意味 | 例文 |
「终」を含む例文一覧
該当件数 : 5124件
在 S21中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。
S21では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S41中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。
S41では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
分配部 26将信道分配给终端装置。
割当部26は、端末装置へチャネルを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC可以驻留在用户终端中。
ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
最终,该方法在步骤 34结束。
最後に、本方法がステップ34において終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这持续直到呼叫被终止 280。
通話が終了するまで、これが続けられる(280)。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 IC可以位于用户终端中。
ICは、ユーザー端末内に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 ASIC可以位于用户终端中。
ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4C所示,将各终端装置 4,4…使用中的用户的用户 ID,与被分配给终端装置4,4…的终端 ID建立对应地存储在终端和用户管理表格 23中。
図4(c)に示すように、端末・ユーザ管理テーブル23には、端末装置4,4…に割り当てられた端末IDに対応付けて、各端末装置4,4…を使用中のユーザのユーザIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 2示出了根据实施例的移动终端;
【図2】実施形態に従うモバイル端末を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
OIPF单元 230用作在 OIPF中定义的 IPTV终端。
OIPF部230は、OIPFで定義したIPTV端末機として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC可驻存在用户终端中。
ASICは、ユーザ端末に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端还可被称为接入终端、用户装备 (UE)、无线通信装置、终端、接入终端或某一其它术语。
アクセス端末は、アクセス端末、ユーザ機器(UE)、ワイヤレス通信デバイス、端末と呼ばれてもよく、または他のいくつかの専門用語で呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可驻留在用户终端中。
更に、ASICは、ユーザ端末内に存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
113 端口限制终端信息表
113 ポート制限端末情報テーブル - 中国語 特許翻訳例文集
另外, ASIC可位于用户终端中。
加えて、ASICはユーザ端末に常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程在其操作完成时终止。
プロセスは、その動作が完了すると終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 1730处,呼叫会话终止。
動作1730で、この呼セッションを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,本示例性的方法终止。
逆に、この方法の一例を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.终端将运动到特定邻居的转移概率。
7.端末が特定の隣接物に移動する遷移確率。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明从 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2处于通话中的状态转为从IP电话终端 602-1向 IP电话终端 602-3进行通话转发的例子。
次に、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中の状態から、IP電話端末602−1からIP電話端末602−3へ通話転送する例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在图 1中,设 IP电话终端 41、42为对应于会话变更功能的会话变更对应终端,IP电话终端 43为不对应于会话变更功能的会话变更非对应终端。
また、図1においては、IP電話端末41、42は、セッション変更機能に対応したセッション変更対応端末とし、IP電話端末43は、セッション変更機能に対応しないセッション変更非対応端末であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,信号处理装置 20向 IP电话终端43发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S403)。
また、信号処理装置20は、IP電話端末41から受信したユーザ信号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する(S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,信号处理装置 20向 IP电话终端 43发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S405)。
そして、信号処理装置20は、IP電話端末42から受信したユーザ信号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,更新接收最终值 (S607)。
次に、受信最終値が更新される(S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户终端 1是接受联合应用的提供的利用者终端,例如是个人计算机、具有通信功能的便携电话机、PDA或游戏终端等的便携终端等。
ユーザ端末1は、連携アプリケーションの提供を受ける利用者の端末であり、例えば、パーソナルコンピュータ、通信機能を有する携帯電話機、PDAやゲーム端末等の携帯端末などが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC可驻留于用户终端中。
ASICは、ユーザ端末の中に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出基站和终端的框图。
【図7】基地局および端末のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可驻留在用户终端中。
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 ASIC可驻留于用户终端中。
ASICは、ユーザ端末内に存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可以存在于用户终端中。
さらに、ASICはユーザ端末に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 210中,过程终止。
ステップ210においてプロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
701 标识信息 (便携终端设置场所 )
701 タグ情報(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集
801 标识信息 (便携终端设置场所 )
801 タグ情報(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是便携终端的框图结构图;
【図10】携帯端末のブロック構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是便携终端 102的功能框图结构图。
図10は、携帯端末102の機能ブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携终端 102可以具有显示画面。
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
AP可与多个接入终端 122(AT)进行通信。
APは、複数のアクセス端末122(AT)と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 ASIC可以位于用户终端中。
ASICはユーザ端末内に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将内容传输到终端。
その後、コンテンツは端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可驻留在用户终端中。
さらに、ASICは、ユーザ端末において常駐していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC可驻留在用户终端中。
ASICはユーザ端末に常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可以位于用户终端中。
さらに、ASICはユーザ端末に常駐できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动终端 21的配置的第一示例
[携帯端末21の第1の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
移动终端 21的配置的第二示例
[携帯端末21の第2の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
移动终端 21的配置的第三示例
[携帯端末21の第3の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,描述图 24的移动终端 21的处理。
以下、図24の携帯端末21の処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。
さらに、ASICはユーザ端末に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 1200可以位于接入终端中。
システム1200は、例えば、アクセス端末内に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
继而,过程前进至步骤 S1080并终止。
そして、プロセスは、ステップS1080へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |