「答」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 答の意味・解説 > 答に関連した中国語例文


「答」を含む例文一覧

該当件数 : 3103



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 62 63 次へ>

当生成“错误案”时,可以设想所述位置确认处理部 214生成例如所述正解的住所、和都道府县、都市、或者町名的某一个相同的住所作为错误案。

「誤」の生成にあたって前記所在確認処理部214は、例えば、前記正解の住所と、都道府県、都市、ないし町名のいずれかまでは同じ住所を誤として生成することが想定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 WTRU 102中,每一个 H-ARQ进程都会经由 E-DPDCH 106来传送数据块,并且会在 HICH 112上等待来自 Node-B 104的 H-ARQ反馈 (也就是肯定应 (ACK)或否定应 (NACK))。

WTRU102において、各H−ARQプロセスは、E−DPDCH106を介してデータのブロックを伝送し、HICH112でノードB104からのH−ARQフィードバック(つまり、肯定応(ACK)または否定応(NACK))を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3D是示出了功率放大器响应的图示。

【図3D】電力増幅器の応を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果被通知的数据存储器已经具有了所请求的项目,则它有利地以被配置为以避免其它不必要的通知的通知复进行复。

例えば、通知されたデータストアがすでに要求されたアイテムを有する場合、このデータストアは有利には、さらなる不必要な通知を回避するように構成された通知応を用いて応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,响应采用 HTML文件。

実際には、当該応はHTMLファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC 606可以请求对等RRC 622通过在RRC报头中设置一个比特来发送应636,或者可以通过定义或缺省值要求应 636。

RRCヘッダー中に1ビットを設定することによってピアRRC622が肯定応636を送るようにRRC606が要求することができ、あるいは、定義上またはデフォルトにより肯定応636を必要とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种读取器(420),用于确定到应器(440)的连接的有效性,所述读取器(420)被设计为测量应器(440)的响应时间以及按照两个分离的步骤认证应器(440)。

トランスポンダ(440)への接続の正当性を決定するリーダは、トランスポンダ(440)の応時間の測定とトランスポンダの認証を2つの別々のステップで実行するように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从 IGMP代理收到查询消息并从第一主机收到应消息后,其它主机将禁止它们应

それにより、IGMPプロキシからの問い合わせメッセージおよび第一のホストからの応メッセージの受信後、他のホストがその応を抑制するという状況が回避される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最长应时间字段只有在成员查询消息中才有意义,并规定了在发送应报告之前的最长允许时间,以 1/10秒为单位。

最大応時間フィールドは、メンバーシップ問い合わせメッセージにおいてのみ意味があり、1/10秒単位で応報告を送る前に許容される最大時間を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果对步骤 S1805的回是“否”,则响应发送单元 1208根据搜索协议创建响应消息 (响应包 )(步骤 S1806)。

一方、ステップS1803で抽出された情報と一致するものが存在しなかった場合は、デバイス探索応送信部1208が、探索プロトコルに従った応メッセージ(応パケット)を作成する(ステップS1806)。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果确定接收方 NIC适合发送应,则响应发送单元 1208创建对搜索包的响应消息,并且包发送单元 1209发送该响应消息。

そして、応を返信するのに適切なNICから受信したと判断した場合は、デバイス探索応送信部1208で探索パケットの応メッセージが構築され、パケット送信部1209により送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 DNS请求消息 108为 DNS查询消息,则 DNS服务器 110将包含查询复的 DNS应消息 112发送回客户端 106。

例えば、DNS要求メッセージ108がDNS問合せメッセージである場合には、DNSサーバ110は、問合せに対するえを付して、DNS返メッセージ112をクライアント106に返送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

授权应位 (“AA”)228在响应中有效,并且将做出响应的域名服务器指定为问题部分 204中的域名的授权服务器。

権限のある回ビット(AA)228は、応では有効であり、応側のネーム・サーバを質問セクション204のドメイン名の権限を持つものとして指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其被复制到响应消息 112中。

これは、応メッセージ112にコピーされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

已接收到连接应的第一通信控制单元 201将与打印图像传送控制有关的连接应发送至数字照相机 20(步骤 S614)。

ここで、接続応を受信した第1の通信制御部201は、印刷画像の転送制御に関する接続応をデジタルカメラ20に向けて送信する(ステップS614)。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF控制 CPU110在通过 OAM末端部 108接收到 APS复帧时 (S105、是 ),变更与接收了 APS复的 LSP对应的运用系统表 160的运用系统信息 (S107)。

IF制御CPU110は、OAM終端部108によりAPS応フレームを受信すると(S105、Yes)、APS応を受信したLSPに対応する運用系テーブル160の運用系情報を変更する(S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 610处,可以确定系统响应时间。

610において、システム応時間が判定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-CSCF 242向 P-CSCF 240发送所述“401未授权”响应。

I−CSCF242は「401無許可」応をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 14将响应发送回到 SH 3。

送信機14は、応をSH3へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 509中,在进行存储的处理成功的情况下,数据管理部 313向邮件网关 106返回表示成功的存储应 510,邮件网关 106向通信终端 101发送正常应 (步骤511)。

ステップ509において、格納する処理に成功した場合、データ管理部313はメールゲートウェイ106へ成功を示す格納応510を返し、メールゲートウェイ106は通信端末101へ正常応(ステップ511)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有来自邮件转发服务器 105的应 517,邮件网关 106等待应超时的情况下,成为等待向邮件转发服务器 105再发送邮件的状态 (步骤 541)。

メール転送サーバ105からの応517がなく、メールゲートウェイ106が応待ちタイムアウトした場合、メール転送サーバ105へのメール再送信待ちになる(ステップ541)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 609中,当存储的处理成功时,数据管理部 313将表示成功的存储应610返回到邮件网关 106,邮件网关 106将正常应 611发送到通信终端 101。

ステップ609において、格納する処理に成功した場合、データ管理部313はメールゲートウェイ106へ成功を示す格納応610を返し、メールゲートウェイ106は通信端末101へ正常応611を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,呼叫响应系统 131处理来自呼叫响应应用服务器 114的控制消息,以确定是提供多媒体响应还是语音响应。

したがって、着呼応システム131は、着呼応アプリケーション・サーバ114からの(1つまたは複数の)制御メッセージを処理し、マルチメディア応を提供すべきか、または音声応を提供すべきかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果控制消息指示呼叫方设备 120支持多媒体响应,则呼叫响应系统131指示多媒体响应系统 132提供多媒体响应。

発呼者装置120がマルチメディア応に対応していることを、(1つまたは複数の)制御メッセージが示す場合、着呼応システム131はマルチメディア応システム132にマルチメディア応を提供するように命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果控制消息指示呼叫方设备 120不支持多媒体响应,则呼叫响应系统 131指示语音响应系统 134提供语音响应。

発呼者装置120がマルチメディア応に対応していないことを、(1つまたは複数の)制御メッセージが示す場合、着呼応システム131は音声応システム134に音声応を提供するように命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于此确定,呼叫响应应用服务器 114向呼叫响应系统 131传输 SIPMESSAGE,指示呼叫响应系统 131向呼叫方设备 120提供语音响应。

この判断に応じて、着呼応アプリケーション・サーバ114は、SIPのMESSAGEを着呼応システム131に送信し、発呼者装置120に音声応を提供するよう着呼応システム131に命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集

200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。

200(OK)応は、前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。

200(OK)応は前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

结算服务 SP 22在接收到认证结果时,取得认证结果中包含的姓名和账户信息,在进行结算处理时 (S1020),将结算应对商品目录服务 SP 21应 (S1021)。

決済サービスSP22は、認証結果を受信すると、認証結果に含まれている名前と口座情報を取得し、決済処理を行う(S1020)と、決済応を商品カタログサービスSP21に応する(S1021)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是响应生成过程的流程图。

【図7】応生成プロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-25.获取响应的描述示例和显示示例

1−25.取得応の記述例および表示例 - 中国語 特許翻訳例文集

1-27.执行响应的第一描述示例

1−27.実行応の記述例(その1) - 中国語 特許翻訳例文集

1-28.执行响应的第二描述示例

1−28.実行応の記述例(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ]

[1−25.取得応の記述例および表示例] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-27.执行响应的第一描述示例 ]

[1−27.実行応の記述例(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-28.执行响应的第二描述示例 ]

[1−28.実行応の記述例(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

内容发送响应生成单元 123具有基于内容发送响应获得内容 132并生成包括获得的内容 132的内容发送响应的功能。

コンテンツ送信応生成部123は、コンテンツ送信応に基づいてコンテンツ132を取得し、取得したコンテンツ132を含んだ応であるコンテンツ送信応を生成する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应接收单元 240具有从服务提供设备 100接收作为对列表发送请求的响应的包括内容列表的列表发送响应的功能。

受信部240は、リスト送信要求に対する応として、サービス提供装置100からコンテンツリストを含む応であるリスト送信応を受信する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,响应接收单元 240具有接收作为对内容发送请求的响应的来自服务提供设备 100的包括内容的内容发送响应的功能。

その他、応受信部240は、コンテンツ送信要求に対する応として、サービス提供装置100からコンテンツを含む応であるコンテンツ送信応を受信する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

和我的回的前提不是不一样吗?

私の返事の前提とは違っていたのではないか。 - 中国語会話例文集

晚了,很抱歉。

返事が遅くなり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

你已经拽到可以顶嘴了吗?

えするほど、貴方は偉くなったのか? - 中国語会話例文集

我想这几天内会有回复。

近日中に回が来ると思います。 - 中国語会話例文集

得到您详尽的回复,不胜感激。

丁寧な回をいただき、感謝します。 - 中国語会話例文集

不拿到50题以上的正确案的话就要重考。

50問以上正解しないと再テストをします。 - 中国語会話例文集

感谢您亲切的回复。

ご親切な返、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢您亲切的回复。

ご親切な返ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

应我和我电话联络。

彼は電話連絡をする事を約束してくれた。 - 中国語会話例文集

应了给顾客打电话。

彼は電話連絡を御客様にする事を約束してくれた。 - 中国語会話例文集

无法谢您的厚意真的很抱歉。

ご厚意に応えられず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS