「获」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 获の意味・解説 > 获に関連した中国語例文


「获」を含む例文一覧

該当件数 : 5093



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 101 102 次へ>

当手指 41接触触摸面板 21时,坐标取单元 31连续将所取的手指 41的坐标写入 RAM 8中。

指41がタッチパネル21に接触すると、座標取得部31は、取得した指41の座標をRAM8に書込み続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在 AWB任务下取由此输出的 AWB评价值,并基于所取的 AWB评价值来执行AWB处理。

CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクの下で取り込み、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,合成单元 270合成从捕图像取的条形图像,并且生成代表图像 (步骤S943)。

続いて、合成部270が、各撮像画像から取得された短冊画像を合成して代表画像を生成する(ステップS943)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,合成单元 270合成从每个捕图像取的条形图像,并且生成视点 j图像(多视点图像 )(步骤 S955)。

続いて、合成部270が、各撮像画像から取得された短冊画像を合成して視点j画像(多視点画像)を生成する(ステップS955)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S146,控制单元 231的 FEC块判定单元 242判断取单元 232是否取了FEC块。

ステップS146において、制御部231のFECブロック判定部242は、取得部232によりFECブロックが取得されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4A中,实线的峰 (peak)401g、402g与 403g表示通过左侧取装置取的源左侧图像。

図4Aにて、実線のピーク401g、402g、および403gは、左取得装置によって取得されるソース左画像をあらわす。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚线的峰 404i与 405i表示从由取装置取的右侧图像 (也被称为源右侧图像 )内插的右侧图像。

破線のピーク404iと405iは、取得装置によって取得された右画像(ソース右画像とも呼ばれる)から補間される右画像をあらわす。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印装置 110的打印处理管理器 117在每次打印一页时,即从 RTC 224取打印时间 (S1223),并且将取到的时间保存在 RAM 219中 (S1224)。

また印刷装置110のプリント処理管理部117は、1ページ印刷する(S1223)ごとに印刷した時間をRTC224から取得してRAM219に保存しておく(S1224)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解说明在本发明的第一实施例中,由取坐标的坐标取单元执行的处理的流程图;

【図4】本発明の第1の実施の形態における座標取得部が座標を取得する処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

坐标取单元 31从位置检测单元 20,得接触触摸面板 21的指示物体的坐标。

座標取得部31は、位置検出部20からタッチパネル21に接触(オン)した指示物体の座標を取得するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


信息处理设备 200可以作为对取请求的响应,从信息提供设备 100得这些名称和要素。

これらの名称や部品は、情報処理装置200が取得要求に対する応答により情報提供装置100から取得できるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送单元 140具有向信息处理设备 200发送由取响应生成单元 122生成的取响应的功能。

送信部140は、取得応答生成部122により生成された取得応答を情報処理装置200に送信する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,取响应生成单元122可以生成包括与得的文件夹 ID相对应的操作信息的执行响应。

そして、取得応答生成部122は、取得したフォルダIDに対応する動作情報を含んだ実行応答を生成すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,取请求生成单元 231生成包括用于标识容器 C11的文件夹 ID的取请求。

取得要求生成部231は、例えば、コンテナC11を識別するためのフォルダIDを含む取得要求を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从输入信息判断单元 220输入包括在取请求生成单元 231的取请求中的文件夹 ID。

取得要求生成部231が取得要求に含めるべきフォルダIDは、例えば、入力情報判断部220から入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送单元 260具有向信息提供设备 100发送由取请求生成单元 231生成的取请求的功能。

送信部260は、取得要求生成部231により生成された取得要求を情報提供装置100に送信する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,发送单元 140向信息处理设备 200发送由取响应生成单元 122生成的取响应 (步骤 S108)。

続いて、送信部140は、取得応答生成部122により生成された取得応答を情報処理装置200に送信する(ステップS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 270接收取响应、即对取请求的响应 (步骤 S202),并且随后进行步骤 S203。

受信部270は、取得要求に対する応答である取得応答を受信し(ステップS202)、ステップS203に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,范围信息指定表示要得的数据的头的编号 X和要得的数据的项数 Y。

範囲情報としては、例えば、取得すべきデータの先頭を示す番号Xと取得すべきデータの件数Yとが指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容取请求生成单元 332具有产生内容取请求的功能。

コンテンツ取得要求生成部332は、コンテンツ取得要求を生成する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些自有品牌瞬间得了同国有品牌长年累月积得的一样的消费者信任。

ナショナルブランドが長年に獲得した消費者の信用をいくつかのハウスブランドは瞬く間に集めている。 - 中国語会話例文集

这次比赛,他们队得了季军。如果再努把力,得亚军、冠军也不是没有希望的。

今回の試合で,彼らのチームは3位だった.もうひと踏んばりすれば,準優勝・優勝も夢ではない. - 白水社 中国語辞典

然后,终端 101从 WLAN网 201内的 DHCP503取 Transport IP地址(809)。

次に、端末101はWLAN網201内のDHCP503からTransport IPアドレスを取得する(809)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于能够取 PDG 205的地址,所以终端 101接入 PDG (811)。

PDG205のアドレスが取得できたので、端末101はPDG205へアクセスする(811)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果量化值为 O= 3,则可以得 Cout和 Mout如下。

量子化値がO=3であるとすると、Cout、Moutは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,分配量化部 503对校正值的总和 S进行量化 (S403),并得量化值 O。

補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分配量化部 503对校正值 I’进行量化 (S602),并得量化值 O。

補正値I’の量子化を行い(S602)、量子化値Oを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

得摄像信号时,G像素构成亮度信息的主要成分。

撮像信号を得る場合、G画素は輝度情報の主成分をなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121取如同图 8所示的距离信息一样的距离信息。

図8に示すような距離情報の取得は、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S503中,图像处理电路 125取所拍摄图像。

ステップS503では、画像処理回路125より撮影画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将所得的图像数据存储在存储卡 49中。

取得された画像データはメモリカード49に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基于所得的第二测光值来执行曝光控制。

そして、求めた第2測光値に基づいて露出制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基于所得的第一测光值来执行曝光控制。

そして、求めた第1測光値に基づいて露出制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在“与”电路 133中得两个确定输出的逻辑积。

このアンド回路133では、双方の判定出力の論理積をとられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在“Index”中存在“Title#1”、“Title#2”、“Title#3”的情况下,得“3”。

例えば、“Index”に“Title#1”、“Title#2”、“Title#3”と存在する場合、“3”が取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

得与该令牌相关联的助手的助手地址。

トークンに関連するヘルパーのヘルパー・アドレスを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该响应中使用的时戳是从定时器 T令牌710得的。

応答において使用されるタイムスタンプはタイマTtoken710から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是便携式图像捕设备的框图。

【図10】携帯用の画像取得装置のブロックダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

得与小于 n1的素数互质的备选数字 a。

その後、第1の閾値n1以下の素数と素である候補数a が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 350显示从处理部 330取的内容列表。

表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,控制单元 39执行方向信息取处理。

ステップS2において、制御部39は方位情報取得処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3,基于在步骤 S1中的当前位置信息取处理中取的当前位置信息和在步骤 S2中的方向信息取处理中取的方向信息,控制单元 39执行方向信息登记处理。

ステップS3において、制御部39は、ステップS1の現在地情報取得処理で取得された現在地情報およびステップS2の方位情報取得処理で取得された方位情報に基づいて、方位情報登録処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定存在未取县区名称的联系人信息条目,则控制单元 39重复取步骤 S61和取确定步骤 S62,直到取了所有联系人信息条目的县区名称。

制御部39は、都道府県名が取得されていない連絡先情報があると判定した場合、全ての連絡先情報の都道府県名が取得されるまで取得ステップS61および取得済み判定ステップS62を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和 6B是示出用以得合成运动矢量的方式的概念图;

【図6】合成動きベクトルの求め方を説明するための概念図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机处,针对控制段得接收序列。

受信機では、受信シーケンスは、制御セグメントのために取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S50中确定图像捕类型是第二图像捕类型,则在步骤 S51,VS_TYPE生成电路 151确定组合单元 134所提供的 L-R对中的 L图像的图像捕时刻是否早于R图像的图像捕时刻。

ステップS50で撮像タイプが第2の撮像タイプであると判定された場合、ステップS51において、VS_TYPE生成回路151は、合成部134から供給されるLRペアのうちのL画像の撮像時刻がR画像の撮像時刻より先であるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17所示的编码系统 10的构造与图 13所示构造的不同之处在于: 设置左眼图像捕设备 171和右眼图像捕设备 172来代替图像捕设备 121,并且在图像捕设备 171和 172外部设置组合单元 133和 134。

図17の符号化システム10の構成は、撮像装置121の代わりに、左眼用撮像装置171と右眼用撮像装置172が設けられ、合成部133および合成部134が撮像装置の外部に設けられている点が図13の構成と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地讲,视频编码设备 301依据 AVC编码方案,按照预定次序对使用左眼图像捕设备 11捕的 L图像的图像信号和使用右眼图像捕设备 12捕的 R图像的图像信号进行编码。

詳細には、ビデオ符号化装置301は、左眼用撮像装置11により撮像されたL画像の画像信号と右眼用撮像装置12により撮像されたR画像の画像信号を所定の順序で符号化の対象とし、AVC符号化方式に準拠した符号化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每一个 L-R对,视频组合电路 311按照预定次序将使用左眼图像捕设备 11捕的 L图像的图像信号和使用右眼图像捕设备 12捕的 R图像的图像信号连续地提供给编码电路 312。

ビデオ合成回路311は、LRペアごとに、左眼用撮像装置11により撮像されたL画像の画像信号と、右眼用撮像装置12により撮像されたR画像の画像信号を、所定の順序で連続して符号化回路312に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,时延信息可以以各种方式得。

上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS