意味 | 例文 |
「終」を含む例文一覧
該当件数 : 3922件
他在收容所安稳度过并平静地迎来了死亡。
彼は、ホスピスで穏やかに過ごして、静かに臨終を迎えました。 - 中国語会話例文集
工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。 - 中国語会話例文集
这个一日游包含了买东西的自由时间。
この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。 - 中国語会話例文集
由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。
サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。 - 中国語会話例文集
招募期结束后的报名概不接受。
募集期間終了後のご応募は一切受け付けません。 - 中国語会話例文集
因为报告的截止日期就要到了,所以与您联络。
サポート終了期限が近づいて参りましたのでご連絡致します。 - 中国語会話例文集
由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。
定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。 - 中国語会話例文集
2013年应届毕业生的招聘已经结束了。
2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。 - 中国語会話例文集
2012年应届毕业生招聘的申请已经结束了。
2012年度の新卒採用のエントリー受付は終了いたしました。 - 中国語会話例文集
租借的器械请在租期结束之后迅速返还。
レンタル機器は期間終了後速やかにご返却下さい。 - 中国語会話例文集
请在交易结束之后也保管好订单。
発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。 - 中国語会話例文集
面向新客户的打折期将在这个月结束。
新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。 - 中国語会話例文集
试用期限是30天,试用期结束后账号会变为无效。
試用期間は30日です。期間終了後はアカウントが無効となります。 - 中国語会話例文集
试用版请在试用期过后卸载。
試用版は試用期間の終了後にアンインストールして下さい。 - 中国語会話例文集
那天不凑巧全天都在外出。
その日はあいにく終日外出の予定が入っております。 - 中国語会話例文集
终止系统之后请重新启动。
システムを終了させた後にイニシャルスタートしてください。 - 中国語会話例文集
3月末,他被选为班里的致辞学生代表。
3月の終わりに彼はクラスの式辞朗読者に選ばれた。 - 中国語会話例文集
在几兆年后的未来,恒星形成可能已经完成了。
数兆年後の未来には星形成はすでに終わっているかもしれない。 - 中国語会話例文集
明天上午有工作,会在一点左右结束工作。
明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。 - 中国語会話例文集
战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。
戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。 - 中国語会話例文集
如果昨天做完作业的话,今天就能和朋友去玩了。
もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。 - 中国語会話例文集
他有很多必须今天完成的工作。
彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
然后那个烟花大会两个小时后结束了。
そしてその花火大会は2時間で終わってしまいました。 - 中国語会話例文集
多亏了他的帮忙,她才完成了作业。
彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
他多亏了她的帮忙才完成了作业。
彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
我暑假也结束了,今天起重新开始工作。
私の夏休みも終わり今日から仕事に復帰しました。 - 中国語会話例文集
我听说你完成了必要的准备就安心了。
あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。 - 中国語会話例文集
到了会场,一切布置都已经停妥了。
会場に着くと,一切の準備は既にちゃんと終わっていた. - 白水社 中国語辞典
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢?
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい? - 白水社 中国語辞典
好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。
もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう. - 白水社 中国語辞典
京广铁路从北京起到广州为止。
京広鉄道は北京から始まり広州で終わっている. - 白水社 中国語辞典
到学完这课为止,我们已经学了一千个生词。
この課を終わるまでに,我々は既に1000の単語を学んだ. - 白水社 中国語辞典
他断断续续,坚持着唱完了这支歌。
彼は途切れ途切れだったが,頑張ってこの歌を歌い終えた. - 白水社 中国語辞典
我到了车站,刚好赶上末班车。
私が駅に駆けつけた時,ちょうどいい具合に終列車に間に合った. - 白水社 中国語辞典
下班回家,刚好他来找我。
勤務が終わって家に帰った時,ちょうど彼が私を訪ねて来た. - 白水社 中国語辞典
大家把他孤立起来,他那种卑鄙伎俩就不能得逞了。
皆で彼を孤立させたなら,彼の下劣なやり口は矢敗に終わる. - 白水社 中国語辞典
会议从始至终贯穿着国际主义精神。
会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた. - 白水社 中国語辞典
矛盾贯串于一切过程的始终。
矛盾は物事の過程の初めから終わりまでのすべてを貫いている. - 白水社 中国語辞典
总结材料写完了,请您过目。
総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください. - 白水社 中国語辞典
合同制工人合同工
(終身雇用の‘固定工人’と区別して)契約制度によって雇用された労働者. - 白水社 中国語辞典
每天,一放学他就呼唤同伴去打乒乓球。
毎日,授業が終わるや彼は仲間を誘って卓球をする. - 白水社 中国語辞典
每天放学,老师都护送我们过马路。
毎日学校が終わると,先生は私たちに付き添って道路を横断させる。 - 白水社 中国語辞典
东西用完要放回原处。
品物は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
田野上空回荡着收工的钟声。
田畑の空に労働の終わりを告げる鐘の音が響き渡っている. - 白水社 中国語辞典
经多次会商,最后双方圆满达成协议。
何回もの協議を経て,双方間で最終的に無事合意に達した. - 白水社 中国語辞典
我说的是活话,还没有最后定。
これはまだはっきりしない約束で,最終的に決まったわけではない. - 白水社 中国語辞典
喂,伙计,吃完饭咱们下一盘棋吧!
おい,相棒,飯を食い終わったら一局やろうじゃないか! - 白水社 中国語辞典
消费基金
(蓄積を控除したあと消費に回す)消費基金,最終消費支出. - 白水社 中国語辞典
你俩吃完饭把家伙洗出来。
君たち2人はご飯を食べ終わったら炊事道具を洗っておきなさい. - 白水社 中国語辞典
从此中国人民结束了苦难生活。
それ以来,中国人民は苦難の生活に終止符を打った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |