,弄清了在别的市缴纳着市民税。
あなたの書類を確認したら、他の市で市民税を納めている事が判明しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |