意味 | 例文 |
「获」を含む例文一覧
該当件数 : 5093件
这里,在图 18A中所示的图像捕获范围 570中,将图像捕获设备 500在左右方向上的宽度表示为图像捕获范围宽度 WA,而将包括在图像捕获范围 570中的人 571的面孔 572在左右方向上的宽度表示为面孔宽度 Wref。
ここで、図18(a)に示す撮像範囲570において、撮像装置500における左右方向の幅を、撮像範囲の幅Waとし、撮像範囲570に含まれる人物571の顔572の左右方向の幅を、顔の幅Wrefとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示意地说明根据本发明的第二实施例的、作为图像捕获部分 111的图像捕获目标的图像捕获范围与显示在显示部分 191上的捕获图像之间的位置关系的顶视图。
図19は、本発明の第2の実施の形態における撮像部111により撮像対象となる撮像範囲および表示部191に表示される撮像画像の位置関係を概略的に示す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A和 18B是示意性图示根据本发明的第二实施例、作为通过图像捕获部分的图像捕获目标的图像捕获范围和在显示部分上显示的捕获图像的图。
【図18】本発明の第2の実施の形態における撮像部111により撮像対象となる撮像範囲および表示部191に表示される撮像画像を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示意性图示根据本发明的第二实施例、作为通过图像捕获部分的图像捕获目标的图像捕获范围和在显示部分上显示的捕获图像之间的位置关系的顶视图。
【図19】本発明の第2の実施の形態における撮像部111により撮像対象となる撮像範囲および表示部191に表示される撮像画像の位置関係を概略的に示す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行合成图像记录模式的设置操作的情况下 (步骤 S901),图像捕获部分 111执行捕获图像的生成处理(步骤S902),并且生成的捕获图像保持在捕获图像保持部分115中(步骤 S903)。
合成画像記録モードの設定操作が行われた場合には(ステップS901)、撮像部111が撮像画像の生成処理を行い(ステップS902)、生成された撮像画像が撮像画像保持部115に保持される(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图18A和18B是示意性图示根据本发明的第二实施例、作为通过图像捕获部分111的图像捕获目标的图像捕获范围和在显示部分 191上显示的捕获图像的图。
図18は、本発明の第2の実施の形態における撮像部111により撮像対象となる撮像範囲および表示部191に表示される撮像画像を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 18B所示,从图像捕获范围 570中包括的对象入射的光通过图像捕获部分111转换为捕获图像,并且在显示部分 191上显示捕获图像 (所谓通过图像 )。
また、図18(b)に示すように、撮像範囲570に含まれる被写体からの入射光が撮像部111により撮像画像に変換され、この撮像画像(いわゆる、スルー画像)が表示部191に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在图 18A所示的图像捕获范围 570中,在左边和右边方向上图像捕获装置500的宽度表示为图像捕获范围宽度 Wa,并且在左边和右边方向上图像捕获范围 570中包括的人 570的面部 572的宽度表示为面部宽度 Wref。
ここで、図18(a)に示す撮像範囲570において、撮像装置500における左右方向の幅を、撮像範囲の幅Waとし、撮像範囲570に含まれる人物571の顔572の左右方向の幅を、顔の幅Wrefとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示意性图示根据本发明的第二实施例、作为通过图像捕获部分 111的图像捕获目标的图像捕获范围和在显示部分上 191显示的捕获图像之间的位置关系的顶视图。
図19は、本発明の第2の実施の形態における撮像部111により撮像対象となる撮像範囲および表示部191に表示される撮像画像の位置関係を概略的に示す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示图像捕获装置的外观的图;
【図3】撮像装置の外観を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出直方图获取区域。
【図6】ヒストグラム取得用領域を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
重新使用对前一帧所获得的评估。
前のフレームからの評価結果を再使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定屏幕上的位置获取模式的显示示例
[位置取得モードの指定画面の表示例] - 中国語 特許翻訳例文集
数字署名获取部 210获取文件获取部 201为了直接打印而从外部存储装置 50获取的、附加给加密文件的数字署名。
デジタル署名取得部210は、ファイル取得部200がダイレクトプリントを行うために外部記憶装置50から取得した、暗号化されたファイルに付加されたデジタル署名を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-7.直到获取可用服务列表的处理流程
1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ - 中国語 特許翻訳例文集
[1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 ]
[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集
首先,图 11示出了全景图像捕获的总体视图。
まずパノラマ撮像の概要を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(详细操作示例:获得照片的情况 )
(詳細動作例−写真を取得する場合) - 中国語 特許翻訳例文集
(详细的操作示例:获得照片的情况 )
(詳細動作例−写真を取得する場合) - 中国語 特許翻訳例文集
另外,获取“\\home\\ikeda”作为homeDirectory属性值。
また、homeDirectory属性値で「¥home¥ikeda」が取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-25.获取响应的描述示例和显示示例
1−25.取得応答の記述例および表示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ]
[1−25.取得応答の記述例および表示例] - 中国語 特許翻訳例文集
将获得的数据储存到“客户信息”。
取得したデータを「顧客情報」に格納する。 - 中国語会話例文集
战胜横纲,获得了13场胜利。
横綱に勝ち、13の白星を挙げた。 - 中国語会話例文集
获取备份完毕。
バックアップの取得を完了しました。 - 中国語会話例文集
我的目标是在县大赛上获得优胜。
私の目標は県大会で優勝することです。 - 中国語会話例文集
无论如何都想在决赛中获胜。
どうしても決勝戦で勝ちたい。 - 中国語会話例文集
因为抢救及时,他获救了。
応急手当てが早かったので彼は助かった。 - 中国語会話例文集
本月中旬获得了暑假,回到了老家。
今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。 - 中国語会話例文集
在获得批准前请稍作等待。
承認がおりるまでしばらくお待ちください。 - 中国語会話例文集
在获得认可前请再等一会。
承認がおりるまで少しお待ちください。 - 中国語会話例文集
无论男女都可以获得育儿时间。
育児時間は男女問わず取得できる。 - 中国語会話例文集
希望女子足球能获胜。
女子サッカーが優勝しますように。 - 中国語会話例文集
使用了新鲜捕获的鲇鱼做的料理。
とれたての穴子を使った料理 - 中国語会話例文集
虽然抱憾输掉比赛,但获得了银牌。
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。 - 中国語会話例文集
她们应该为获得银牌而骄傲。
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。 - 中国語会話例文集
院子里收获的西红柿好吃。
庭で収穫したトマトは美味しい。 - 中国語会話例文集
开采权不能通过取得时效来获得。
採掘権は取得時効で手に入れることはできない。 - 中国語会話例文集
我和父母商量之后获得了许可。
両親に相談して許可をもらった。 - 中国語会話例文集
想让你给我看过往的获奖论文。
過去の受賞論文を見せてほしい。 - 中国語会話例文集
我想要获得永住权。
永住権を取得したいと思っていました。 - 中国語会話例文集
我总是从他们那里获取能量。
いつも彼らに元気をもらっています。 - 中国語会話例文集
并且,我祈祷你在事业上也能获得成功。
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。 - 中国語会話例文集
获得博士的学位对他来说很值得。
彼は、博士の学位をうけるに値する。 - 中国語会話例文集
今早收获了什么样的农作物呢?
今朝はどんな農産物が採れたのだろうか? - 中国語会話例文集
获得这样的机会我感到很荣幸。
このような機会を得て光栄です。 - 中国語会話例文集
我获得了想要知道的事情的确凿证据。
知りたかったことの確証が取れました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |