意味 | 例文 |
「管」を含む例文一覧
該当件数 : 6658件
不管有多黑暗,星星都在闪耀着。
どんなに暗くても、星は輝いている。 - 中国語会話例文集
在失物招领中心保管着。
落し物センターに預けてあります。 - 中国語会話例文集
尽管想着不行,但还是迷迷糊糊的做了。
いけないと思っても、ついうとうとしてしまう。 - 中国語会話例文集
连休不管去哪都是很多人很辛苦。
連休はどこに行っても人が多くて大変だ。 - 中国語会話例文集
储物柜的问题由我们接管。
ロッカーのトラブルはこちらで承ります。 - 中国語会話例文集
从田中那里保管了行李。
田中さんから荷物を預かっています。 - 中国語会話例文集
尽管是星期天,他还是出去工作了。
日曜日にも関わらず彼は仕事に出かけて行った。 - 中国語会話例文集
尽管是平日,还是有很多人。
平日にも関わらず、多くの人がいました。 - 中国語会話例文集
物品在柜台保管。
お荷物はフロントでお預かりいたします。 - 中国語会話例文集
不管是和式点心还是西洋点心都很搭。
和菓子でも洋菓子でも良く合います。 - 中国語会話例文集
他因尿道问题去看了泌尿科医生。
彼は尿管のトラブルで泌尿器科医を訪ねた。 - 中国語会話例文集
尽管是工作日道路却很拥挤。
平日にもかかわらず道が混んでいた。 - 中国語会話例文集
外周导入中心静脉置管
末梢挿入中心静脈カテーテル - 中国語会話例文集
这个鱼不管是煮还是烤都很好吃。
この魚は煮ても焼いてもおいしく食べられます。 - 中国語会話例文集
虽然专业不一样但是不管哪一个都是专业的。
分野は違うけどどちらもプロだ。 - 中国語会話例文集
水管出了故障,水溢出来了。
水道が故障して、水が溢れ出す。 - 中国語会話例文集
请尽管像工作人员询问。
お気軽にスタッフまでお声掛けくださいませ。 - 中国語会話例文集
不管他说的是傻话还是什么我都准备听。
私は彼の愚痴でもなんでも聞いてやるつもりだ。 - 中国語会話例文集
以不管去了多少次都想要再去的店为目标。
何度でも行きたくなるお店を目指しています。 - 中国語会話例文集
不管怎样最担心的是弟弟的安全。
何よりも心配なのは弟の安否です。 - 中国語会話例文集
他不管是什么都能穿得很清爽。
彼は何でも爽やかに着こなす。 - 中国語会話例文集
不管什么事都有不按预想发生的时候。
どんなことも予定通りにいかないこともあります。 - 中国語会話例文集
不管什么事都要以积极地对待。
何事にも前向きな姿勢で取り組む。 - 中国語会話例文集
不管是看上面还是看下面都是一样的状况。
上を見ても下を見ても同じ状況だ。 - 中国語会話例文集
他不管什么都做得比一般人好。
彼は何でも人並み以上にこなす。 - 中国語会話例文集
这不管怎么看都只不过是模仿
何もかも見えすいたまねごとにすぎなかった。 - 中国語会話例文集
有意见的人不管是谁都请说出来。
意見のある人は誰でも意見を出してください。 - 中国語会話例文集
东边也好西边也好,不管是哪里一飞就到。
西でも東でも、どこへでもひとっ飛びで行けた。 - 中国語会話例文集
不管怎样请一定避免超时。
何が何でも、タイムオーバーだけは避けたい。 - 中国語会話例文集
他是能干的独断管理者。
彼は、やり手のワンマン経営者だ。 - 中国語会話例文集
是野菜。不管是用盐还是用这边的酱汁都好吃。
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。 - 中国語会話例文集
这个衬衫,不管是裤子还是裙子都配。
このシャツは、パンツにもスカートにも合います。 - 中国語会話例文集
库存管理对于本公司曾经是个难题,但是期待着新软件能够为合理高效地管理库存提供帮助。
在庫管理は当社にとって難題でしたが、この新しいソフトウェアは、在庫を適切に効率よく管理するのに役立つと期待されています。 - 中国語会話例文集
不管选哪个,尽早预约比较好。
どちらにしても、できるだけ早く予約したほうがいいよ。 - 中国語会話例文集
主要由两个人来全权掌管活动。
2人で主にイベントを取り仕切っている。 - 中国語会話例文集
如果有疑问的话,不管是什么都请随意提问。
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。 - 中国語会話例文集
不管是什么时候都请随意过来哦。
いつでも気軽に立ち寄ってくださいね。 - 中国語会話例文集
不管什么样的要求都会迅速处理。
どのようなご要望にも、迅速に対応いたします。 - 中国語会話例文集
不管怎么感谢都无法表达谢意。
どんなに感謝しても感謝しきれません。 - 中国語会話例文集
不管是哪个业界都有进入市场的余地。
どの業界にも市場参入の余地はあるはずです。 - 中国語会話例文集
严寒使管道里的水冻结了。
厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。 - 中国語会話例文集
不管审查结果如何,我都会通知您。
審査の結果にかかわらず結果をご連絡致します。 - 中国語会話例文集
他对我说不要多管闲事。
おせっかいはやめてくれと彼は私に言った。 - 中国語会話例文集
不管是什么样的商谈,都请随时过来。
どのようなご相談でもお気軽にお寄せ下さい。 - 中国語会話例文集
不管是哪个设计方案都不满意。
どのデザイン案も満足いくものではありません。 - 中国語会話例文集
尽管留下了好的成绩。
いい成績を残したにもかかわらず。 - 中国語会話例文集
那个存放在冰箱里。
それらは冷蔵庫に保管されています。 - 中国語会話例文集
你不管对谁都会献出你的爱。
あなたは誰にでも愛を与える。 - 中国語会話例文集
这条带子固定绑腿很管用。
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。 - 中国語会話例文集
尽管想着必须省电,但还是想开空调。
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |