「約」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 約の意味・解説 > 約に関連した中国語例文


「約」を含む例文一覧

該当件数 : 2350



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 46 47 次へ>

18.一种预约控制方法,是预约控制装置的预约控制方法,该预约控制装置在预先设定的开始时刻使预先设定的预约工作执行,其特征在于,所述预约控制装置具备: 通信部,向自装置的外部发送信号,该预约控制方法包含:

18. 予め設定された予動作を予め設定された開始時刻に実行させる予制御装置の予制御方法であって、上記予制御装置は、自装置の外部に信号を送信する通信部を備え、上記予動作を実行可能な機器を上記通信部の通信圏内で検出する機器検出ステップと、上記機器検出ステップにて検出した機器に上記予動作の開始時刻に上記予動作を実行させる予制御ステップとを含むことを特徴とする予制御方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些示例性实施例中,预先定义的时间 Tmonitor从大约 30秒到大约240秒。

幾らかの例示的実施形態においては、所定期間Tmonitorは30秒から120秒の間の範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,系统 100可发射每符号大约 2.5个数据位或每线路大约 0.83个位。

その結果、システム100は、シンボル毎に2.5ビットのデータまたは回線毎に0.83ビットを送信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,播出缓冲器 406可以显著小于 (例如,以范围从大约 2到大约 10的因子 )播出缓冲器 106。

したがって、再生バッファ406は、再生バッファ106よりも著しく小さくてよい(たとえば、1/2〜1/10の範囲)。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助这种预约状况管理表格 22,会议服务器 1能够管理所预约的会议的内容。

このような予状況管理テーブル22によって、会議サーバ1は、予された会議の内容を管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方式 3中,预约状况管理表格 22所存储的预约信息中也包含资料信息。

従って、本実施形態3では、予状況管理テーブル22に記憶される予情報に資料情報も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON 100还可以是 NGA系统,如十吉比特每秒 (10Gbps)GPON(或 XGPON),其中下行带宽可能约为 10Gbps,上行带宽至少约为 2.5Gbps。

PON 100は、10Gbpsの下り帯域幅および少なくとも2.5Gbpsの上り帯域幅を有する10GbpsのGPON(またはXGPON)のようなNGAシステムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,每个奇偶校验块 220可能包含比特位数为 2的同步头比特和比特位数为64的负荷比特 224。

同様に、各パリティブロック220は、2個の同期ヘッダビット、および、64個のペイロードビット224を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当 sh_cnt参数等于62且 sh_invalid_cnt参数等于 0时,FEC码字锁定状态机方法 400可以转到 62GOOD状态450。

そして、FEC符号語ロック状態機械法400は、例えば、sh_cntパラメータが62に等しく、sh_invalid_cntパラメータが0に等しいとき、62_GOOD状態450に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一实施方式中,为故障光路维持主链路预留和一条备用链路预留。

さらに別の実施形態では、主リンク予および1つのバックアップリンク予は、故障した光路に関して維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在本例子中,显示作业 ID=‘0001’~‘0005’的 5个预约作业,对作业 ID=‘0001’~‘0005’的每个预约作业显示作业棒 Jb。

この例では、ジョブID=「0001」〜「0005」の5個の予ジョブが表示され、ジョブID=「0001」〜「0005」の予ジョブ毎にジョブバーJbが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在再选择预约作业的情况或变更预约顺序时按下这些图标按钮 B4、B5。

これらのアイコンボタンB4,B5は、予ジョブを再選択する場合や、予順序を変更する際に押下される。 - 中国語 特許翻訳例文集

按下右双重箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其移动到确定了的预约作业的末尾。

右二重矢印ボタンを押下すると選択された予ジョブを確定した予ジョブの最後尾へ移動するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2中,一览显示打印机单元 24执行中的预约作业或待执行的多个预约作业。

ジョブリスト画面G2には、プリンター部24が実行中の予ジョブ又は実行待ちをしている複数の予ジョブが一覧表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面两个约束被规定为对可被设置给 EP_map作为解码开始位置的图片的约束。

デコード開始位置としてEP_mapに設定可能なピクチャの制に次の2つの制を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面两个约束被规定为对可被设置给 EP_map作为解码开始位置的图片的约束。

デコード開始位置としてEP_mapに設定可能なピクチャの制として次の2つの制を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字复合机具有将多个图像汇集在一张纸张上进行打印的汇集打印功能。

デジタル複合機は、複数の画像を1枚の用紙に集してプリントする集プリントの機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则基站使用(在 704处)用于将下行链路信息传送到移动站的聚合 CQI和聚合 PMI。

そうでない場合、基地局は、移動局に下りリンク情報を送信するために、集したCQI及び集したPMIを使用する(704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,响应曲线 802具有约 0.1dB/GHz的梯度值,而与响应曲线 602的约 0.3dB/GHz的梯度值不同。

より具体的には、応答曲線602での0.3dB/GHzの勾配値に対し、応答曲線802は0.1dB/GHzの勾配値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MT信息 415可以用来标记所预留的预留状态,指示会话的网络拓扑等。

MT情報415は、予された予状態にラベルを付ける、セッションのネットワークトポロジを示すなどのために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

MT信息515可以用来标记所预留的预留状态,指示会话的网络拓扑等。

MT情報515は、予された予状態にラベルを付ける、セッションのネットワークトポロジを示すなどのために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

BAW滤波器 310a提供约 40dB的隔离,并且可调谐模拟滤波器 330a提供约 50dB的隔离。

BAWフィルタ310aは、40dBの分離を提供し、同調可能アナログフィルタ330aは、50dBの分離を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 110可具有与无线网络 100的服务预订,且可使其预订相关信息存储于 HSS 140中。

UE110は、ワイヤレスネットワーク100とサービス契を有していてもよく、その契に関連する情報は、HSS140中に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可确定 VLC方案的约 10到 15个码字可在统计上可能对应于约 70%到 80%的查找操作。

たとえば、VLCスキームの10〜15個のコードワードが、統計的にルックアップ動作の70〜80%に対応する可能性があると決定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常的镜元件是大约 16微米见方,并且该独立的元件彼此隔开大约 1微米的距离。

典型的ミラー素子は16マイクロメートル平方であり、および、個々の素子は1ミクロンの距離だけお互いに隔てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于平均信息块长度约为 2h+1,最后拆分点的约 1/4在 s1和 s2中都将在距离 h之内。

平均チャンク長は2h+1であるので、最後のカットポイントの1/4までは、s1でもs2でも距離hの範囲内にあることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

订户数据库 70将与订户有关的信息返回到目录服务 68(步骤 508)。

者データベース70は、契者に関する情報をカタログサービス68に返信する(ステップ508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

预订控制单元 160根据来自输入单元 155的操作信息向内容输出设备 20提出内容的回放预订。

制御部160は、入力部166からの操作情報に基づいて、コンテンツ出力装置20に対して、コンテンツの再生予を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,天线 604和 606可适于提供至少约 20dB至约 25dB或以上的隔离。

さらに、例えば、アンテナ604および606は、少なくとも、20dBから25dBの、またはそれ以上の分離を提供するように適合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在签订生命保险时,签约人有义务对现在的健康状态和过去的伤病史进行告知。

生命保険を契する際、現在の健康状態や過去の傷病歴を報告する契者の告知義務があります。 - 中国語会話例文集

今天我们与卖方公司面向缔结企业并购合同,确认了最终合同的内容。

今日我々は、売り手企業と、M&Aの契締結に向けた最終契書の内容確認を行います。 - 中国語会話例文集

那家房屋贷款公司和证券经销商在转售承诺证券交易契约上达成了一致。

その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予付きの証券売買契に合意した。 - 中国語会話例文集

预约了在会展中心附近的酒店,但是还没有预约机票。

コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予はしたけれど、飛行機の便はまだ予していないわ。 - 中国語会話例文集

如果同意合同内容的话,能在发过去的合同上签上字并发回给弊公司吗?

内容に同意いただける場合は、郵送で送付する契書にサインしていただいた上で、弊社まで返送願えますか? - 中国語会話例文集

每个公民都要受到宪法的约束,这种约束是必需的。

一人一人の公民は憲法による制を受けるべきであり,このような制は欠くことのできないものである. - 白水社 中国語辞典

增产不节约,增收不储备,不勤不俭的现象有所滋长。

増産しても節せず,増収しても蓄えに回さず,勤勉でなく倹しない現象が幾らかはびこっている. - 白水社 中国語辞典

然而,毫米波段在空中具有大约 1mm到 10mm的短波长。

しかしながら、ミリ波帯の波長は空気中で1mm〜10mmと短い。 - 中国語 特許翻訳例文集

值“11”例如针对该方法的未来的扩展而被预留。

値「11」は、例えば、本方法の将来の拡張のために予されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路中的保留频率区上发送 PUCCH。

PUCCHは、アップリンクの予された周波数領域において送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进行会议预约的用户通过这样的网页,输入自身的用户 ID(登记者 ID)、召开时间、参加者 ID等预约信息,终端装置 4的控制部 40向会议服务器 1发送所输入的预约信息,进行会议预约。

会議の予を行なうユーザは、このようなウェブページを介して、自身のユーザID(登録者ID)、開催日時、参加者ID等の予情報を入力し、端末装置4の制御部40は、入力された予情報を会議サーバ1へ送信し、会議の予を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10在从终端装置 4取得了预约信息的情况下,将会议 ID分配给预约的会议,使所取得的预约信息与所分配的会议 ID建立对应地存储到预约状况管理表格 2。

会議サーバ1の制御部10は、端末装置4から予情報を取得した場合、予する会議に会議IDを割り当て、割り当てた会議IDに取得した予情報を対応付けて予状況管理テーブル22に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带宽。

よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節するために増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,预约作业的扫描完成并成为待输出。

ここで、予ジョブのスキャン完了し出力待ちとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,结束该预约作业的显示控制。

その後、当該予ジョブに係る表示制御を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二设备 422比较内容观看历史信息 418与调度的记录或观看时间信息 430。 当调度时间到达时,第二设备 422可以向广播服务提供装置 424请求调度的内容提供,因而可以接收广播内容 435。

第2デバイス422は、コンテンツ視聴履歴についての情報418と、予録画または予視聴時刻情報430とを比較し、予時間になれば、放送サービス提供装置424に対して予コンテンツ提供を要請することによって、コンテンツ435を伝送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,如果第二设备 422向广播内容提供装置 424提供调度的记录或观看时间信息 430,则广播内容提供装置 424可以向第二设备 422发送在调度时间调度的广播内容 435。

または、第2デバイス422が、予録画または予視聴時刻情報430を放送サービス提供装置424に提供すれば、放送サービス提供装置424は、予時刻に予された放送コンテンツ435を、第2デバイス422に伝送できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,图 5是概括流程图,并且省略了细节。

同様に、図5は、要フローチャートであり、詳細は省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应该注意,NP不一定是受约束的设备。

NPは必ずしも制デバイスではない点も注目されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

视点之间的基线是 2米,其角度为大约 30度。

視点間のベースラインは2メートルであり、角度は30°である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这方面,空气中的音速为大约 340米 /秒。

ここで、空気中の音の速さ(音速)は、340m/秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS