「続」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 続の意味・解説 > 続に関連した中国語例文


「続」を含む例文一覧

該当件数 : 8993



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 179 180 次へ>

例如,断续连接可以是这样的移动连接,其中作为正常操作的一部分,在移动连接上通信的各种设备可以移入和移出彼此的范围。

例えば、断的接は、移動体接によって通信する種々のデバイスが通常の動作の一部として互いの通信範囲内に出入りする場合がある移動体接とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,连接模块 206通过监测代理 110与系统中其他代理之间的断续连接的连通性状态来进行检查。

一実施形態においては、接モジュール206は、ブローカ110とシステムにおける他のブローカとの間の断的接の接状態を監視することによってこれを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于连接模块 206是否接收到了响应,连接模块 206可以确定断续连接是活跃的还是不活跃的。

モジュール206が応答を受信するか否かに基づき、接モジュール206は、断的接がアクティブであるか非アクティブであるかを判定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在有些实施方式中,在断续连接变得活跃时,仅在断续连接上发送之前未成功传输的那些本地排队的事件。

特定の実施形態においては、以前に断的接によって伝送が成功しなかったローカルにキューに入れられたイベントのみが、断的接がアクティブになったときに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在断续连接变得活跃时,代理可以通过断续连接从远程代理接收 510之前未成功接收的远程排队事件。

同様に、ブローカは、そのブローカが以前に断的接によって受信が成功しなかった遠隔的にキューに入れられたイベントを、断的接がアクティブになったときに、遠隔ブローカから受信することができる510。 - 中国語 特許翻訳例文集

复位信号线 56连接到复位 IC 36。

リセットIC36には、リセット信号線56が接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是续接图 15的流程图。

【図16】図15にくフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 218将控制单元 210连接到 LAN 110。

ネットワークI/F218は、制御部210をLAN110に接する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 415将控制单元 410连接到 LAN 110。

ネットワークI/F415は、制御部410をLAN110に接する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAN接口 165与 LAN 4连接。

LANインターフェース165は、LAN4に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU 501、ROM 502和 RAM 503经由总线 504互连。

CPU501、ROM502、およびRAM503は、バス504を介して相互に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、正交 FDMA(OFDMA)系统、以及单载波 FDMA(SC-FDMA)系统。

こうした多元接システムの例は、符号分割多元接(CDMA)システム、時分割多元接(TDMA)システム、周波数分割多元接(FDMA)システム、直交FDMA(OFDMA)システム、および単一搬送波FDMA(SC−FDMA)システムを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部显示设备 135也可具有任何功能。

される表示装置135の機能も様々である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来描述图 21中所示的流程。

いて図21に示すフローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些听筒可能不是直接连接的。

これらのイヤピースは直接接されなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 eNB 102通过 X2接口 108相互连接。

eNB102は、X2インタフェース108によって相互接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,SIP GW 130创建到 PDSN 140的连接。

その後、SIP GW130は、PDSN140への接を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虚拟 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。

また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

700 连接目标信息表格 (基本动作 )

700 接先情報テーブル(基本動作) - 中国語 特許翻訳例文集

SMS服务器 104具有连接目标信息表格 600。

SMSサーバー104は、接先情報テーブル600を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 对认证服务器 200的连接监视 >

<認証サーバ200への接監視> - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了两个建立的连接 604。

図6は、2つの確立された接604を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 MAC连接与 SA相关联。

各々のMAC接は、SAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,返回到步骤 8101,继续处理。

その後、ステップ8101へと戻り、処理を継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,返回到步骤 8301,继续处理。

その後、ステップ8301へと戻り、処理を継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW201的端子 a连接至输入端子 T100。 该开关的另一端子 b连接至电容器 C201的一端,并连接点连接至用于供给偏置电压 VBIAS13的线。

サンプリングスイッチSW201は、端子aが入力端子T100に接され、端子bがキャパシタC201の一端に接され、その接点がバイアス電圧VBIAS13の供給ラインに接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

到 WAN的连接可以经由路由器 308。

WANへの接は、ルーター308を経由してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

标头 202后跟一组标志和代码 214。

フラグおよびコードの群214が、IDフィールド212の後にく。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各块连接在系统总线 211上。

以上のブロックがシステムバス211上に接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像总线 215上,连接有以下块。

イメージバス215上には、以下のブロックが接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU301控制连接至总线 306的各个块。

CPU301は、バス306に接された各ブロックを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各块连接至总线 306。

以上のブロックが、バス306に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到来自数字照相机 20的连接请求时,(在可以建立连接的情况下 )打印机 10将来自第一通信控制单元 201的连接应答 (连接确认 )发送至数字照相机 20(步骤S605)。

デジタルカメラ20からの接要求を受信したプリンタ10は、第1の通信制御部201において、(接が可能であれば)デジタルカメラ20に向けて接応答(接許可)を送信する(ステップS605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图3是 HDMI的连接结构的图。

図3はHDMIの接構成の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI如图 3那样采用树状的连接结构。

HDMIは図3のようにツリー状の接構成をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,通过调节从接收缓冲器 100f经由 TCP/IP协议堆栈 100h读出的数据量,持续连接控制部 106实现持续连接控制。

このように、受信バッファ100fからTCP/IPプロトコルスタック100hを介して読み出すデータ量を調節することにより、持制御部106は、持制御を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

波束持续时间也可以是固定的或动态的。

ビーム持時間も固定または動的でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(一个或多个)CPU 1010连接到存储器 1012。

CPU(複数可)1010はメモリ1012に接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(链接集合及连接了 MPLS的系统 )

(リンクアグリゲーションとMPLSを接したシステム) - 中国語 特許翻訳例文集

图 19B是图 19A的延续。

【図19b】図19aのきのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 301、ROM 302和 RAM 303通过总线 304互连。

CPU301、ROM302、およびRAM303は、バス304を介して相互に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 30在摄像任务下继续执行 AF处理。

CPU30はいて、撮像タスクの下でAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回图 6所示流程图继续进行说明。

図6に示すフローチャートに戻って説明をける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线;

【図13】選択された接ラインを例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.连接线的确定顺序的另一示例

6.接ラインの決定順の他の例 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,第二连接线设定单元 308将表示设定的第二连接线的第二连接线信息输出到连接线选择单元309。

また、第2接ライン設定部308は、設定した第2接ラインを示す第2接ライン情報を接ライン選択部309に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,为了生成全景图像,第二连接线设定单元 308设定用于彼此连接连续摄取图像的连接线。

すなわち、第2接ライン設定部308は、パノラマ画像を生成するために、連して撮像された撮像画像同士を接するときの接ラインを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,如图 12B所示,第一连接线设定单元 305和第二连接线设定单元 308设定针对摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)的第一连接线和第二连接线。

次に、第1接ライン設定部305と第2接ライン設定部308は、図12の(B)に示すように撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)に対する第1接ラインと第2接ラインを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线。

図13は、選択された接ラインを例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.连接线的确定顺序的另一示例

[6.接ラインの決定順の他の例] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 179 180 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS