意味 | 例文 |
「組」を含む例文一覧
該当件数 : 3216件
战地服务团
(‘抗美援朝’期に組織され戦場に派遣された)戦場奉仕団. - 白水社 中国語辞典
连啤酒也被人排队争购。
ビールでさえも人が列を組んで買いあさる. - 白水社 中国語辞典
政治纪律
党組織や党員の政治的言論・行動に関する規律. - 白水社 中国語辞典
要吃饭了,把桌子、椅子支起来吧。
さあご飯にしよう,いす・テーブルを組み立てよう. - 白水社 中国語辞典
我们组织在此地共有几个支部?
我々の組織はここでは全部で幾つの支部があるか? - 白水社 中国語辞典
执行机构
組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構. - 白水社 中国語辞典
一对夫妇只生一个孩子。
1組の夫婦がたった1人の子供を生む. - 白水社 中国語辞典
治安联防
治安を守るために隣近所が組を作る. - 白水社 中国語辞典
厂工会周周都举行舞会。
工場の組合では毎週ダンスパーティーを行なう. - 白水社 中国語辞典
驻扎在那里的巴勒斯坦解放组织
そこに駐留するパレスチナ解放組織. - 白水社 中国語辞典
你的学习该好好抓一抓了。
君は勉学にしっかり取り組むべき時だ. - 白水社 中国語辞典
我装不了这套组合家具。
私はこの家具セットを組み立てられない. - 白水社 中国語辞典
电扇装了半天才装好了。
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた. - 白水社 中国語辞典
他会装配电子管。
彼は真空管を組み立てることができる. - 白水社 中国語辞典
工人们赶着把彩电装配起来。
工員たちは急いでカラーテレビを組み立て始めた. - 白水社 中国語辞典
他会装卸自行车。
彼は自転車を分解したり組み立てたりすることができる. - 白水社 中国語辞典
原来他们是自发地组织起来的。
彼らは自発的に組織したのだった. - 白水社 中国語辞典
纵横交错((成語))
(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる. - 白水社 中国語辞典
研究所最近重新组了阁。
研究所は近ごろ新たに指導者陣容を組織した. - 白水社 中国語辞典
这个架子组合得不太好,摇摇晃晃的。
この棚はうまく組み合わせていないので,がたがたする. - 白水社 中国語辞典
词组是词的组合。
句(フレーズ)は単語の組み合わせである. - 白水社 中国語辞典
劳动组合((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
労働組合. - 白水社 中国語辞典
把大家组织起来搞一些社会调查。
皆を組織して社会調査を行なう. - 白水社 中国語辞典
我们班长的组织能力特别强。
我々のリーダーは組織力にたけている. - 白水社 中国語辞典
党团组织
中国共産党と共産主義青年団の組織. - 白水社 中国語辞典
该组合可以在经由发射机发送组合的信号 604之前,例如由电子求和电路 (未示出 )执行。
組み合わせは、例えば電子総和回路(図示省略)により、組み合わせられた信号604を送信機を介して送信する前に実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在多对特征和对应点,则检测对应于每一对的视差。
特徴点および対応点の組が複数あれば、その各々の組に対応する視差量が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当存在多对特征点和对应点时,检测对应于每一对的每一视差量。
特徴点および対応点の組が複数あれば、その各々の組に対応する視差量が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的接收机 /天线组合 500可以用作图 3的 WT 300中的接收机 302/天线 312组合。
図4の受信機/アンテナ組み合わせ500は、図3のWT300中の受信機302/アンテナ312組み合わせとして使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8的接收机 /天线组合 900可以用作图 3的 WT 300或者图 7的 WT 801中的接收机302/天线 312组合。
図8の受信機/アンテナ組み合わせ900は、図3のWT300中の受信機302/アンテナ312組み合わせ又は図7のWT801として使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收机 3接收到节目数据时,可以将其写入到硬盘 13上的文件内。
受信器3が番組データを受信すると、番組データはハードディスク13上のファイルに書込まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的额外时间记录可能导致一个节目的开始时间早于另一个节目的结束时间的冲突。
この予備時間記録は、別の番組の終了時間よりも早いある番組の開始時間との競合を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络系统NS设置在机关或者企业等的组织中,由该组织的成员使用。
ネットワークシステムNSは、役所または企業などの組織に設けられ、その組織のメンバによって使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对所述通信电缆的连接,第一接收 I/F 11和第一传输 I/F 12应为一组,而第二传输 I/F 13和第二接收 I/F 14应为一组。
通信ケーブルの接続に際しては、第1受信I/F11と第1送信I/F12とを1組とし、第2送信I/F13と第2受信I/F14とを1組とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对所述通信电缆的连接,第一接收 I/F11和第一传输 I/F 12应为一组,而第二传输 I/F 13和第二接收 I/F 14应为一组。
通信ケーブルの接続に際しては、第1受信I/F11と第1送信I/F12とを1組とし、第2送信I/F13と第2受信I/F14とを1組とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于聚焦的相关信息 302,设置图 4中示出的电子节目指南图像 200的聚焦的节目信息 202。
フォーカス関連情報302には、図4に示した電子番組表画像200のフォーカス番組情報202が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,每一候选扩展为配对节点的集合,且新候选节点选自配对节点的所述集合。
一般的に、各候補は、ノード対の組に拡げられ、新しい候補ノードが、ノード対の組から選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过组合这些机制,可解决上述与电动汽车征税处理有关的困难。
これらの仕組みを組み合わせることにより、電気自動車への課税処理に伴う上記の困難が解決される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的各个实施例的不同特征能以所明确说明的之外的其他组合形式组合起来。
本発明の様々な実施形態の種々の特徴は、明示的に記載されているものとは別の組み合わせに組み合わされることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦生成了有效组合列表,则组合被划分成结果的参数集合。
有効な組み合わせリストが生成されると、組み合わせは、結果のパラメータセットに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个增强层文件可包含用于一个或多个 HD节目或 HD节目的部分的数据。
エンハンスメント層ファイルの各々は、1もしくは複数のHD番組またはHD番組の一部のデータを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可经由硬件组件、软件组件和 /或其组合 /子组合来实现边缘平滑能力。
エッジ平滑化能力は、ハードウェア要素、ソフトウェア要素、および/またはその任意の組み合わせ/下位組合せを介して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
比特分组模块 48复用已交织比特且将已交织比特 105重新组合至第二子块集。
ビット組み分けモジュール48はインターリーブビットを多重化し、インターリーブビット105を第二組のサブブロックに再編成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
依据设计上的考虑,第二多个子块集的数目可不同于初始多个子块集的数目。
設計の考慮により、第二組の複数のサブブロックの数目は、最初の組の複数のサブブロックと異なってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所描述的功能可在硬件、软件、固件或其任何组合中实现。
記述された機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェアあるいはそれの任意の組み合わせ中で組み入れられるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
该循环移位集合可以包括可用于被分配给该 UE的子载波集合的所有循环移位的子集。
1組の循環シフトは、UEに割り当てられた1組の副搬送波で利用可能な、すべての循環シフトのサブセットを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓“证明书”,是用于共享归属于某个组织的组织目录内的文件的信息。
クレデンシャルとは、ある組織に帰属する組織ディレクトリ内のファイルを共有化するための情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
组织行动学是根据心理学和社会学对个人是如何在组织里行动的进行探究。
組織行動学は心理学と社会学に基づいて個人がどのように組織でふるまうかについて探究する。 - 中国語会話例文集
军、干、群三结合
(文化大革命中の革命委員会の組織原則)解放軍代表・革命幹部・大衆組織の代表者の三者が結合. - 白水社 中国語辞典
信用合作社
信用協同組合.(中華人民共和国成立初期に国家銀行の援助の下に作られた大衆の貯蓄・金融を行なう組織.)≒信用社((略語)). - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |