「给」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 给の意味・解説 > 给に関連した中国語例文


「给」を含む例文一覧

該当件数 : 9140



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 182 183 次へ>

接下来,用户出选择和发送照片的指令 (步骤 S64)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户出选择和获取照片的指令 (步骤 S76)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS76)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户出选择和发送照片的指令 (步骤 S34)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户出选择和获取照片的指令 (步骤 S46)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收部对这样接收的信号解码并且将接收到的信息的内容传送控制部11。

そして受信した信号をデコードし、受信情報内容を制御部11に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收部对接收到的信号解码并将信息的内容传送控制部 21。

そして受信した信号をデコードし、制御部21に情報内容を伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

保护移除组件 326′的输出可被提供 S/P转换器 324′。

保護除去コンポーネント326’の出力はS/Pコンバータ324’に提供されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二级放大器 414的输出端可被提供发射天线 404。

第2段増幅器414の出力端子は、送信アンテナ404に提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于范围 2伏的 16位转换器,这将出约 30μV的步阶尺寸。

これは、2Vの範囲を有する16ビットの変換器については、約30μVのステップサイズを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当该配送完成时,协作装置 50d将该配送完成通知 MFP10。

また、連携装置50dは、当該配信が完了すると、当該配信完了をMFP10に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 9所示,管理引擎 210然后可将登录口令 820传递 PC的 OS 910。

図9に示すように、管理エンジン210は、PCのOS910にログインパスワード820を渡すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70在加热开启 (ON)的指示下加热器 71接通电力。

定着制御部70は、加熱ONの指示の際にヒータ71に電力を投入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

温度传感器 74的输出电压被输入定影控制部 70。

そして、温度センサ74の出力電圧は、定着制御部70に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与摆梭键 103的旋转对应的操作信号被提供控制部分 5的 CPU 51。

シャトルキー103の回転に対応する操作信号が制御部5のCPU51に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号在 RCP 8、MSU 6等中被生成,并且经由 CNU 5被发送 CHU 2。

なお、コントロール信号は、RCP8、MSU6などで生成され、CNU5を経由してCHU2まで伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CG描述数据存储部件 83保存或存储从 CG产生部件 82提供它的 CG描述数据。

CG記述データ記憶部83は、CG生成部82から供給されるCG記述データを保持(記憶)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 140从遥控器 300接收信号,并将该信号发送控制器 145。

受信部140は、リモコン300から信号を受信し、この信号を制御部145に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的 FEC编码数据经由网络 110被发送接收设备 102(箭头 304)。

生成されたFEC符号化データは、ネットワーク110を介して受信装置102に伝送される(矢印304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户数据产生器 101产生要发送接收机 7的用户数据。

ユーザデータ生成部101は、受信機7へ伝送したいユーザデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

把产生的用于补偿的冲激响应提供补偿信号产生器 209。

生成された補償用インパルス応答は、補償信号生成部209へ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从产生器 209产生的补偿信号转发失真补偿器 210。

補償信号生成部209により生成された補償信号は、歪み補償部210に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 508,可以根据 SNR和 /或 PER来多个载波分配解调资源。

508では、復調リソースが、SNRおよび/またはPERにしたがって、複数のキャリアに割り当てられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参考标号 214处,可以将控制信息指派确定的循环移位。

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将可用的资源块分配 UE以用于传输。

利用可能なリソースブロックを、伝送のためにUEに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1200个可能的循环移位分配索引 0到 1199。

1200個の可能な循環シフトには、0から1199までのインデックスが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据区域 D可以在完全重叠的情况下被完全分配两个 UE。

データ領域Dは、完全なオーバラップを用いて、両方のUEに十分に割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

重叠是指将一个循环移位分配两个 UE,完全重叠是指两个UE分配相同的循环移位集合,而部分重叠是指两个 UE分配不同的循环移位集合,其中,一个或多个循环移位被分配两个 UE。

オーバラップとは、循環シフトが両方のUEに割り当てられることを意味し、完全なオーバラップとは、2つのUEに同じ1組の循環シフトが割り当てられることを意味し、部分的なオーバラップとは、2つのUEに循環シフトの異なる組が割り当てられるが、1つまたは複数の循環シフトは両方のUEに割り当てられることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以确定被分配该 UE以用于传输的子载波集合 (方框 812)。

UEは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,UE可以确定被分配该 UE的循环移位集合。

1つの設計では、UEは、UEに割り当てられた1組の循環シフトを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以确定被分配 UE以用于传输的子载波集合 (方框 1112)。

eNBは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_PlayList_marks是 16比特无符号整数,其出在 PlayListMark()中存储的 Mark(标记)条目的数目。

number_of_PlayList_marksは16ビット符号なし整数であり、PlayListMark()中に記憶されるMarkエントリーの数を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将这些视野组件依次输出显示装置。

そして、これらのビューコンポーネントは、順次表示装置に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输层 408向应用层 410供数据流,以及 TCP存在于此层。

移送層408はアプリケーション層410にデータ流れを提供し、この層にTCPが常駐する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于您咨询的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送我们。

お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。 - 中国語会話例文集

因为开始了新运动,父母不得不我买装备。

新しいスポーツを始めたので、親は、私の装備品を買わなければならない。 - 中国語会話例文集

今天早上弯弯曲曲地驾着爱车,差点把散步中的狗轧了。

早朝、大きく蛇行しながら愛車を運転していたら、散歩中の犬を轢きそうになった。 - 中国語会話例文集

请在5月20号之前支付已交您的商品的货款1500日元。

5月20日までに、あなたに渡した商品の代金、1500円を支払いなさい。 - 中国語会話例文集

由于没有在6月6日两位订购,整合各自的交货时间

お2人には6/6には発注はございませんので、それぞれの納品期日にあわせて - 中国語会話例文集

请从下次开始,在用中文写邮件时,也金先生/小姐发邮件。

次回から、中国語でメールする際には、金さんにもメールを送ってください。 - 中国語会話例文集

那么请贵公司研究喜欢的颜色,并敝公司以指示。

それでは気に入る色を貴社にて検討していただきまして、弊社にご指示ください。 - 中国語会話例文集

如果到明天还不领取照片的话,请再她们打一次电话。

もし明日までに写真を受け取らなければ、彼女達にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集

如果5月份的销售业绩确定了,也请发送我。

もし5月の売上げの実績が決まっていたら、それも私へ送ってください。 - 中国語会話例文集

真的非常感谢您送我这么多珍贵物品。

珍しいものをたくさんお送りいただき本当にありがとうございました。 - 中国語会話例文集

上周周五我您发了邮件,您参加的可能性不太大吗?

先週金曜にメールさせて頂きましたが,参加は厳しそうでしょうか? - 中国語会話例文集

水道局也能调查,所以请水道局打电话。

水道局でもお調べすることはできますので水道局まで電話してください。 - 中国語会話例文集

这些是销售特定客户的商品,请确认装置厂家名称以及型号等。

こちらは特定ユーザー向け商品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

因为过度向东京集中,所以东京的城市环境带来了很多问题。

東京への一極集中のため、東京の都市環境には多くの問題がもたらされました。 - 中国語会話例文集

那个摔跤选手自己特地点了一份超大个的汉堡包。

そのレスラーは自分にだけ特別に、超大型のハンバーガーを注文した。 - 中国語会話例文集

通过和你们在一起工作,了我很好的经验,谢谢。

あなた方との仕事を通じて、良い経験をさせて頂いたことに感謝します。 - 中国語会話例文集

那名女性连证明自己无罪的机会都没有被予。

その女性は、自分の無罪を証明する機会さえも与えられなかった。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 182 183 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS