意味 | 例文 |
「股」を含む例文一覧
該当件数 : 661件
一股匪徒在乡间骚动。
一群の悪党たちが田舎で騒動を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
要刹住这股歪风。
この過った気風を抑えねばならない. - 白水社 中国語辞典
一股激情从心底升腾起来。
激情が心の奥底から沸き上がる. - 白水社 中国語辞典
在她那死板板的脸孔下藏着一股怒气。
彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている. - 白水社 中国語辞典
空气中弥漫着一股硝烟味儿。
空気中に硝煙のにおいが漂っている. - 白水社 中国語辞典
他身上有一股难闻的味道。
彼の体には嫌なにおいがする. - 白水社 中国語辞典
一股无明火从胸中升起。
怒りの炎が胸からむらむらと込み上げる. - 白水社 中国語辞典
脸上现出一股怒气。
顔にさっと怒りの色が表われる. - 白水社 中国語辞典
那小子身上有一股邪劲儿。
あの野郎はばか力を持っている. - 白水社 中国語辞典
他身上好像有股腥臊味儿。
彼の体はむっとくる嫌なにおいがする. - 白水社 中国語辞典
两股势力逐渐形成对立。
2つの勢力が次第に対立するようになった. - 白水社 中国語辞典
嗅到了一股难闻的霉气。
嫌なカビ臭いにおいをかぎつけた. - 白水社 中国語辞典
刮起一股修正主义妖风
修正主義的な邪悪な風潮が吹き起こる. - 白水社 中国語辞典
这孩子有一股咬牙劲。
この子はとことんまでやり抜く気持ちがある. - 白水社 中国語辞典
像一股风似的
まるでぴゅーっと吹くはやてのようだ(ように). - 白水社 中国語辞典
他一股劲儿跑回来。
彼は息も継がずに駆け戻って来た. - 白水社 中国語辞典
他把自己看到的一股脑儿都告诉了我们。
彼は自分で見たものをすべて我々に話した. - 白水社 中国語辞典
他有着一股年青人的英气。
彼には若者の英気が備わっている. - 白水社 中国語辞典
眉字间透出一股英武气概。
眉のあたりにりりしい気概がにじみ出る. - 白水社 中国語辞典
一股泉水直往上涌。
一筋の地下水がまっすぐ上にわき上がる. - 白水社 中国語辞典
脸上流露出一股怨气。
顔から憎しみの表情があふれ出る. - 白水社 中国語辞典
闸口涌出了一股河水。
水門の口から一筋の川の水がどっとあふれ出た. - 白水社 中国語辞典
要刹住这股涨风。
この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない. - 白水社 中国語辞典
有一股精神力量支撑着他。
ある精神的力が彼を支えている. - 白水社 中国語辞典
标的股票从海外运送时,运输和保险等的成本高是对外国股票帐面价值传递系统被使用的理由。
原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由である。 - 中国語会話例文集
股指期货交易中因没有股份证书的交付,盈亏的钱成为转运净结算额。
株価指数先物取引では株券の受け渡しがないため、損益のお金を受け渡す差金決済となる。 - 中国語会話例文集
经济高涨时价值上升,经济萧条时价值下降,这样的股票被称作经济周期股票。
景気が上向いている間にその価値が上がり、景気が悪化すると価値が下がる株式を景気循環株といいます。 - 中国語会話例文集
在国际上有高知名度,有着优秀经营成果和财务状况的企业的股票被称为国际蓝筹股。
国際的に知名度が高く、優れた経営実績と財務面を持っている企業の株式を国際優良株と呼ぶ。 - 中国語会話例文集
我下了比现在的股价低的限价订单,可股价没有下降到定价之下,所以交易没有成立。
私は、今の株価より低い値段で指値注文を出したが、指定した値段以下に株価が下がらず、売買は成立しなかった。 - 中国語会話例文集
自己公司股票注销指的是企业将自己公司已发行的股票进行回购后注销。
自社株消却とは、企業が自社の発行済み株式を買い戻し、消却することである。 - 中国語会話例文集
现金交易指的是投资家的购入金缴付同时将实际的股票交给投资家的股票交易。
実物取引とは投資家の購入代金納入と引き換えに実際株券が投資家に引き渡される株取引です。 - 中国語会話例文集
股价在200多天里下降到移动平均线之下,意味着股市有可能开始下落。
株価が200日移動平均線を下回ったら、下げ相場が始まることを意味している可能性がある。 - 中国語会話例文集
现在很多基金经理过多投资美国股票,过少投资日本股票。
現在、多くのファンドマネージャーがアメリカ株をオーバーウェイトにし、日本株をアンダーウェイトにしている。 - 中国語会話例文集
在购买股票时,有必要确认那只股票有没有被施加个别限制。
株式を購入する場合、その銘柄に個別規制が課せられていないかを確認する必要がある。 - 中国語会話例文集
由于高股价经营,企业管理层也许可以更加有效地以股份作为企业收购的资金来源。
高株価経営により、企業経営陣は株を企業買収の資金源として効果的に使用できる可能性がある。 - 中国語会話例文集
最近股价急涨,是催促那家公司立即发行新股的行情。
最近の株価の急激な値上がりは、その会社に対して直ぐに新株を発行するよう求める催促相場である。 - 中国語会話例文集
如果对虚拟股份放置不管,持有者有可能会声称自己是股东,而导致各种各样的问题。
名義株を放っておくと、名義人が自分が株主だと主張する可能性があり、様々な問題につながってしまう。 - 中国語会話例文集
股票贷款的借方通常必须在预先约定的日期前将等价的股票偿还给债主。
貸し株の借手は通常、あらかじめ約束した期日までに借りたのと等価の株を貸手に返さねばならない。 - 中国語会話例文集
以中间价格发行股票是新股发行的其中一种形态,日本银行一直到普遍应用到80年代。
中間発行増資とは新株発行の1形態で、80年代まで日本の銀行が盛んに活用した。 - 中国語会話例文集
ABC公司是一个有着常年的良好业绩与健康财务的中型企业,它的股票被认定为中坚股。
ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。 - 中国語会話例文集
东日本大地震发生后,东京股价指数期货大幅下跌,所以股市中的下限条款被启用。
東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。 - 中国語会話例文集
期货50是总括在一起的主要以50个品种的平均股价为对象的股票期货交易。
株先50とは、ワンパッケージにした主要50銘柄の平均株価を対象とする株式先物取引だ。 - 中国語会話例文集
公的古比魚的屁股看起來比母的還要大
オスのグッピーの尻びれはメスのものよりずっと大きい。 - 中国語会話例文集
Q比率是关注企业资产的股票指标。
Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。 - 中国語会話例文集
这个夏季将重点放在季节性的股票投资上。
この夏はシーズンストックへの投資に重点を置く。 - 中国語会話例文集
用股票市隐率与海外的公司进行比较
株価キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する - 中国語会話例文集
我参考股价评级信息进行投资决策。
私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。 - 中国語会話例文集
学习股票期权交易对投资有帮助。
株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。 - 中国語会話例文集
因为我是投资的新手,所以从迷你股票投资开始。
私は投資初心者なので、株式ミニ投資から始めます。 - 中国語会話例文集
交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。
株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |