「署」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 署の意味・解説 > 署に関連した中国語例文


「署」を含む例文一覧

該当件数 : 527



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

如果需要加急回复的话,可以请您联系下方签字者吗?

至急回答が必要な際は下記名者まで連絡していただけますか。 - 中国語会話例文集

见到有两个人持刀斗殴,她向公安局报案。

2人の人が刃物を手にして渡り合っているのを見て,彼女は警察に通報した. - 白水社 中国語辞典

不在任何宣言上签字,不跟国际上的人物拉扯。

いかなる声明にも名せず,国際関係ロビイストとも提携しない. - 白水社 中国語辞典

这份文件很重要,要亲自交本人签收。

この文書は非常に重要であるから,本人みずから名のうえ手渡すこと. - 白水社 中国語辞典

公安局依法收审了店主及其同伙。

警察は法に基づいて店主およびその仲間を拘留して取り調べた. - 白水社 中国語辞典

经过公安局的长期努力,这件无头案终于侦查清楚了。

警察の長期の努力により,この手掛かりのなかった事件が捜査によって解明した. - 白水社 中国語辞典

另选地,可以将被监测签名从监测地 102传递到基准地 104,并且在基准地 104处与一个或更多个基准签名进行比较。

あるいは、被監視名は、監視サイト102から基準サイト104に送られ、基準サイト104で1つ又は複数の基準名と比較されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文更详细描述的,签名生成器 114可以用于基于音频信息生成被监测数字签名。

名ジェネレータ114は、後でより詳しく述べるように、音声情報に基づいて被監視デジタル名を生成するために使用される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

中心数据收集设备 106可以被配置成将从监测地 102接收到的被监测签名与从基准地 104接收到的基准签名相比较。

中央データ収集機構106は、監視サイト102から受け取った被監視名を、基準サイト104から受け取った基準名と比較するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

签名生成器 156被配置成从各广播信息调谐器 120接收所调谐到的音频信息并对其生成被监测签名。

名ジェネレータ156は、各放送情報チューナ120から音声同調情報を受け取り、その音声同調情報のための被監視名を生成するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


可以在基准地、监测地或能够访问被监测签名和包含基准签名的数据库的任何其它数据处理地执行该比较。

この比較は、基準サイト、監視サイト、又は被監視名にアクセスする他のデータ処理サイト及び基準名を含むデータベースで実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 14所示,签名集可以包括多个被监测签名,在图 14中附图标记802、804和 806处示出了其中三个。

図14に示されたように、名の収集は、いくつかの被監視名を含んでもよく、それらのうちの3個が、図14に参照数字802,804及び806で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,比较器 1606可以被配置成将被监测签名的描述符与来自多个基准签名的描述符进行比较,并针对各比较生成汉明距离值。

詳細には、比較器1606は、被監視名の記述子を複数の基準名からの記述子と比較し、比較ごとにハミング距離値を生成するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5B中的使用部描述符和命令行接口的注册中,用户创建部描述符(505),发出注册组件的命令 (506)。

図5の5Bのように、配置記述子およびコマンド行インターフェースを使用する登録では、ユーザは配置記述子を作成し(505)、コマンドを発行してコンポーネントを登録する(506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当解码 ECI消息时,对签名506进行检验,并且如果该签名匹配于在存储器或高速缓冲存储器中存储的 SecParam消息的签名,则该签名是有效的。

ECIメッセージがデコードされると、名506はチェックされて、メモリまたはキャッシュに保存されているセクタ・パラメータ・メッセージの名と一致する場合には、有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

则可以根据方程(I)计算离线签名部分y,其中,b是签名方案中预确定的大于0的整数。

オフライン名部分yが次に: bが0よりも大きい整数であり、名方式においてあらかじめ決定されている、数式(I)として計算されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本发明优选实施例的用于生成针对消息 m的数字签名以及验证该数字签名的方法;

【図1】本発明の望ましい実施形態に従って、メッセージmに対する電子名を生成し、その電子名を検証する方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本发明优选实施例的用于生成针对消息 m的数字签名以及验证该数字签名的方法。

図1は、メッセージmの電子名を生成する方法及びその電子名を検証する方法を、本発明の望ましい実施形態に従って説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证单元 310包括: 输入 330,适于接收数字签名σ,以及如果需要则适于接收用于签名的公钥 pk。

その検証ユニット310は、電子名σを受信するように適合された入力330及び必要な場合、その名に使用される公開キーpkを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据实施例的能够执行认证处理和签名产生 /签名验证处理的硬件构造实例的说明图。

【図13】同実施形態に係る認証処理、名生成/名検証処理を実行することが可能なハードウェア構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 13描述根据实施例的能够实现认证处理和签名产生 /签名验证处理的硬件构造实例。

次いで、図13を参照しながら、同実施形態に係る認証処理、及び名生成/名検証処理を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,征税服务器 20通过将识别信息 IDev和管理号 M1输入使用征税服务器 20的秘密密钥skt的签名产生算法 Sig来产生数字签名σ1。

例えば、課税サーバ20は、自身の秘密鍵sktを利用する名生成アルゴリズムSigに識別情報IDev、及び管理番号M1を入力して電子名σ1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,电动移动体 50通过将充电开始请求 m1输入使用电动移动体 50的秘密密钥 sk1的签名产生算法 Sig来产生数字签名σ2。

例えば、電動移動体50は、自身の秘密鍵sk1を利用する名生成アルゴリズムSigに充電開始要求m1を入力して電子名σ2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,征税服务器 20通过将完成通知 M3输入使用征税服务器 20的秘密密钥 skt的签名产生算法 Sig来产生数字签名σ5。

例えば、課税サーバ20は、自身の秘密鍵sktを利用する名生成アルゴリズムSigに完了通知M3を入力して電子名σ5を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,征税服务器 20通过将识别信息 IDc和管理号 M1输入使用征税服务器 20的秘密密钥skt的签名产生算法 Sig来产生数字签名σ1。

例えば、課税サーバ20は、自身の秘密鍵sktを利用する名生成アルゴリズムSigに識別情報IDc、及び管理番号M1を入力して電子名σ1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,配电板52通过将充电开始请求 m1输入使用配电板 52的秘密密钥 sk1的签名产生算法 Sig来产生数字签名σ2。

例えば、配電盤52は、自身の秘密鍵sk1を利用する名生成アルゴリズムSigに充電開始要求m1を入力して電子名σ2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 640中,ME-AT固件 (FW)506验证签名的 AT待机转变消息并且将 RSA签名的确认发送到企业 /AT服务器 502。

ステップ650において、ME−ATファームウェア506は、名されたAT待受遷移メッセージを確認し、RSA方式により名された応答信号(アクノリッジメント)を企業/ATサーバ502に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机 100和第一实施方式相同,包括 PDL转换部 150、加密部 152、用户信息获取部 154、用户信息附加部 156和存储控制部 158,且其还包括数字名生产部 160。

コンピュータ100は、第1の実施形態と同様に、PDL変換部150と、暗号化部152と、ユーザ情報取得部154と、ユーザ情報付加部156と、記憶制御部158と、を備え、さらに、デジタル名生成部160を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5(A)所示,在记录介质 S的表面设有记入或打印签票日、金额、目的地址、签票人的住所姓名、名等的栏,进而,在左下的区域 MA印刷或打印有 MICR文字。

図5(A)に示すように、記録媒体Sの表面には、振出日、金額、宛先、振出人の住所氏名、名等が記入または印字される欄が設けられ、さらに、左下の領域MAにはMICR文字が印刷または印字されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,所谓安全性变换,例如,假定利用了公用密钥的认证代码生成和利用了公开密钥 /秘密密钥对的秘密密钥的数字名生成,但不限定于此。

ここで、セキュリティ変換とは、例えば、共通鍵を利用した認証符号生成や、公開鍵/秘密鍵ペアの秘密鍵を利用したデジタル名生成を想定するが、これに限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成注册过程后,该实体用认证证书 (例如,X.509证书 )发布,其中该认证证书具有内置的标识信息并由所认证的呼叫者名称识别的证书机构签

登録プロセスが完了したとき、そのエンティティは、その中に識別情報が組み込まれ、認証された発信者名認識の認証局による名を受けた認証証明書(X.509証明書など)の発行を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。

「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を名している形をもつ複数の証明書群である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据其它方面,能够确认: 如果使用原签名信息 (例如,用于第一次读取尝试的签名信息 )而进行的重读尝试获得了成功,那么在第一次读取尝试之后没有成功读取消息是由于不同于签名信息检验的原因。

他の態様によると、オリジナル名情報(例えば、最初の読み取りの試みに使用された名情報)による再読み取りの試みが成功すれば、メッセージは、名情報チェック以外の理由で最初の読み取りの試みの後にうまく読み取られなかったことが確認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类档案文件 102是将字节码应用的类构造体的文件 (类文件 )与数字证书声明文件、盘签名签文件、盘签名加密密钥文件、许可请求文件作为一个集合存档而成的文件。

クラスアーカイブファイル102は、バイトコードアプリケーションのクラス構造体のファイル(クラスファイル)を、デジタル証明書マニフェストファイル、ディスク名シグネチャファイル、ディスク名暗号鍵ファイル、パーミッションリクエストファイルとひとまとめにしてアーカイブしたファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将数字签名和交易详情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。

デジタル名および取引の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取引の当事者が確認され取引が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在农村环境中,可能期望部半波间隔线性阵列并将波束形成用于数据传输。

田園部の環境では、半波長間隔の線形アレイを配備して、ビーム形成法を用いてデータ伝送することが望ましい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,将接入点 190部在电话装置本体 10的壳体 (未示出 )中。

即ち、電話装置本体10が備える図示省略の筐体内に、アクセスポイント190が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各基准签名与诸如歌曲标题、电影标题等的媒体标识信息一起存储在存储器中。

各基準名は、たとえば曲名や映画名などのメディア識別情報と共にメモリに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准签名可以在基准地 104生成,也可以通过网络 108传送给中心数据收集设备 106。

基準名は、基準サイト104で生成されてもよく、ネットワーク108を介して中央データ収集機構106に通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以针对广播区域内所有频道上发送的所有媒体信息生成基准签名。

このようにして、放送領域内のすべてのチャネルを介して送信されたすべてのメディア情報の基準名が生成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将调谐的媒体信息的音频部分从广播信息调谐器120传送给基准签名生成器 122。

同調されたメディア情報の音声部分は、放送情報チューナ120から基準名ジェネレータ122に通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的结构中,可以将被监测签名从监测地 102通过网络 108传送到基准地 104。

そのような構成では、被監視名は、ネットワーク108を介して監視サイト102から基準サイト104に通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

各被监测签名 1402、1404、1406可以包括定时信息 1408、1410、1412,无论该定时信息是隐式的还是显式的。

被監視名1402、1404、1406がそれぞれ、タイミング情報1408、1410、1412を含む場合があり、そのタイミング情報は、暗黙的な場合も明示的な場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,数据库 1406可以包括来自不同媒体表示的任何数量的不同签名。

当然ながら、データベース1406は、様々なメディア表現と異なる任意数の名をも含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,示例性签名比较系统 1600可以用于实现图 13的示例性过程。

さらに、例示的な名比較システム1600を使用して、図13の例示的なプロセスを実現してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用 B的公钥加密并用它自己的私钥 (即,A的私钥 )签名它的信息。

その際、その情報はBの公開鍵を用いて暗号化され、その秘密鍵、つまりAの秘密鍵を用いて名される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以在 UI中指定部描述符的位置,而从所述描述符读取其他参数。

他の実施形態では、UI内に配置記述子の位置を指定することが可能であり、追加のパラメータはこの記述子から読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统经广泛部以提供各种类型的通信内容,例如语音、数据等。

無線通信システムは、例えば、音声、データ等のようなさまざまなタイプの通信コンテンツを提供するために広く開発された。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统信息消息 402具有系统信息签名字段 410,其为所分配的编号。

システム情報メッセージ402は、割り当て番号であってもよいシステム情報名フィールド410を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在扇区参数消息 408中包括具有所分配的值的扇区参数签名字段。

割り当て値を有することができるセクタパラメータ名フィールドがセクタ・パラメータ・メッセージ408に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS