意味 | 例文 |
「空」を含む例文一覧
該当件数 : 3694件
我那时不得不去机场送他。
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右?
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。 - 中国語会話例文集
他乘坐的飞机差不多要到机场了吧。
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか? - 中国語会話例文集
如果你空闲时能看看我的主页的话就太好了。
もし時間があれば私のページを見てくれると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
欢迎大家今天百忙之中抽空前来。
今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。 - 中国語会話例文集
我正好刚刚从长滩机场回来。
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。 - 中国語会話例文集
很多肚子饿了的学生午休时间的时候集合在食堂。
お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。 - 中国語会話例文集
在飞机中不被允许的东西是下面中的哪一个呢?
航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう? - 中国語会話例文集
非常感谢昨天为我特意空出了时间。
昨日はあなたの貴重な時間を私のために割いてくれて感謝します。 - 中国語会話例文集
为了去机场,可以帮我叫一辆出租车吗?
空港まで行くためのタクシーを手配してもらえますか? - 中国語会話例文集
虽然不知道下周有什么计划,但是有几天有空余的时间的。
来週の予定はまだ分からないが、何日かは暇な時間がある。 - 中国語会話例文集
为了重新看总结过的文章请空出一点时间。
要約した文章を見直すための時間を少しとってください。 - 中国語会話例文集
从这个车站到机场的往返交通费是多少?
この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。 - 中国語会話例文集
如果你肚子饿了的话,我给你一些吃的。
もしあなたがお腹が空いているのなら、私が何か食べ物をあげます。 - 中国語会話例文集
有必要在下周之内确定预约的航班。
来週中に航空機の予約を確定する必要があります。 - 中国語会話例文集
这幅画画的是地震后机场的样子。
この絵は大きな地震が起こった後の空港の様子を描いている。 - 中国語会話例文集
这个画画的是地震发生后机场的样子。
この絵は大きな地震が発生した後の空港の様子を描いている。 - 中国語会話例文集
我们会承担往返机票和住宿费。
私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。 - 中国語会話例文集
那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。
それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集
要是你能来机场接我的话我会特别高兴的。
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
那个探索器在低空飞越了几次之后靠近了木星。
その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。 - 中国語会話例文集
你今天要是有空的话,和我一起吃个饭什么的怎么样?
今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか? - 中国語会話例文集
从这里坐出租车去机场要花多长时间?
ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか? - 中国語会話例文集
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我的兴趣是在机场拍摄飞机的照片。
私の趣味は空港で飛行機の写真を撮ることです。 - 中国語会話例文集
就算上面有空间也没有办法装满货物。
上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。 - 中国語会話例文集
天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 中国語会話例文集
这个勺子可能在机场检查行李的时候过不了。
このスプーンは空港荷物チェックの時に引っかかるかもしれない。 - 中国語会話例文集
你到的那天去机场迎接的老师是哪位?
到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。 - 中国語会話例文集
会去机场接你,所以请告诉我飞机几点到达。
空港へ迎えに行きますから、飛行機が何時に着くか知らせてください。 - 中国語会話例文集
有意识的灵活运用有限的空间。
限られたスペースをいかに有効活用するか意識する。 - 中国語会話例文集
刚刚发生了飞机事故,本架飞机遭遇了劫机。
ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。 - 中国語会話例文集
饿了的游客一看到牛排就流下了口水。
空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。 - 中国語会話例文集
我的梦想是成为观光导游或是机场工作人员。
私の夢は観光ガイドや空港のスタッフになることです。 - 中国語会話例文集
这辆车空调坏了,请把窗户打开。
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。 - 中国語会話例文集
因为那个时候是感恩节,很难买到机票。
その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。 - 中国語会話例文集
因为听得漫不经心,所以几乎都不记得。
上の空で話して聞いていたので、ほとんど覚えていません。 - 中国語会話例文集
能请您告诉我从机场如何去贵公司吗?
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
如果您有空的话,请一定要参加本公司的研讨会。
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。 - 中国語会話例文集
我来预约航班。您希望什么时候到达?
空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。 - 中国語会話例文集
为您安排机票。您有指定的时间吗?
航空券を手配します。フライト時間帯のご指定はございますか。 - 中国語会話例文集
单翼机在400英尺的高空中像滑行一样飞行。
約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。 - 中国語会話例文集
我爸是个高尔夫迷,周末总是不在家。
私の父はゴルフ狂で、週末はしょっちゅう家を空けている。 - 中国語会話例文集
从这里到羽田机场开车要花多长时间呢?
ここから羽田空港まで車でどのくらいかかりますか。 - 中国語会話例文集
按说我应该去,只是抽不出空来。
本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない. - 白水社 中国語辞典
昂首望天((成語))
頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし. - 白水社 中国語辞典
远处水天相接,白茫茫的。
はるかかなたで水と空が交わり,果てしなく白く広がっている. - 白水社 中国語辞典
纸上谈兵
(紙上で戦争を語る→)机上の空論をする,シミュレーションをする. - 白水社 中国語辞典
树木苍郁,遮天蔽日。
樹木がうっそうと茂っており,空を遮り日を覆い隠している. - 白水社 中国語辞典
我得抽个空到医院去看看。
私は暇を見て病院へ診てもらいに行かなければならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |