意味 | 例文 |
「衣」を含む例文一覧
該当件数 : 1228件
目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。
現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い. - 白水社 中国語辞典
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ. - 白水社 中国語辞典
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける. - 白水社 中国語辞典
寒冬逼近了,战士们还穿着单衣。
寒い冬がもうそこまで来ているのに,兵士たちはまだひとえものを着ている. - 白水社 中国語辞典
他们揪住我的衣襟逼问我。
彼らは私の前おくみを引っ張って無理やり私に返答を求めた. - 白水社 中国語辞典
敌人的便衣摸进小村里来。
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た. - 白水社 中国語辞典
便衣队
平服をまとい敵地に潜入したり敵軍を攻撃する潜行部隊,ゲリラ部隊. - 白水社 中国語辞典
才换了衣服,你又弄脏了!
たった今着替えたばかりであるのに,お前また汚してしまった! - 白水社 中国語辞典
楚楚可怜((成語))(小さい樹木や若い女性などが)弱々しくかわいらしい.衣冠楚楚((成語))
身なりがきちんとしていて美しい. - 白水社 中国語辞典
这衣服没洗干净,再搋两下。
この服は汚れが落ちていないので,もう少しもみ洗いする. - 白水社 中国語辞典
穿针引线((成語))
針に糸を通して衣服を縫う,仲を取り持つ,仲介者となって働く. - 白水社 中国語辞典
这件上衣太脏了,洗时要多搓搓。
この上着は汚れがひどいから,洗う時にはよくもみ洗いする必要がある. - 白水社 中国語辞典
他穿一身少数民族的服装,真带劲。
彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている. - 白水社 中国語辞典
这件衣服做得不好,工钱只能打对折。
この服は作り方がまずいので,手間賃はせいぜい5割引きだ. - 白水社 中国語辞典
这件皮大衣绒毛丰厚,质量很好。
この毛皮のオーバーは毛足がふさふさして,品質がとても良い. - 白水社 中国語辞典
天这么暖和,你干什么还穿着大衣?
こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか? - 白水社 中国語辞典
你解开衣服,给大夫看看。
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい. - 白水社 中国語辞典
外边又不冷,何必穿大衣?
外は寒くもないのに,オーバーコートを着ることもないじゃないか. - 白水社 中国語辞典
这件衣服我穿瘦一点儿,他穿倒挺合身。
この服は私が着るとちょっと窮屈だが,彼にはぴったりだ. - 白水社 中国語辞典
和衣而卧((成語))
(疲労困憊して,緊急の折に)服を着たまま横になる,ごろ寝する. - 白水社 中国語辞典
这么一件旧皮大衣,的毛儿,有这么金贵?
このような古い毛皮のオーバー,黒ずんだ毛が,そんなに貴重なのか? - 白水社 中国語辞典
过去他很穷,没穿过一件囫囵衣裳。
彼は以前とても貧乏で,まともな服を一枚とて着たことがない. - 白水社 中国語辞典
有人直言不讳地说我没有花头。
ある人は私には腕前がないと歯に衣を着せないで言う. - 白水社 中国語辞典
晾在竹竿上的衣服被风吹得哗啦哗啦地上下飞舞。
物干しざおの洗濯物が風に吹かれてバタバタと翻っている. - 白水社 中国語辞典
她怎么穿这种灰溜溜的衣服?
彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか? - 白水社 中国語辞典
便衣警察混在围观的人群中。
取り囲んで見物している人の群れの中に私服警官が混じっている. - 白水社 中国語辞典
这台洗衣机完全自动化,每转半分钟间歇一次。
この洗濯機は完全に自動化され,30秒ごとに1回停止する. - 白水社 中国語辞典
她从不注重化妆,也不考究衣饰。
彼女は化粧に凝ったこともなければ,服装にも気を遣ったことがない. - 白水社 中国語辞典
我不喜欢那件衣服样子,况且颜色也太深。
私はその服のデザインが好きではない,それに色も濃すぎる. - 白水社 中国語辞典
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない. - 白水社 中国語辞典
应该多穿一件衣服,外面恐怕很凉。
服を1枚多く着た方がよい,外はたぶん薄ら寒いから. - 白水社 中国語辞典
这样的衣料还便宜得了?
このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか. - 白水社 中国語辞典
这件衣服被她一扯,竟有了个裂口。
この服は彼女に引っ張られた拍子に,なんとかぎ裂きができてしまった. - 白水社 中国語辞典
把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。
取っておかなければならないものをより出して,その他のものは処分した. - 白水社 中国語辞典
这种连衣裙半个背都露在外面。
このワンピースは背中半分が(外に出ている→)あらわになっている. - 白水社 中国語辞典
被子、衣服和书都乱七八糟地堆在床上。
布団,服や本がごちゃごちゃにベッドの上に置いてある. - 白水社 中国語辞典
把存款寄给了灾区,皮大衣买不成了。
貯金を被災地区に送ったので,皮オーバーは買えなくなった. - 白水社 中国語辞典
别在吃穿等方面跟别人攀比。
衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ. - 白水社 中国語辞典
这件大衣配上什么围巾好看?
このオーバーにどんなマフラーを合わせると引き立ちますか? - 白水社 中国語辞典
凤冠霞帔((成語))
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装. - 白水社 中国語辞典
将军披着大衣,显得十分威武。
将軍は肩からオーバーを羽織っており,いかにも威風堂々としている. - 白水社 中国語辞典
棉大衣的破绽都让她缝补好了。
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった. - 白水社 中国語辞典
他换上便衣,带领少数亲信逃命去了。
彼は庶民の服に着替え,少数の腹心を連れて逃げ延びて行った. - 白水社 中国語辞典
衣冠禽兽((成語))
(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心. - 白水社 中国語辞典
衣服的长短可照老样取齐。
服の寸法は元の寸法どおりに合わせてくださればよい. - 白水社 中国語辞典
身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。
1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている. - 白水社 中国語辞典
做一件上衣使不了这么多布。
上着を1枚作るのにこんなに多くの布は使いきれない. - 白水社 中国語辞典
把雨衣带上,说不定一会儿下雨。
レインコートを忘れないように,間もなく雨が降るかもしれないから. - 白水社 中国語辞典
她衣着美观大方,没有一丝俗气。
彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない. - 白水社 中国語辞典
为了不把衣服弄脏,她探着身子吃西瓜。
服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |