意味 | 例文 |
「约」を含む例文一覧
該当件数 : 2183件
大家理解约翰的画花了很多时间吗?
ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか? - 中国語会話例文集
这个磁星距离地球约有5万光年。
このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。 - 中国語会話例文集
约有100万的马赛人在肯尼亚和坦桑尼亚居住。
およそ100万人のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。 - 中国語会話例文集
约翰拜托我关于那个要事先联络。
それについて事前に連絡するようジョンに依頼された。 - 中国語会話例文集
于是我想起了昨天约翰老师说的话。
それで私は昨日ジョン先生が言ったことを思い出しました。 - 中国語会話例文集
我本来约定今天上午10点半和朋友见面。
今日の午前10時半に友達と会う約束をしていた。 - 中国語会話例文集
我给约翰打电话的时候他在吃晚饭。
私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。 - 中国語会話例文集
坐新干线从东京到新大阪要花大约两个半小时。
東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります。 - 中国語会話例文集
酒店的预约和取消能够在网上进行。
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。 - 中国語会話例文集
这个办公室里有能够做大约15国语言翻译的员工。
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。 - 中国語会話例文集
在有多动障碍的儿童中,男女比例约为9比1。
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。 - 中国語会話例文集
虽然是大约3小时的长篇作品但是并没有觉得很长。
約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。 - 中国語会話例文集
登山口位于约塞米蒂南出口两英里的地方。
登山口はヨセミテの南口から2マイルのところにある。 - 中国語会話例文集
10人以上预约的话会由团体折扣。
10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。 - 中国語会話例文集
到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。
現在までの御社からの預かり金は、約50万円です。 - 中国語会話例文集
去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。
行く途中、銀行に寄り、待ち合わせ場所のレストランに行きました。 - 中国語会話例文集
是为了预约我和业者的飞机和酒店。
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。 - 中国語会話例文集
因为白天要和花子约会,请让我们两个人单独度过嘛。
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。 - 中国語会話例文集
面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。
面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。 - 中国語会話例文集
我国还没有成为那个条约的批准者。
我が国は未だその条約の批准者とはなっていない。 - 中国語会話例文集
约定了和同学一起吃晚饭。
同級生と夕食を一緒に食べる約束をしていました。 - 中国語会話例文集
因为京都有熟人的个人作品展览会所以预约了酒店。
知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。 - 中国語会話例文集
被使用的水管供应着约70%的水。
使用される水道の約70%を用水供給している。 - 中国語会話例文集
因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。
今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。 - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
暑假的时候我和父母一起去纽约旅行了。
夏休みに父と母とニューヨークへ旅行に行きました。 - 中国語会話例文集
关于实际的契约金的货币我们另行商议。
実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
住在纽约,熟悉都市生活方式和世态的女性
ニューヨーク市に住む、都会慣れしたしたたかな女性 - 中国語会話例文集
2016年的夏季奥运会在是在里约热内卢召开。
2016年の夏季オリンピックはリオデジャネイロで開催される。 - 中国語会話例文集
我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。
約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。 - 中国語会話例文集
据说使用布须曼语的人大约有5万。
ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。 - 中国語会話例文集
这个乳制品钙的吸收率大约是牛奶的1.2倍。
この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2倍だ。 - 中国語会話例文集
箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。 - 中国語会話例文集
她和我约好最近会给我做蛋糕。
彼女は近いうちに私にケーキを作ってくれると約束してくれた。 - 中国語会話例文集
前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。
先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集
时间紧迫,请先帮我预约下周的量。
時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
当初约定好的期限已经过了一个星期。
当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。 - 中国語会話例文集
约7成的顾客成为了公司的常客。
約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。 - 中国語会話例文集
在不满足这些条件的情况下契约是不成立的。
これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。 - 中国語会話例文集
我来预约航班。您希望什么时候到达?
空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。 - 中国語会話例文集
如果没有什么不方便的话,我想问一下解约的理由。
差し支えなければ、ご解約の理由をお聞かせ下さい。 - 中国語会話例文集
如果可以的话能预约同一层的相邻的房间吗?
同じ階の、できれば隣り合った部屋を予約することはできますか。 - 中国語会話例文集
临近出发前可能无法受理预约的变更。
出発直前のご予約の変更はお受けできない場合があります。 - 中国語会話例文集
不能取消两天以内的预约。
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。 - 中国語会話例文集
品质保障大约是在生产日期的10天以内。
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。 - 中国語会話例文集
关于预约确认的联络,还请稍等一下。
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。 - 中国語会話例文集
从今天起想预约4天3晚,有空房间吗?
本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。 - 中国語会話例文集
我们会发送解约通知,请填写之后寄回。
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。 - 中国語会話例文集
在签约的时候需要出示身份证明。
ご契約の際には身分証をご提示頂く必要がございます。 - 中国語会話例文集
这边不接受预售商品的预约。
ここでは発売予定商品の予約は受け付けていません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |