「禁」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 禁の意味・解説 > 禁に関連した中国語例文


「禁」を含む例文一覧

該当件数 : 648



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

此外,电动移动体 50在开始充电之后止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。

また、電動移動体50は、充電を開始する前にモータの動作を止し、課税処理が完了した後にモータの動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

配电板 52在开始充电之前止电动移动体 50的驱动,并且在征税处理完成之后允许驱动。

また、配電盤52は、充電を開始する前に電動移動体50の駆動を止し、課税処理が完了した後に駆動許可を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在这些实施例中,当通过复用约束止发射时,PHY控制层 260丢弃重发块。

しかし、これらの実施形態では、多重化制限によって送信が止されるとき、PHY制御層260は再送ブロックを廃棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电力管理设备 11处于允许或止对管理对象块 12的电力供应的地位。

また、電力管理装置11は、管理対象ブロック12に対する電力供給の許可や止を司る立場にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不能印刷的响应的情况下 (步骤 S813;否 ),CPU11止传送动作(步骤 S812),返回至主程序 (返回~结束 )。

印刷不可の応答を受けた場合は(ステップS813;No)、CPU11は転送動作を止し(ステップS812)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在判断为在原稿的图像中使用了脱色调色剂的情况下,止输出动作 (参照控制 3a)。

また、原稿の画像に消色トナーが使用されていると判断した場合は出力動作を止する(制御3a参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,进行上述的止控制 (参照控制3c)。

消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の止制御を行う(制御3c参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细地说,进行在图15的步骤 S602~ S605以及步骤 S607~ S624中说明的输出处理的执行或者输出动作的止。

詳細には、図15のステップS602〜S605およびステップS607〜S624で説明した出力処理の実行、または、出力動作の止を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这之后,通过通信 7013类似地进行用于读出扫描 513和 514以及用于在时段 V5和 V6期间止复位扫描的设定,如图中所示出的。

以降、同様に期間V5、期間V6の読み出し走査513、514と、リセット走査止の為の設定を通信7013により行う事を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

是一定行为的止、违法行为的刑罚规定和附有纳税义务这些跟每个人的行动有关的规则的集合。

一定の行為の止、違法行為に対する刑罰規定、納税の義務づけといった、個々人の行動に関するルールの集まりである。 - 中国語会話例文集


各个投资信托公司不仅有被法律止的东西,还有各自制定的投资限制。

それぞれの投資信託会社は法でじられているものだけでなく、自らの定める投資制限を持っている。 - 中国語会話例文集

在收费的职业介绍行业中止介绍有关港口运输、建设的工作。

有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は止されています。 - 中国語会話例文集

未经著作者允许擅自复制和转载著作的全部或者一部分的行为,根据著作权法是被止的。

著作権者に無断で本誌の全部、または一部を複製及び転載することは、著作権法により止されています。 - 中国語会話例文集

本邮件以及附件中有可能含有机密信息。止散布、复制、转发此信息。

本メールおよび添付ファイルには、機密情報が含まれている場合があります。この情報の配布・複写・転送は厳です。 - 中国語会話例文集

观光开始前,想让你们知道使用闪光拍照是被止的。

ツアーを始める前に、フラッシュ撮影が止されていることを思い出していただきたいと思います。 - 中国語会話例文集

因为是极其机密的事项,告诉他人当然是不行的,另外在外面看相关资料也是止的。

極秘事項ですので、他言はもちろん外出先で関連文書を見ることも止します。 - 中国語会話例文集

他上书皇帝,直陈百姓吸食鸦片的种种弊端,要求烟。

彼は皇帝に上書して,人々がアヘンを吸う種々の弊害をずばりと陳述して,アヘンの止を求めた. - 白水社 中国語辞典

另外,可以使用通过由用户用手指在液晶面板 300上按压待指定地区的中心位置,并按照所述中心位置被按压的次数,顺序放大位置信息添加止地区,指定位置信息添加止地区的指定方法。

また、指定すべき領域の液晶パネル300上の中心位置をユーザが指で押下し、この押下の回数に応じて位置情報付与止領域を順次拡大させていくことにより位置情報付与止領域を指定する指定方法を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以使用当用户用手指在液晶面板 300上按压充当位置信息添加止地区的直径的两个点时,把由所述两个点确定的圆形区域指定为位置信息添加止地区的指定方法。

また、位置情報付与止領域の直径となる液晶パネル300上の2点をユーザが指で押下し、この2点により特定される円の領域を位置情報付与止領域として指定する指定方法を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10的 (a)中,举例说明在液晶面板 300上以省为单位,设定位置信息添加止地区的情况下的显示例子。 在图 10的 (b)中,举例说明在液晶面板 300上以国家为单位,设定位置信息添加止地区的情况下的显示例子。

図10(a)には、液晶パネル300において都道府県単位で位置情報付与止領域を設定する場合における表示例を示し、図10(b)には、液晶パネル300において国単位で位置情報付与止領域を設定する場合における表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 10的 (b)中举例说明的位置信息添加止地区设定屏幕是在图 10的(a)中举例说明的位置信息添加止地区设定屏幕上,显示国家选择按钮 411-414,而不是省选择按钮 401-404的例子。

また、図10(b)に示す位置情報付与止領域設定画面は、図10(a)に示す位置情報付与止領域設定画面において、都道府県選択ボタン401乃至404の代わりに、国選択ボタン411乃至414を表示する例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当该用户的纸张使用率大于等于打印限制用的第一阈值且不足第二阈值时 (ACT603的“否”),处理器 21对该用户止机密等级为第一等级 (例如,“1”)的图像的输出 (打印 )(ACT604),并解除除机密等级“1”以外的图像的输出止 (ACT605)。

当該ユーザの紙の使用率がプリント制限用の第1閾値以上かつ第2閾値未満である場合(ACT604、NO)、プロセッサ21は、当該ユーザに対して、機密レベルが第1レベル(例えば、「1」)の画像の出力(プリント)を止し(ACT605)、機密レベル「1」以外の画像の出力止を解除する(ACT606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

b.在读取动作中判断为在原稿的图像中使用了脱色调色剂的情况下,停止读取动作且止输出动作 ( 停止冗余的读取动作 &止复制机密文本 )......以下将本控制称为“控制 3b”。

b.読取動作中に原稿の画像に消色トナーが使用されていると判断した場合は読取動作停止かつ出力動作止(⇒冗長な読取動作停止&機密文書複製止)・・・本制御を以下では「制御3b」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

这份资料是不允许复印的,请注意。

この資料はコピーが止されているので注意してください。 - 中国語会話例文集

虽说市场有很大波动但切忌深追。

市場が大きく動いたからといって深追いは物である。 - 中国語会話例文集

抗抑郁剂安非布他酮也作为戒烟剂被使用。

抗鬱剤のアンフェブタモンは煙剤としても使われる。 - 中国語会話例文集

气象学者们对政府止他们的言论而抱不平。

気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてきた。 - 中国語会話例文集

听到人说霹雳舞很土不感到生气。

ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする。 - 中国語会話例文集

父亲管得很严不好对付,我必须在门之前回去。

父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。 - 中国語会話例文集

除去尼古丁的烟草会减轻烟瘾症状么?

ニコチンを除いたたばこは断症状を軽減しますか。 - 中国語会話例文集

为了戒烟必须换成不含尼古丁的烟。

煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。 - 中国語会話例文集

触景生情,不放声大哭。

目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた. - 白水社 中国語辞典

他听到这个不幸的消息,不感到惨然。

彼はこの不幸な知らせを聞いて,思わず心が痛んだ. - 白水社 中国語辞典

科学家勇敢地闯入了生命的区。

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典

他们砍掉了封山的树木。

彼らは伐採・放牧の止された森林の樹木を切り倒した. - 白水社 中国語辞典

造反派关押他,批斗他,后来把他放出来了。

造反派は彼を監し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典

搞学问最忌讳浅尝辄止。

学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番物である. - 白水社 中国語辞典

这么重的东西,这根绳子得住吗?

こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典

他违反军队纪律被关了三天闭。

彼は軍隊の紀律に違反して3日間営倉に入れられた. - 白水社 中国語辞典

因为违反了部队纪律,他被闭了三天。

部隊の紀律に反したので,彼は3日間営倉に入れられた. - 白水社 中国語辞典

敌人把他单独囚在楼上一个小牢房里。

敵は彼を一人にして階上の小さな獄室に入れた. - 白水社 中国語辞典

回忆起旧社会的酸辛,不落泪。

旧社会のつらさを思い起こして,思わず涙をこぼす. - 白水社 中国語辞典

那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。

あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘してしまった. - 白水社 中国語辞典

看到这样可怕的情景,我不住心跳。

私はこのような恐ろしい情景を目にして,思わず胸がどきどきした. - 白水社 中国語辞典

科学家勇敢地闯入了生命的区。

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典

这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。

これはぶつけるのは物だ,手に持つ時は大事に扱いなさい. - 白水社 中国語辞典

这种布好看是好看,可是不黵。

この手の布地はきれいなことはきれいだが,汚れが目立つ. - 白水社 中国語辞典

作为这种指定方法,可以使用通过由用户用手指触摸待删除的位置信息添加止地区的任意部分,指定待删除的位置信息添加止地区的指定方法。

この指定方法として、例えば、削除すべき位置情報付与止領域内の何れかの部分をユーザが指で触れることにより指定する指定方法を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理层功能确定控制消息止在第一发射间隔期间发射重发块,并由此抑制在第一发射间隔期间发射重发块。

物理層機能は、制御メッセージが第1の送信間隔中での再送ブロックの送信を止していると判定すると、第1の送信間隔中に再送ブロックを送信するのを止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 4中所示,当用户的住宅 311和办公室 313,及孩子的学校 312将被个别地设定成位置信息添加止地区时,执行使位置信息添加止地区设定屏幕被显示在液晶面板 300上的操作输入,CN 10201761224 AA 说 明 书 8/18页所述位置信息添加止地区设定屏幕包括与住宅 311、学校 312和办公室 313所存在的区域对应的地图。

例えば、図4に示すように、ユーザの自宅311および会社313、子供の学校312のそれぞれを位置情報付与止領域に設定する場合には、自宅311、学校312および会社313が存在する地域に相当する地図を含む位置情報付与止領域設定画面を液晶パネル300に表示させる操作入力が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS