「组」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 组の意味・解説 > 组に関連した中国語例文


「组」を含む例文一覧

該当件数 : 7692



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>

遵从织决定

組織の決定に従う. - 白水社 中国語辞典

对准单元由 32个源分 (源分 )构成。

アライドユニットは、32個のソースパケット(Source Packet)からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个标识 (ID)来标识。

各グループは、グループ識別情報(ID)により識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 1和 2可被分成群 1,天线 3和 4可被分成群 2,天线 5和 6可被分成群 3,且天线 7和 8可被分成群 4。

アンテナ1および2はグループ1に、アンテナ3および4はグループ2に、アンテナ5および6はグループ3に、アンテナ7および8はグループ4にグループ化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将天线 1和 2分在群 1中,将天线 3和 4分在群 2中,将天线 5和 6分在群 3中,且将天线 7和 8分在群 4中。

アンテナ1および2はグループ1にグループ化され、アンテナ3および4はグループ2にグループ化され、アンテナ5および6はグループ3にグループ化され、アンテナ7および8はグループ4にグループ化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

职能型织是最基本的织形态。

機能別組織は、最も基本的な組織形態です。 - 中国語会話例文集

我还想见那个四人的偶像合。

私はまた四人組のアイドルグループに会いたい! - 中国語会話例文集

我打算装那个合。

そのユニットを組み立てる予定です。 - 中国語会話例文集

间谍织的头目被逮捕,织解散了。

スパイ組織のリーダーは逮捕され、組織は解散した。 - 中国語会話例文集

12个选手三人一,被分成四

12人のプレイヤーがスリーサムで4組に分けられる。 - 中国語会話例文集


巴解[织]((略語))

‘巴勒斯坦解放织’(パレスチナ解放機構,PLO). - 白水社 中国語辞典

把不能合在一起的词硬合在一起。

結合できない単語を無理やり結合する. - 白水社 中国語辞典

是词的合。

句(フレーズ)は単語の組み合わせである. - 白水社 中国語辞典

请你织大家排好队。

皆がちゃんと列を作るようあんばいしてください. - 白水社 中国語辞典

1X、2X、…、NX是具有不同播地址的不同

マルチキャストグループ1X、2X...NX...は、異なるマルチキャストアドレスを有する異なるマルチキャストグループである。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在读出 TS分 TS2之后,相继读出空分 NP,空分 NP,空分 NP,TS分 TS3,空分 NP,TS分 TS4,...。

その後、TSパケットとそのTSパケットに付加されたDNPの値に応じたNullパケットが読み出されることで、TS2が読み出された後、NP,NP,NP,TS3,NP,TS4,・・・が順次読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTP分 P31~ P35分别是对 RTP分 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分

RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于蜂窝 1中的客户,ARQ服务器向 1X发送重发的 FEC奇偶校验分或源分,对于蜂窝 2中的客户,向 2X发送重发的 FEC奇偶校验分或源分,对于蜂窝 N中的客户,向 NX发送重发的 FEC奇偶校验分或源分

ARQサーバは、再送信されたFECパリティパケット又はソースパケットを、セル1におけるクライアントに対するマルチキャストグループ1X、セル2におけるクライアントに対するマルチキャストグループ2X、...セルNにおけるクライアントに対するマルチキャストグループNXに、送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-5G的件可包括比图示件更多或更少的件。

図5A〜図5Gの構成要素は、図示するよりも多くの又は少ない構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A-6D的件可包括比图示件更多或更少的件。

図6A〜図6Dの構成要素は、図示するよりも多くの又は少ない構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A-7H的件可包括比图示出的件更多或更少的件。

図7A〜図7Hの構成要素は、図示するよりも多くの又は少ない構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

源分具有 192字节。

ソースパケットは192バイトを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,向源分提供了源分号,源分号例如以 Clip AV流的开头为 0对于每个源分递增 1。

なお、ソースパケットには、Clip AVストリームの先頭を例えば0として、ソースパケット毎に1ずつ増加するソースパケット番号が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

301 无线影像接收

301 無線映像受信群 - 中国語 特許翻訳例文集

客户加入源数据和 ARQ的请求使用IGMP。

ソースデータマルチキャストグループに参加するクライアントの要求及びARQマルチキャストグループは、IGMPを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,选择器 36按照选择信号,选择来自空分产生部分35的空分,并把选择的空分提供给 PLP合部分 38。

この場合、セレクタ36では、選択信号に応じたNullパケット生成部35からのNullパケットが選択され、PLP合成部38に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为丢失的分 26将是在丢失的分 34被恢复之后不存在于列 56D中的仅有分,丢失的分 26然后能够被恢复。

損失パケット26は、損失パケット34が復旧された後に列56Dに存在しない唯一のパケットであるため、次に復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可经由硬件件、软件件和 /或其合 /子合来实现边缘平滑能力。

エッジ平滑化能力は、ハードウェア要素、ソフトウェア要素、および/またはその任意の組み合わせ/下位組合せを介して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式管理模 16进行使动态脚本由哪个 HDMV模 14、BD-J模 15执行的模的分配。

モード管理モジュール16は、動的シナリオをどのHDMVモジュール14、BD-Jモジュール15に実行させるかという、モジュールの割り当てを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

怎么进行分的呢?

どのようにグループ分けしましたか? - 中国語会話例文集

按照计划进行装。

計画通り組立する。 - 中国語会話例文集

你想和谁一

誰とペアになりたいですか? - 中国語会話例文集

40个人被分成了两

40人が2グループに割り振られた。 - 中国語会話例文集

事业改革工作

事業改革タスクフォース - 中国語会話例文集

很幸运能和你队。

あなたとチームを組めて幸せです。 - 中国語会話例文集

那是什么样的织?

それはどのような組織ですか? - 中国語会話例文集

我是负责药品的长。

薬事担当の係長です。 - 中国語会話例文集

成上述结构。

上記の仕組みを構成する。 - 中国語会話例文集

装已经开始了。

組立は既に始まりました。 - 中国語会話例文集

为了共同体的织开发

共同体のための組織開発 - 中国語会話例文集

请集合你的小

あなたのグループをまとめなさい! - 中国語会話例文集

和朋友成了团队。

友達とチームを編成する。 - 中国語会話例文集

那个已经被装了。

それは既にセットされていた。 - 中国語会話例文集

只能成立一个

ひとつのチームだけ作れる。 - 中国語会話例文集

水由氧气和氢气成。

水は酸素と水素から成る。 - 中国語会話例文集

我们是完美的合。

私たちは完璧な組み合わせです。 - 中国語会話例文集

成要素的差别

構成要素における違い - 中国語会話例文集

努力进行数据的织化。

データの組織化に取り組む。 - 中国語会話例文集

对全的关怀

グループ全体への配慮 - 中国語会話例文集

两个人一穿过门!

二人一組で門をくぐれ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 153 154 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS