意味 | 例文 |
「终」を含む例文一覧
該当件数 : 5124件
他不幸失足落水,终究牺牲了。
彼は不幸にも足を滑らせて水に落ち,とうとう犠牲になった. - 白水社 中国語辞典
这样拖下去终久不是长局。
このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない. - 白水社 中国語辞典
他终于变成了一个危害革命的蠹虫。
彼はとうとう革命に危害を与える悪党に変わった. - 白水社 中国語辞典
经过四个月的奋战,终于消灭入侵之敌。
4か月の奮闘を経て,侵入して来た敵をついに全滅させた. - 白水社 中国語辞典
经过两天激战,我们终于攻破了这座城市。
2日の激戦を経て,我々はとうとうこの都市を攻略した. - 白水社 中国語辞典
他经不起坏人的勾引,终于走上了犯罪的道路。
彼は悪人の誘惑に耐えられず,とうとう犯罪への道に進んだ. - 白水社 中国語辞典
会议从始至终贯穿着国际主义精神。
会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた. - 白水社 中国語辞典
矛盾贯串于一切过程的始终。
矛盾は物事の過程の初めから終わりまでのすべてを貫いている. - 白水社 中国語辞典
这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。
この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた. - 白水社 中国語辞典
他不管炎夏寒冬,始终抓紧积肥。
彼は暑い夏でも寒い冬でも,年がら年じゅう堆肥作りに精を出す. - 白水社 中国語辞典
经过两年的努力,他终于还清了所有积欠的债务。
2年の努力を経て,彼はついに積もった借金をすべて返した. - 白水社 中国語辞典
狡猾的狐狸终究逃不过猎人的手。
悪賢いキツネは結局猟師の手から逃れられない. - 白水社 中国語辞典
加固了的堤坝终于截住了洪水。
補強された堤防によってついに洪水がせき止められた. - 白水社 中国語辞典
他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。
彼は抜群の気力で,とうとう小説を1編書き上げた. - 白水社 中国語辞典
他终于见到了久已敬慕的老书法家。
彼はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った. - 白水社 中国語辞典
勇敢善战的第六军终于把南京克复了。
勇敢にしてよく戦う第6軍はとうとう南京を奪回した. - 白水社 中国語辞典
科学试验虽然遇到很多拦路虎,但是终于成功了。
科学実験には多くの障害があったが,最終的には成功した. - 白水社 中国語辞典
解放前离散了的母女终于重新团聚了。
解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した. - 白水社 中国語辞典
临终时,他才数说出了心中的秘密。
いまわの際になって,彼は初めて心中の秘密を口に出した. - 白水社 中国語辞典
老人临终前,还担心着自己的老伴。
年寄りはいまわの際にもまだ自分の連れ合いのことを気遣っていた. - 白水社 中国語辞典
老师对我们的关怀,永远铭记在心,终生难忘。
先生のご恩は,永遠に心に刻みつけ,終生忘れ難い. - 白水社 中国語辞典
一切反动派最终都无法逃脱彻底覆灭的命运。
すべての反動派は,最終的には全滅の運命から逃れられない. - 白水社 中国語辞典
经过师生们的共同努力,终于建成一间实验室。
教員学生共同の努力を経て,ついに実験室を建設した. - 白水社 中国語辞典
起跑线
スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线. - 白水社 中国語辞典
他谦虚了一番,终于答应了我的请求。
彼は一応謙遜したが,ついに私の頼みを聞き入れてくれた. - 白水社 中国語辞典
这个特务潜伏了二十多年,终于落网了。
そのスパイは20数年潜伏していたが,ついに逮捕された. - 白水社 中国語辞典
每到年终,应该清算一下全年的收支。
年末にはいつも,1年じゅうの収支を清算すべきである. - 白水社 中国語辞典
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた. - 白水社 中国語辞典
由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。
息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった. - 白水社 中国語辞典
对他的诚挚的劝勉,我始终抱着感激的心情。
彼の真摯な励ましに,私はいつも感謝の気持ちを抱いている. - 白水社 中国語辞典
她对于教育事业的热诚始终不灭。
教育事業に対する彼女の熱意は終始失われなかった. - 白水社 中国語辞典
她热中的始终只有艺术事业。
彼女が熱中したのは終始芸術の仕事だけであった. - 白水社 中国語辞典
母亲经不住孩子软磨,终于答应了。
母は子供になんとかかんとかせがまれて,とうとう承知した. - 白水社 中国語辞典
她始终闪闪烁烁,不明确答复。
彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない. - 白水社 中国語辞典
矛盾存在于一切过程的始终。
矛盾は一切の過程の初めから終わりまでのすべてに存在している. - 白水社 中国語辞典
曙光在前,胜利终属我们。
希望の光が目前にあり,勝利はついに我々の手に帰した. - 白水社 中国語辞典
工作的顺利,使他终日春风满面。
仕事の順調さは,彼に終日和やかな顔つきをさせた. - 白水社 中国語辞典
堂堂的中国女排,终于夺得了世界冠。
気迫に満ちた中国女子バレーは,とうとう世界選手権を獲得した. - 白水社 中国語辞典
通力攻关,终于取得了丰硕成果。
力を合わせて難関を攻め落とし,ついに実り豊かな成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
我们终于突破了难关,试制成功了新产品。
我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した. - 白水社 中国語辞典
他们终于把那个青年挽救过来了。
彼らはついにその青年を(生命の危険や堕落から)救った. - 白水社 中国語辞典
旧时农民终年劳动,不得温饱。
昔農民は一年じゅう働いても,衣食に事欠いていた. - 白水社 中国語辞典
错误终究是错误,用不着文饰。
過ちは結局は過ちであって,過ちをごまかす必要はない. - 白水社 中国語辞典
这个艰巨的工程终于拿下来了。
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した. - 白水社 中国語辞典
母亲终身劳累,没有享乐过一天。
母は死ぬまで働き詰めで,一日も楽しみを味わったことがない. - 白水社 中国語辞典
蜜蜂终日采花酿蜜,十分辛勤。
ミツバチは終日花を求めてみつを作り,全くよく働く. - 白水社 中国語辞典
狼终于露出了凶相,咧开嘴,龇着牙。
オオカミはその凶悪な形相を表わし,口をゆがめ,歯をむき出している. - 白水社 中国語辞典
两国打了多年仗,现在终于休战了。
両国は長年戦争をして来たが,今やついに停戦することになった. - 白水社 中国語辞典
他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。
彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした. - 白水社 中国語辞典
他蓄念已久,终于走上了这条绝路。
彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |