意味 | 例文 |
「组」を含む例文一覧
該当件数 : 7692件
图 52是用于第五实施例中的铰链组件的分解透视图。
【図52】同第5実施の形態の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应了解,线性组合可为频率相依的。
線形結合は周波数依存であり得ることを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站302可进一步包括线性组合模块308,线性组合模块308可使用线性组合以针对包括至少两个发射天线的一个或一个以上群组中的每一者将发射分集转换成频率分集。
基地局302は、さらに、少なくとも2つの送信アンテナを含む1つまたは複数のグループの各々について、送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するために線形結合を採用することができる線形結合モジュール308を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二组按钮统称为视频输入装置按钮 303。
第2グループのボタンは、ビデオ入力装置ボタン303と総称される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出分组化的基本层的结构;
【図2】パケット化されたベースレイヤの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,根据本实施例用作信息处理装置的示例的 PC100主要包括第一商业OS组 B1、第二商业 OS组 B2、私用 OS组 P、主机 OS组 H、通信部分 130、输入部分 140,以及显示部分 150。
図2に示すように、本実施形態に係る情報処理装置の一例としてのPC100は、第1ビジネスOSグループB1および第2ビジネスOSグループB2と、プライベートOSグループPと、ホストOSグループHと、通信部130と、入力部140と、表示部150とを主に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信信息管理部分 125被包括在主机 OS组 H中。
通信情報管理部125は、ホストOSグループHに含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
OS 125c是用于标识包括在组中的 OS的信息。
OS125cは、そのグループに含まれるOSを識別するための情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6举例说明了关系启动软件组件。
【図6】関係開始ソフトウェアコンポーネントを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出计算机的实施例的组成示例的图。
【図20】コンピュータの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如在 BFT时段内传输的分组 (其可以为控制 PHY分组类型 )较之于非控制 PHY分组 (即用于在 MAC层或其之上传递信息的“常规”SC或 OFDM分组 )而言可以具有不同的格式。
例えば、BFT期間中に送信されるパケット(制御PHYパケットの一種である)は、非制御PHYパケット(つまり、情報をMAC層で、またはこの上の層で情報を伝達するときに利用する「通常の」SCまたはOFDMパケットのこと)とは異なるフォーマットを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A是现有技术的物理层分组格式 120的图解。
図3Aは、先行技術の物理層パケットフォーマット120を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
分组 120包括前导码 122、报头 130以及净荷 132。
パケット120は、プリアンブル122、ヘッダ130、およびペイロード132を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制 PHY分组 200包括前导码 204和报头 208。
制御PHYパケット200は、プリアンブル204およびヘッダ208を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个例子中,CEF 562较之于缺省分组而言可以更长。
別の例では、CEF562は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24为用于生成控制 PHY分组的示例性方法 850的流程图。
図24は制御PHYパケットの生成方法850の一例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制 PHY分组的第二部分包括控制 PHY信元。
制御PHYパケットの第2の部分は、制御PHY情報エレメントを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述控制 PHY分组的第二部分遵守第二格式。
制御PHYパケットの第2の部分は第2のフォーマットに準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33A和图 33B为针对控制 PHY分组的前导码格式的图解。
図33Aおよび33Bは、制御PHYパケットのプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在格式 1320中的 SFD包括 2-长度序列 -b,-b来指示分组为与波束赋形无关的控制 PHY分组,并且格式1330中的 SFD包括 2-长度序列 -b,b来指示分组为 BFT分组。
更に、フォーマット1320のSFDは、2の長さのシーケンス−b、−bを含み、パケットがビームフォーミングに無関係な制御PHYパケットであることを示し、フォーマット1330のSFDは、2の長さのシーケンス−b、bを含み、パケットがBFTパケットであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些示例中,在格式 1320的 SFD中的 2-长度序列 -b,a指示分组为与波束赋形无关的控制 PHY分组,并且格式 1330中的 SFD包括 2-长度序列 -b,-a从而指示分组为 BFT分组。
これらの例では、フォーマット1320のSFDの2の長さのシーケンス−b、aは、パケットがビームフォーミングに無関係な制御PHYパケットであることを示し、フォーマット1330のSFDが2の長さのシーケンス−b、−aを含み、パケットがBFTパケットであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步,在格式 1340中,512-码片序列 u和 v的顺序指示该分组为与波束赋形无关的控制 PHY分组,而在格式 1350中的序列 u和 v的相反顺序则指示该分组为 BFT分组。
更にフォーマット1340では、512のチップシーケンスuおよびvの順序によってパケットがビームフォーミングと無関係な制御PHYパケットであることを示すことができ、フォーマット1350のシーケンスuおよびvの順序が逆であれば、パケットがBFTパケットであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
ARQ过程然后将媒体分组转发到 PG 24(步骤 406)。
ARQプロセスは次に、メディアパケットをPG24に送る(ステップ406)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在通过网络段的传输之前交织分组52、54,本发明将可以恢复的连续的媒体分组 52的数目从 L+1=6个连续分组增加到 L+D+1=16个连续分组。
パケット52及び54を、ネットワークセグメントを介した送信を開始する前にインターリーブすることで、本発明は、連続メディアパケット52の数を増やす。 連続メディアパケット52は、L+1=6連続パケットから、L+D+1=16連続パケットへと復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中,示出滑动组件 10处于第二端位置 430。
図5に、第二端部位置430にあるスライド組立品10を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将更详细地说明滑动组件 40的功能。
以下で、スライド組立品40の機能についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素组 1801是在过去的处理中已再现的图像信号。
画素群1801は過去の処理において既に再生された画像信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入单元 21由键盘、鼠标、麦克风等组成。
入力部21は、キーボード、マウス、マイクロフォンなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,TS分组化单元 106将与如下值相对应的填充数据插入该 TS分组的头部的适配字段中,该值是通过从 TS分组的数据部分的数据大小减去 PES分组的数据大小而获得的。
具体的には、TSパケット化部106は、TSパケットのデータ部のデータサイズからPESパケットのデータサイズを減算した値分のスタッフィングデータを、TSパケットのヘッダのアダプテーションフィールドに挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14包括了用于描绘图 13的变换中的分组流的图。
【図14】図14は、図13の変換におけるパケットフローを示す図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。
再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是设备的受信群组的实施例的框图;
【図1】本発明の装置のトラスト・グループの一実施例のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送设备 100在预定时段期间监视信道 P的 NACK分组 (S100)。
送信装置100は、CH(P)のNACKパケットを所定の期間監視する(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 18中所示,IP数据包由 IP报头和 IP数据组成。
図18に示すように、IPパケットは、IPヘッダ及びIPデータから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A-9D是帮助说明 IP分组的帧格式的示图;
【図9】IPパケットのフレームフォーマットについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 9A,IP分组包括 IP头部和 IP数据。
図9のAを参照すると、IPパケットは、IPヘッダ及びIPデータから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收设备 102的 RTP接收单元 131接收 RTP分组。
受信装置102のRTP受信部131は、そのRTPパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,错误传播对策用 FEC块 L(*,1至 3)中的丢失分组的数目为四个并且超过了错误传播对策用FEC块中的冗余分组的数目,但是,有一个丢失分组在复原用FEC块L(*,1)中被复原,因此可以利用三个冗余分组而被复原。
なお、エラー伝搬対策用FECブロックL(*, 1~3)内の損失パケット数は4個でエラー伝搬対策用FECブロック内の冗長パケット数を超えるが、1個のパケット損失は回復用FECブロックL(*, 1)にて回復されるため,3個の冗長パケットにて回復することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通信组件 1192可以包括收发器。
また、通信構成要素1192はトランシーバを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,单个处理组件可以提供接入控制组件 1090和处理器 1030的功能,单个处理组件可以提供接入控制组件 1092和处理器 1070的功能。
例えば、単一の処理コンポーネントがアクセス制御コンポーネント1090及びプロセッサ1030の機能を提供し、単一の処理コンポーネントがアクセス制御コンポーネント1092及びプロセッサ1070の機能を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于到达 MAC客户端的 SLAG端口上的多播分组
MACクライアントのSLAGポートに到着するユニキャストパケットに関し: - 中国語 特許翻訳例文集
由于将看见来自核心的分组的第一 S/BEB 18应该是发送它到客户端系统的 S/BEB 18,所以对于在 INT 22上到达的单播分组 (如具有 B-DA= PN MAC的 PLSB分组 ),丢弃该分组。
(B−DA=PN MACを有してPLSBパケットとして)INT22を介して到着するユニキャストパケットに関し、コアからパケットを見る第1のS/BEB18はパケットをクライアントシステムへ送信するものであるべきであるから、パケットを捨てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于到达 SLAG端口上的广播和未知分组:
SLAGポートに到着する未知のブロードキャストパケットに関し: - 中国語 特許翻訳例文集
对于从 PB端口到达的广播分组:
PBポートから到来するブロードキャストパケットに関し: - 中国語 特許翻訳例文集
如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。
この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
邪教组织的成员企图在餐饮店杀很多人。
カルト教団のメンバーが飲食店で集団殺人を図った。 - 中国語会話例文集
只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。
組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。 - 中国語会話例文集
每个人磨练自己,变成了作为组织运作的团队。
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。 - 中国語会話例文集
组装发动机的工厂在底特律吗?
エンジンセットを組み立てている工場はデトロイトですか? - 中国語会話例文集
我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。
練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |