意味 | 例文 |
「经」を含む例文一覧
該当件数 : 11208件
她采访了专攻微观经济学的有名的经济学家。
彼女はマクロ経済学を専門とする有名な経済学者にインタビューした。 - 中国語会話例文集
被夸张的称为“经济革命”的经济政策并没有什么革命性。
仰々しく「経済革命」と呼ばれるそれらの経済政策は特に革命的ではありません。 - 中国語会話例文集
这个裁判经常误判,有谣言说是因为经常被收买。
この審判はよく誤審するので、買収されているとうわさされている。 - 中国語会話例文集
可能您已经注意到了,本公司的网上商店已经更新了。
お気づきかもしれませんが、当社のWebショップがリニューアルされました。 - 中国語会話例文集
在经理部第二经理科工作的山之边去年年底退休了。
経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。 - 中国語会話例文集
他虽然已经七十高龄了,但还是经常鞭策自己,努力学习。
彼はもう70歳という高齢であるが,いつも自分にむち打ち,一生懸命勉強している. - 白水社 中国語辞典
全厂已经认真学习并积极推广了这个先进经验。
全工場ではこの先進的経験を真剣に学習しかつ積極的に広めた. - 白水社 中国語辞典
经过调整之后,国民经济终于开始了艰难的起飞。
調整を経た後,国民経済はついに厳しいテイクオフを開始した. - 白水社 中国語辞典
经过多年风雨的侵蚀,石碑上有些地方已经剥落了。
多年にわたる風雨の浸食を受け,石碑のあちこちが既にはがれ落ちている. - 白水社 中国語辞典
这位经理经常失职。この社長はしょっちゅう職務をおろそかにする.只要失职一次,就会被解雇。
ただ1度職務上失敗するだけで,解雇される. - 白水社 中国語辞典
他是经受了烈火的锻炼,经受了十[二]级台风的考验。
彼は燃え上がるような鍛練に耐え,荒れ狂うあらしのような試練に耐えた. - 白水社 中国語辞典
经济建设不能照搬外国的经验。
経済建設には外国の経験をそっくりそのまま取り入れることはできない. - 白水社 中国語辞典
RF部 12经由天线 10接收 OFDM信号。
RF部12は、アンテナ10を介してOFDM信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经由 PDCCH接收动态分配。
動的割り付け(dynamic allocation)は、PDCCHを介して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM 120经由用户接口接收信息。
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
很多不同的信号已经被定义。
多くの異なる信号が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8中示出了经由 FXO进行CO检测。
図8において、FXOを介したCO検出が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了经由FXS进行CO检测。
図9において、FXSを介したCO検出が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一“经调理”信号随后被采样。
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二“经调理”信号随后被采样。
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
a和 b的值可以根据经验确定。
aおよびbの値は、経験的に決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 501、ROM 502和 RAM 503经由总线 504互连。
CPU501、ROM502、およびRAM503は、バス504を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
上文已经描述了框 410和框 408。
ブロック410及びブロック408は、既に上述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
到 WAN的连接可以经由路由器 308。
WANへの接続は、ルーター308を経由してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
侵害信号“Va”代表图 1中的经传输的信号 107。
アグレッサ信号「Va」は図1の送信信号107を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404互连。
CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如将关于图 4而论述,经解码视频数据 126可经处理以产生经解码视频片段 140,经解码视频片段 140被提供给多媒体显示处理器 106。
図4に関して説明されるように、復号ビデオデータ126は、マルチメディアディスプレイプロセッサ106に与えられる復号ビデオセグメント140を生成するように処理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在经编码视频片段 112表示经编码高清晰度视频信号的宏块的情形下,经解码视频片段 140可表示所述高清晰度视频信号的经解码宏块。
たとえば、符号化ビデオセグメント112が符号化高精細度ビデオ信号のマクロブロックを表す場合、復号ビデオ信号セグメント140は、高精細度ビデオ信号の復号されたマクロブロックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动到522,产生经解码视频信号。
522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经具体地描述本发明的示例性实施例。
以上、実施例について詳しく説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应的声音经由扬声器 30产生。
対応する音は、スピーカー30を介して作り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。
CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该调度可经由 PDCCH传送。
スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该调度可经由 PUCCH传送。
スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UL发射可经由发射器 622在 AT 620处发起。
UL送信は、送信機622によってAT620において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经描述了打印装置 100进行的处理。
ここまで印刷装置100の処理を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 725经配置以控制 RF输入 /输出。
CPU725は、RF入力/出力を制御するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
撤销激活未经选择的 TV频道 (860)。
非選択TVチャネルは動作を停止される(860)。 - 中国語 特許翻訳例文集
●识别那些已经打开的电子信件
・開封された電子レターの識別 - 中国語 特許翻訳例文集
经由反向合成算法的图像对齐
<逆合成アルゴリズム(Inverse Compositional Algorithm)による画像の整列> - 中国語 特許翻訳例文集
这些经计算值中的每一者可包含 DC值。
これらの計算値の各々はDC値を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.401(未经授权 )(I-CSCF到 P-CSCF)607。
7.401(認証失敗)(I−CSCFからP−CSCFに)607。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.401(未经授权 )(S-CSCF到 I-CSCF)1006:
6.401(認証失敗)(S−CSCFからI−CSCFに)1006: - 中国語 特許翻訳例文集
7.401(未经授权 )(I-CSCF到 P-CSCF)1007:
7.401(認証失敗)(I−CSCFからP−CSCFに)1007: - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,已经描述了各个操作模式的内容。
以上、各動作モードの内容を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,所有的未经压缩数据块 1至未经压缩数据块 5是利用层级编号为 1的经压缩经编码数据 L(1,1)生成的。
例えば、非圧縮データブロック1乃至非圧縮データブロック5は、いずれも、階層番号1の圧縮符号化データL(1,1)のデータを用いて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如箭头 196标记的,经过了 FEC解码的每块中的每个层级的经编码数据经过如箭头 197标记的解压缩解码,并且经过逆小波变换。
つまり、矢印196に示されるように、FEC復号された各ブロックの各階層の符号化データは、矢印197に示されるように伸長復号され、ウェーブレット逆変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对经交织的数据进行解码 (框 565)。
インターリーブされたデータが復号される(ブロック565)。 - 中国語 特許翻訳例文集
对经交织的数据进行解码 (框 566)。
インターリーブされたデータは復号される(ブロック566)。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来撼动世界经济的是哪个国家?
将来世界経済を動かすのはどの国でしょうか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |