意味 | 例文 |
「背」を含む例文一覧
該当件数 : 1551件
急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。
急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。 - 中国語会話例文集
这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。
その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ. - 白水社 中国語辞典
那些人早就背离了马列主义路线。
あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している. - 白水社 中国語辞典
我们无论何时何地都不能够背弃原则。
我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない. - 白水社 中国語辞典
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる. - 白水社 中国語辞典
这两天真背兴,尽碰上倒霉事。
この2,3日は本当にがっかりだ,運の悪いことにぶつかってばかりいる. - 白水社 中国語辞典
小张又一次背约,小王难过极了。
張君がまたもや約束を破ったので王君はとても悲しんだ. - 白水社 中国語辞典
人家走红运,我可是老走背运。
あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される. - 白水社 中国語辞典
他有一种预感;他又一次背运了。
彼はまたしても運に見放されるという,一種の予感があった. - 白水社 中国語辞典
谁违背历史发展的规律,谁就必然地要走向灭亡。
歴史の流れに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる. - 白水社 中国語辞典
他们闹不团结,原来是有人在背地里播弄的。
彼らが団結できないのは,もともと誰かが陰で唆しているからだ. - 白水社 中国語辞典
由于他违法乱纪,组织上处分了他。
彼は法に背き規律を乱したので,組織では彼を処分した. - 白水社 中国語辞典
对违法乱纪分子,应及时处治。
法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである. - 白水社 中国語辞典
我们要小心坏人在背后捣鬼。
我々は悪人が陰で悪巧みをすることに注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典
你犯的罪休想让别人替你垫背。
お前の犯した罪がほかの人に肩代わりしてもらえるなんて考えるな. - 白水社 中国語辞典
我有点耳背,请你大点儿声说。
私は少し耳が遠いので,どうぞ大きな声で話してください. - 白水社 中国語辞典
你要小心他在背后向你放冷箭。
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ. - 白水社 中国語辞典
这个姑娘,高高儿的个子,大大的眼睛。
その娘は,とても背が高く,とても大きな目をしている. - 白水社 中国語辞典
背包里装满了工具,鼓鼓囊囊的。
リュックには道具がいっぱい入っていて,ぱんぱんに膨れ上がっている. - 白水社 中国語辞典
当面灌米汤,背后打黑枪。
面と向かっておべっかを言って機嫌を取り,裏に回ってやみ討ちを食らわす. - 白水社 中国語辞典
他背着人鬼鬼祟祟地不知搞什么。
彼が陰でこそこそ何をやっているかわかったもんじゃない. - 白水社 中国語辞典
马跳过小河,他仍然牢牢骑在马背上。
馬が小川を飛び越しても,彼はやはりしっかりと鞍に乗っていた. - 白水社 中国語辞典
这课书我才念了三遍,还背不上来。
この課はたった3回読んだだけなので,まだ暗唱できない. - 白水社 中国語辞典
骡比驴大,能驮东西和拉车。
ラバはロバより大きく,背に物を載せて運んだり車を引くことができる. - 白水社 中国語辞典
我木然地望着他们远去的背影。
私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた. - 白水社 中国語辞典
我目送着他渐渐远去的背影。
私は彼の次第に遠ざかる後ろ姿をじっと見送っていた. - 白水社 中国語辞典
铺盖卷儿
持ち運びに便利なように円筒状に巻いた布団(旅行時は肩に背負う).≒行李卷儿. - 白水社 中国語辞典
漆黑的起伏的连山仿佛是铁的兽脊似的。
真っ黒な波打つ山並みはまるで鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典
你是了味儿啦,叫我一个人背黑锅。
お前さんだけがいいめを見て,私一人をひどいめに遭わせるなんて. - 白水社 中国語辞典
迅速办理,不得违误。
迅速に処理し,命令に背き公務を遅滞させることを許さない. - 白水社 中国語辞典
那个人身材矮胖,相貌猥琐。
あの人は体つきは背が低く小太りで,顔つきは俗っぽい. - 白水社 中国語辞典
西部风
西部地区の歴史・地理・文化を背景にした映画・音楽の芸術的風格. - 白水社 中国語辞典
他长得又高又大,人们都习惯叫他大老李。
彼は背も高く横幅もあるので,皆は彼を大老李と呼んでいる. - 白水社 中国語辞典
他半年不见瘦下去一圈,个子更矮了。
彼は半年見ないうちに一回りやせ,背も更に低くなった. - 白水社 中国語辞典
项背相望((成語))
(前と後ろの者が互いに返り見る→)人の往来が引きも切らない. - 白水社 中国語辞典
那边的松墙修了吗?
あちらの(ヒノキやカシワの背の低い)生け垣ははさみが入れられたか,刈り込んだか? - 白水社 中国語辞典
她很驯良,从不违背丈夫的意旨。
彼女は柔順で,これまで夫の意に逆らったことがない. - 白水社 中国語辞典
他仍在那儿坐着,眼看着老张的背影。
彼はじっと座ったまま,ただ張さんの後ろ姿を見ているだけだった. - 白水社 中国語辞典
这两座楼房一般高。
この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである. - 白水社 中国語辞典
他从来不在背后议论别人。
彼はいまだかつて陰で人のことをとやかく取りざたしたことがない. - 白水社 中国語辞典
他命令连队开到山后隐蔽起来。
彼は中隊に山の背後まで進んで潜んでいるように命じた. - 白水社 中国語辞典
淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。
薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典
他仍在那儿坐着,眼看着老张的背景。
彼は座ったままで,ただ張さんの後ろ姿を見ているだけだった. - 白水社 中国語辞典
你个子高,打篮球可占便宜了。
君は背が高いから,バスケットボールをやるには本当に有利である. - 白水社 中国語辞典
要正面提意见,不要背后议论。
面と向かって意見を出すべきで,陰口をきくべきではない. - 白水社 中国語辞典
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません. - 白水社 中国語辞典
老师捉住他,他反咬老师手背一口。
先生が彼を捕まえると,彼は逆に先生の手の甲にかみついた. - 白水社 中国語辞典
如图 2B的后视图中所示,图像处理装置 10的背面具有显示部分 (监视器 )21,其用于显示经由图像处理装置 10的镜头 12所获得的图像。
図2(b)の背面図に示すように、撮像装置10の背面には撮像装置のレンズ12を介して取得される画像の表示を行う表示部(モニタ)21が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5至 18中所示,背光控制信号 CBL控制背光驱动电路 13,以周期性地打开和关闭背光单元 16的光源。
バックライト制御信号CBLは、バックライト駆動回路13を制御して図5ないし図18のようにバックライトユニット16の光源を周期的に点灯及び消灯させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S55和 S56中,背光驱动电路 13响应于高逻辑电平的背光控制信号 CBL,在从第 n帧周期 Fn的起始时间点起已经经过了所述预定时间周期 T时的时间点处,打开背光单元 16的光源。
バックライト駆動回路13は、ハイ論理のバックライト制御信号CBLに応答して第nフレーム期間Fnの開始時点からTだけ経過した時点からバックライトユニット16の光源を点灯させる(S55及びS56)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |