「般」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 般の意味・解説 > 般に関連した中国語例文


「般」を含む例文一覧

該当件数 : 1700



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 33 34 次へ>

被斗者的子女一都要陪斗。

つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた. - 白水社 中国語辞典

她的穿着很普通,从不讲究。

彼女の服装は非常に一的であり,以前からおしゃれに気を遣わない. - 白水社 中国語辞典

对当前的形势,必须有一个全面的了解。

当面の情勢に対しては,全的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典

他体味到老牛卸去牛轭一的松快感。

彼は牛がくびきを外したようなくつろぎをかみしめた. - 白水社 中国語辞典

先写什么,最后写什么,要作一个通盘的考虑。

最初に何を書き,最後に何を書くか,全的に考慮すべきである. - 白水社 中国語辞典

皆下品,唯有读书高。((ことわざ))

あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である. - 白水社 中国語辞典

那些人以不读书为骄傲,万无知。

あの人たちは読書しないことを誇りとしているが,全く無知である. - 白水社 中国語辞典

畏罪自杀

(一に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典

文化上山

的文化を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文化下乡. - 白水社 中国語辞典

在一人的心目中,这确实是一件大事。

普通の人間の考えでは,これは確かに大事件である. - 白水社 中国語辞典


必须向群众宣传法律知识。

の人々に法律的知識を宣伝しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这两座楼房一高。

この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである. - 白水社 中国語辞典

天下乌鸦一黑((ことわざ))

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い. - 白水社 中国語辞典

这几个运动员跑得一快。

この何人かの選手は走り方が同じように速い,同じように速く走る. - 白水社 中国語辞典

雨停了,树上的叶子,好像刚用水洗过的一

雨がやんで,木の葉は,まるで水で洗ったかのようである. - 白水社 中国語辞典

探照灯好像闪电一地划过了夜空。

サーチライトは稲妻のごとく夜空を引き裂いていった. - 白水社 中国語辞典

别有一滋味。

ほかにある種の味わいがある,ある種の他と異なった味わいがある. - 白水社 中国語辞典

你把最近的情势估计得太一化了。

最近の情勢を君はあまりにも通り一遍に捕らえている. - 白水社 中国語辞典

一类住宅

一類住宅(平均42から45平方メートルの一職員用住宅). - 白水社 中国語辞典

我们班同学的年纪一都在二十岁以下。

私たちのクラスメートの年齢は押しなべて20歳以下である. - 白水社 中国語辞典

你这装束,另是一番英姿。

あなたがこのようないでたちをすると,打って変わってりりしく見える. - 白水社 中国語辞典

这是特别情况,一不能援例。

これは特別な状況であって,普通は慣例として援用してはならない. - 白水社 中国語辞典

一部交响曲一分为四个乐章。

1つの交響曲はおおむね4つの楽章に分かれている. - 白水社 中国語辞典

畏罪自杀

(一に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典

P帧一根据过去的帧 (I帧或者前面 P帧 )来编码,而且通常被用作后续 P帧的参考。

Pフレームは、一に過去のフレーム(Iフレーム又は前のPフレームのいずれか)を参照して符号化され、一には後のPフレームに参照されて用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为 WAN优化器通常不能够处理加密文件,所以只要数据未进行加密传输,WAN优化器就可以被用于在客户机和服务器之间的一数据或文件访问。

WAN最適化装置は一に暗号化ファイルを扱うことができないので、WAN最適化装置は、データが暗号化されて送信されていないときにはいつでも、クライアントとサーバーとの間における一的なデータまたはファイルのアクセスに用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

VOBU持有 0.4秒到 1.0秒的再生时间,一是持有 0.5秒的再生时间。

VOBUは0.4秒から1.0秒の再生時間を持ち、通常は0.5秒の再生時間を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于高频 TX/RX开关中的典型现有技术配置。

【図3】高周波数TX/RXスイッチを用いる一的な従来技術の回路を示すブロック回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常以与数据分开的方式从发射天线发射依照发射天线导频。

送信アンテナ毎パイロットは、一的に、データとは別に送信アンテナから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与 GSM一样,GPRS是一种开放标准驱动系统以及标准化机构是 3GPP。

該してGSMと同様、GPRSは、オープンスタンダード主導のシステムであり、標準化団体は、3GPPである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“邀请”通常是由端用户设备发起会话时使用的 SIP消息。

「INVITE」はSIPメッセージであり、セッション開始のためにエンドユーザデバイスにより一に使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明图像摄影时的摄像装置的通常姿势 (横向位置 )的图。

【図4】画像撮影時の撮像装置の一的な姿勢(横位置)説明した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明图像摄影时的摄像装置的通常姿势 (纵向位置 )的图。

【図5】画像撮影時の撮像装置の一的な姿勢(縦位置)を説明した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示使用了摄像装置 10的摄影者的通常的摄影时的姿势的图。

図4は、撮像装置10を使用した撮影者の一的な撮影時の姿勢を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据图 8中示出的第二实施例的芯片的一图像的图;

【図10】図8に示した第2の実施形態におけるチップ全体のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据图 8中示出的第二实施例的芯片的一图像的图。

図10は、図8に示した第2の実施形態におけるチップ全体のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出传统无线通信系统的子信道结构的图;

【図1】一的な無線通信システムの副チャネル構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此描述的示意流程图通常被阐述为逻辑流程图。

本明細書で説明される概略流れ図は、一に、論理的流れ図として記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素块通常表示视频帧内的像素的连续部分。

画素のブロックは、一にビデオフレーム内の画素の連続する部分を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的方法通常被连续执行两次以获得数字 p和 q。

図4に示された方法は、一的には、素数p 及び素数q を得るために連続して2度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出了图像形成装置 1的硬件结构的一描述。

次に、画像形成装置1のハードウェア構成の概要について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,所述另一频率为 AF列表 (其为所述若干 AF)中的第一 AF。

に、この別の周波数は、上記複数のAFであるAFのリスト内の第1のAFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,所有前述讨论仅示意了本发明的大体原理。

前述の説明の全ては、単に本発明の一的原理を示していることに注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在一标题页 130中,在文件名 132处显示打印的文件名。

また、通常バナーページ130では、文書名132には、印刷されるファイル名が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了一种典型的固态成像设备的操作示例的时序流程图。

【図9】一的な固体撮像装置の動作例を示すタイミングフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常提供 LO缓冲器以在混频器之前缓冲 LO信号。

LOバッファは、一的に、ミキサの前でLO信号をバッファリングするために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。

Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一に利用できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1a是并入了压缩和解压缩的通用基站架构的框图。

【図1a】圧縮及び解凍を組み込む一的な基地局アーキテクチャのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,行控制线 15是指通常来自垂直扫描部件 14并进入像素中的布线。

ここで、行制御線15は垂直走査部14から画素に入る配線全を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,发送器与接收器之间的连接适应该信息模型。

的に、送信機と受信機との間の接続は情報モデルに適合している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS