「端」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端の意味・解説 > 端に関連した中国語例文


「端」を含む例文一覧

該当件数 : 8643



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>

五官正((成語))

顔立ちが整っている. - 白水社 中国語辞典

他为人品行正。

彼は品行方正だ. - 白水社 中国語辞典

变化多

変化がめまぐるしい. - 白水社 中国語辞典

的攻击

いわれのない攻撃. - 白水社 中国語辞典

攻下尖

ハイテクを物にする. - 白水社 中国語辞典

抉摘弊

弊害をえぐり出す. - 白水社 中国語辞典

去掉零数。

数を切り捨てる. - 白水社 中国語辞典

挑起事

ごたごたを引き起こす. - 白水社 中国語辞典

解除事

紛糾を取り除く. - 白水社 中国語辞典

外貌

外見は荘重である. - 白水社 中国語辞典


一切准备完毕。

準備万終わった. - 白水社 中国語辞典

变化万

変化が窮まりない. - 白水社 中国語辞典

感慨万

感慨無量である. - 白水社 中国語辞典

思绪万

さまざまな思いがする. - 白水社 中国語辞典

抹去尾数

数を切り捨てる. - 白水社 中国語辞典

恶劣的文风

極めて劣悪な作風. - 白水社 中国語辞典

滋事

理由もなく事を起こす. - 白水社 中国語辞典

五官

顔立ちが整っている. - 白水社 中国語辞典

正学风

学風を正しくする. - 白水社 中国語辞典

突出要

要点を際立たせる. - 白水社 中国語辞典

排除异己

を排斥する. - 白水社 中国語辞典

引起争

争いの種をまく. - 白水社 中国語辞典

惹起争

紛争を巻き起こす. - 白水社 中国語辞典

国际争

国際的な紛争. - 白水社 中国語辞典

凑个整数

数のない数にする. - 白水社 中国語辞典

制造事

もんちゃくを引き起こす. - 白水社 中国語辞典

智能终

コンピューターターミナル. - 白水社 中国語辞典

滋事

理由もなく事を起こす. - 白水社 中国語辞典

作为不((成語))

行ないが正しくない. - 白水社 中国語辞典

如图所示,口 9经由接线 6连接到扬声器 4的第一子,口 10经由接线 7连接到扬声器 5的第一子,以及口 11经由接线 8连接到扬声器 4的第二子和扬声器 5的第二子。

図示されるように、ポート9は配線6を介してスピーカ4の第1の子に接続され、ポート10は配線7を介してスピーカ5の第1の子に接続され、ポート11は配線8を介してスピーカ4の第2の子及びスピーカ5の第2の子に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是 PDG内的终信息表。

【図9】PDG内の末情報テーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

101的协议堆栈 702有一个 IPSec Tunnel。

末101のプロトコルスタック702は、IPSec Tunnelが一つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证信息 903是对 3GPP网 202的终设定的认证信息,终认证信息 903在进行终的登记时被预先设定。

末認証情報903は、3GPP網202の末に設定されている認証情報であり、末認証情報903は、末の登録時にあらかじめ設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDG 205向终 101请求认证 (813)。

PDG205は、末101に対して認証を要求する(813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 1005,从企业网用 IP地址表 1101中选择使用状态 1103为空闲的行 (表项:entry),向使用状态 1103写入终 101的终识别符 902,向终 101的 IP地址 1104写入终 101的 IP地址 (1005)。

処理1005では、企業網用IPアドレステーブル1101から使用状態1103が空きの行(エントリ)を選択し、使用状態1103に末101の末識別子902を書き込み、末101のIPアドレス1104に末101のIPアドレスを書き込む(1005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1401与相向服务器 1407连接。

末1401は、対向サーバ1407に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1402与相向服务器 1413连接。

末1402は、対向サーバ1413に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上壁 51A的部向下弯折。

上壁51Aの部は、下方側へ向けて折り曲げられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配部 26将信道分配给终装置。

割当部26は、末装置へチャネルを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可以驻留在用户终中。

ASICは、ユーザ末中に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出子 12与外部交换信号。

入出力子12は、外部と信号のやりとりをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在所述内容 1100的一 1101到达所述另一 252后,使数字内容 1100以小于等于内容另一 1102以大于等于规定时间的时间到达所述显示画面 250的另一 252的速度的速度进行滚动 (画面 902、903)。

また、前記他252に前記コンテンツ1100の一1101が到達した後にコンテンツ他1102が所定時間以上で前記ディスプレイ画面250の他252に到達する速度以内でスクロールさせる(画面902、903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当所述内容图像的左的 X坐标是便携式终显示器 250的画面坐标中的“0”时 (S1002:YES),即内容图像的左到达了显示器 250的另一 252。

一方、前記コンテンツ画像の左のX座標が、携帯末ディスプレイ250の画面上座標における“0”である場合(S1002:YES)、つまり、コンテンツ画像の左が、ディスプレイ250の他252まで到達した訳である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 IC可以位于用户终中。

ICは、ユーザー末内に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 ASIC可以位于用户终中。

ASICは、ユーザ末内に存在することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4C所示,将各终装置 4,4…使用中的用户的用户 ID,与被分配给终装置4,4…的终 ID建立对应地存储在终和用户管理表格 23中。

図4(c)に示すように、末・ユーザ管理テーブル23には、末装置4,4…に割り当てられた末IDに対応付けて、各末装置4,4…を使用中のユーザのユーザIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 2示出了根据实施例的移动终

【図2】実施形態に従うモバイル末を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

OIPF单元 230用作在 OIPF中定义的 IPTV终

OIPF部230は、OIPFで定義したIPTV末機として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可驻存在用户终中。

ASICは、ユーザ末に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ASIC可驻留在用户终中。

更に、ASICは、ユーザ末内に存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS