「确」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 确の意味・解説 > 确に関連した中国語例文


「确」を含む例文一覧

該当件数 : 9684



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 193 194 次へ>

另外,若标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp中的任一个均为“0”,则默认 (default)场景为定场景。

また、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpのいずれもが“0”であれば、デフォルトシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 21,在步骤 S61中将默认场景作为定场景。

図21を参照して、ステップS61ではデフォルトシーンを確定シーンとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S11中,控制电路 115定是否已经读出所有像素的信号电荷。

ステップS11において、制御回路115は、全ての画素の信号電荷を読み出したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S12中,控制电路 115定是否开始下一次曝光。

ステップS12において、制御回路115は、次の露光を開始するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S57中,控制电路 115定曝光时间是否已经过去。

ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S63中,控制电路 115定是否为开始下一次曝光时刻。

ステップS63において、制御回路115は、次の露光を開始するタイミングであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定还不是开始下一次曝光的时刻的情况下,处理返回至步骤 S59。

まだ次の露光を開始するタイミングでないと判定された場合、処理はステップS59に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的运动图像压缩表的定方法的例子的图。

【図5】本件発明の実施例に係わる動画圧縮テーブルの決定方法の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先定的左右图像中的任何一个图像。

オフ時には、予め決めた左右画像のいずれかの画像が表示部19に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该定时根据图 4A所示的水平消隐时段 (HD)的开始来定。

このタイミングは、図4Aに示す水平ブランキング期間(HD)の開始によって定まる。 - 中国語 特許翻訳例文集


基于图 4G所示的水平消隐时段 (HD)的开始定该定时。

このタイミングは、図4Gに示す水平ブランキング期間(HD)の開始によって定まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,写入单元 3定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S1)。

始めに、書込み部3は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,读取单元 7定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S11)。

始めに、読出し部7は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,比较单元定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S51)。

始めに、比較部は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS51)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这些定的运动向量 (Vx,Vy)经由数据总线 513传送至内插器 513。

これらの決定した動きベクトル(Vx,Vy)は、データバス513を介して、補間器54へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后定是否需要另一次局部迭代 (框592)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック592)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后定在缓冲器中是否可以获得完整的时间集合 (框 585)。

その後、バッファにおいて完全な時間セットが利用可能であるかどうかを判断する(ブロック585)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后定是否需要另一次局部迭代 (框593)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック593)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后定在缓冲器中是否可以获得完整的时间集合 (框 586)。

次に、完全な時間セットが利用できるかどうかが判断される(ブロック586)。 - 中国語 特許翻訳例文集

主轴电机 772使盘片 778按定的旋转速率 (RPM)旋转。

スピンドル・モーター772は、決められた回転速度(RPM)でディスク・プラッタ778を回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,坐标获取单元 31定在 RAM 8中是否保存有坐标 (步骤 S3)。

次に、座標取得部31は、RAM8に保持している座標があるか否かを判断する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 604,可以定最需要额外调制资源的载波。

604では、追加の変調リソースを最も必要とするキャリアが決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参考标号 214处,可以将控制信息指派给定的循环移位。

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个 CDP,定与其相对应的 CDEP,也就是说,与其相关联的 CDEP。

各CDPについて、それに対応する、すなわち関連するCDEPを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据一个实施例发送认信息的进程的流程图。

【図4】実施例に従って受信確認情報を送信する処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以定被分配给该 UE以用于传输的子载波集合 (方框 812)。

UEは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,UE可以定被分配给该 UE的循环移位集合。

1つの設計では、UEは、UEに割り当てられた1組の循環シフトを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以定被分配给 UE以用于传输的子载波集合 (方框 1112)。

eNBは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息提供设备 100可以进一步包括接收信息定单元 121。

情報提供装置100は、受信情報判断部121をさらに備えることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 200可以包括接收信息定单元 225。

情報処理装置200は、受信情報判断部225を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有 <selected>时,客户机不能定哪个选择应当是默认的。

「selected」がないと、クライアント側ではどの選択肢をデフォルトとすべきか判断できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由同一 DLNAAPI实现的项目可以被定为具有相同功能。

同じDLNA APIで実現される項目は、同じ機能であると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 2所示的示例中,输入信息定单元 320选择数据C81。

図2に示した例では、入力情報判断部320によりデータC81が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 300还可以包括输入单元 310和输入信息定单元 320。

情報処理装置300は、入力部310、入力情報判断部320をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于下记这件事的文件和记录已经认于上个月上传。

下記件に関してのファイルとドキュメントは先月アップロードされていたことを確認しました。 - 中国語会話例文集

我会向上司报告这件事并进行认,因此以本邮件通知请您稍作等待。

上司にこの件を報告し、確認するので、お待ちいただくようにメールをしました。 - 中国語会話例文集

请追加在最终会议上认的其他部门的管理体制。

最終ミーティングで確認した他部門の管理体制も追加してください。 - 中国語会話例文集

因为我还在认条件,将在日后就下述内容予以联系。

私は未だ条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

从选择中得到提示从而做出正回答的可能性也会变大。

選択からヒントを得て正解できる可能性も大きくなるのです。 - 中国語会話例文集

表示着裁判规范维持行为规范这一形态。

制裁規範が行為規範を維持するという形態が明確に示されている。 - 中国語会話例文集

那种情况下金额也很大,所以请跟终端客户进行认。

その場合金額も大きいので、エンドユーザーとの確認をお願いします。 - 中国語会話例文集

使用批量的跟踪管理以马上就可搜索的状态保。

使用ロットのトレーサビリティが直ぐに検索可能な状態で確保されている。 - 中国語会話例文集

认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。

被検者情報画面で被検者データが一覧表示されていることを確認する。 - 中国語会話例文集

如果贵公司能发送改良后的调整器的话,我们这边会进行认。

もし、貴社で改善をした調整器を送って頂けるなら、こちらで確認いたします。 - 中国語会話例文集

如果5月份的销售业绩定了,也请发送给我。

もし5月の売上げの実績が決まっていたら、それも私へ送ってください。 - 中国語会話例文集

小组的头头每天要认几次针对目标的实行情况。

チームヘッドは、一日数回に渡りその目標に対する実行状況を確認しましよう。 - 中国語会話例文集

最终根据顾客的意见,如果有想要提前定最适合的水准的话,就加入进去。

最終的に顧客の意見で最適な水準を決めておきたいものがあれば入れます。 - 中国語会話例文集

有一点想要认,机器人的加工零件费中包括涂装费用吗。

ひとつ、確認ですが、ロボットの加工部品費に塗装費用は含まれていますか。 - 中国語会話例文集

这些是销售给特定客户的商品,请认装置厂家名称以及型号等。

こちらは特定ユーザー向け商品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

也请认一下附带的钻床中开关是否为“联动”状态。

ついているボール盤ではスイッチが『連動』になっているかも確認してください。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS