「裁」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 裁の意味・解説 > 裁に関連した中国語例文


「裁」を含む例文一覧

該当件数 : 577



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

这个人的作风太专制,一点民主也没有。

この人のやり方はひどく独的で,民主的なところが少しもない. - 白水社 中国語辞典

李厂长很专制,听不进群众的意见。

李工場長はとても独的で,皆の意見を聞き入れない. - 白水社 中国語辞典

他们俩的矛盾由你出面转圜比较好些。

彼ら2人の対立は君が間に入って仲するのがよい. - 白水社 中国語辞典

政法部门是执行国家专政职能的机关。

政治・法律部門は国の独機能を執行する機関である. - 白水社 中国語辞典

畏罪自杀

(一般に犯人が自殺した時の常套語)きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典

由此,可以防止防火墙 100阻止至仲装置 300的安装请求、发布许可密钥到仲装置 300、以及分发插件到仲装置 300。

これにより、仲介装置300へのインストール要求、仲介装置300へのライセンスキーの発行、及び仲介装置300へのプラグインの配信が、ファイアウォール100によりはじかれてしまうことを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,记录介质 9使由剪图像生成部 8a生成的α映射与被摄体剪图像 P3的图像数据分别在压缩的基础上建立对应,将该被摄体剪图像 P3的图像数据的扩展名作为“.Jpe”而保存。

即ち、記録媒体9は、切抜画像生成部8aにより生成されたアルファマップと被写体切り抜き画像P3の画像データをそれぞれ圧縮した上で対応付けて、当該被写体切り抜き画像P3の画像データの拡張子を「.jpe」として記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置 400通过外部网络 30、防火墙 100以及内部网络 20与仲装置 300通信。 由此,管理装置 400发送管理 MFP 200所需的请求到仲装置 300,并且从仲装置 300接收 MFP 200的计数器值通知、故障通知等。

管理装置400は、外部ネットワーク30、ファイアウォール100、及び内部ネットワーク20を介して仲介装置300と通信し、複合機200を管理するために必要な要求を仲介装置300に送信したり、仲介装置300から複合機200のカウンタ値の通知や故障通知などを受信したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于由系统定的控制信号发起脉冲。

パルスは、システムから調整される制御信号に基づいて開始されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,仅对最外面的 SRS信号进行截短,步骤 1132。

一実施形態では、ステップ1132において、最も外側のSRS信号のみが断される。 - 中国語 特許翻訳例文集


经截短的 SRS BW可以是现有 DM RS组的成员且 SRS BW是 4RB的倍数。

断されたSRS BWは、既存のDM RSセットのメンバーであり、SRS BWは、4RBの倍数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

内存访问仲单元 110从动作补偿装置 101接收 DMA请求 111。

メモリアクセス調停手段110は、動き補償装置101からDMA要求111を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲单元 110连接。

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段110に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4中, DMA命令生成器 400等待来自内存访问仲单元 110(图 1)的DMA ACK403。

ステップS4では、DMAコマンド生成器400はメモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA ACK403を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

内存访问仲单元 510从动作补偿装置接收DMA请求 511。

メモリアクセス調停手段510は、動き補償装置からDMA要求511を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲单元 510连接。

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段510に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

内存访问仲单元 610从动作补偿装置 501接收 DMA请求 511。

メモリアクセス調停手段610は、動き補償装置501からDMA要求511を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述603是用于附着要切的处理的照片图像的描述的示例。

記述603は切り出し処理された写真画像を貼り付ける記述の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A~图 5C是示意性地表示被摄体剪处理所涉及的图像的一个例子的图。

【図5】被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 4~图 5C来说明摄像装置 100的被摄体剪处理。

次に、撮像装置100による被写体切り抜き処理について、図4及び図5を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示被摄体剪处理所涉及的动作的一个例子的流程图。

図4は、被写体切り抜き処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 5A~图5C是示意性地表示被摄体剪处理所涉及的图像的一个例子的图。

また、図5(a)〜図5(c)は、被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是依据该实施例的仲装置的示意性功能结构的框图。

【図2】図2は、本実施形態の仲介装置の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是依据该实施例的仲装置的示意性硬件结构的框图。

【図6】図6は、本実施形態の仲介装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是依据本实施例的仲装置 300的示意性功能结构的框图。

図2は、本実施形態の仲介装置300の機能構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是依据本实施例的仲装置 300的示意性硬件结构的框图。

図6は、本実施形態の仲介装置300のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回参考图 1,管理装置 400经由仲装置 300管理 MFP 200-1和 200-2。

図2に戻り、管理装置400は、仲介装置300を介して複合機200−1〜200−2を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 410是用于与诸如仲装置 300的其他装置进行通信的通信设备。

ネットワークI/F410は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 510是用于与诸如仲装置 300的其他装置通信的通信设备。

ネットワークI/F510は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 610是用于与诸如仲装置 300的其他装置通信的通信设备。

ネットワークI/F610は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后管理装置 400从仲装置 300接收插件的安装结果 (步骤 S44)。

続いて、管理装置400は、仲介装置300からプラグインのインストール結果を受信する(ステップS44)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明了根据一些实施例的具有另外的细节的 NTS仲器 108。

図2は、いくつかの実施形態にしたがったNTSアービター108の更なる詳細を説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集

NTS仲器 108可以包括耦合到存储器 208的处理单元 204。

NTSアービター108は、メモリ208に接続する処理ユニット204を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

法庭将她作为那起伤害案件的证人传唤了她。

判所はその傷害事件の証人として法廷に彼女を召喚した。 - 中国語会話例文集

ADR法是为了促进审判外纠纷解决机制的利用而做成的。

ADR法は判外紛争解決手続の利用を促進する為に作られました。 - 中国語会話例文集

铃木先生在几年前是银行的副总,然后当了代理店的总经理。

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の社長でした。 - 中国語会話例文集

我是员对象,所以正在接受再就业帮助。

私は人員整理の対象になったので、再就職支援を受けています。 - 中国語会話例文集

家庭暴力的受害者请法院提供了禁止接近的禁令。

ドメスティックバイオレンスの被害者が判所から接近禁止命令を出してもらった。 - 中国語会話例文集

在一部分企业中作为员对策的一环,开始使用提前退休制度。

一部の企業ではリストラ対策の一環として、早期退職制度を持ちかけている。 - 中国語会話例文集

我请律师向初级法庭提交一份简易和解的请愿书。

私は簡易判所に即決和解を申し立てるよう弁護士に依頼した。 - 中国語会話例文集

请参照向法院提出书面异议的指南。

判所に提出する異議申立書のためのガイドラインを参照してください。 - 中国語会話例文集

因为市场激烈的动荡,凭借利率套汇好像有获取利益的机会。

市場の変動が激しいため、金利定により利益を獲得する機会がありそうだ。 - 中国語会話例文集

上周,东京地方检察厅向东京地方法院提出了公审请求。

先週、東京地方検察庁は東京地方判所に公判請求を提出した。 - 中国語会話例文集

主张责任即为当事人在法庭上有阐述事实的义务。

主張責任とは当事者が判で事実を主張する義務である。 - 中国語会話例文集

部分判决制度的目的之一是减轻陪审员的负担。

部分判決制度の目的の1つは、判員への負担を軽減することである。 - 中国語会話例文集

简式申请在需花费很长时间的刑事判决中被认可。

略式請求は、長い時間がかかる刑事判において認められている。 - 中国語会話例文集

劳动争议定委员会针对每个劳动纠纷进行三次以内的审理。

労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。 - 中国語会話例文集

劳动争议定制度在2006年根据劳动审判法被引入。

労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。 - 中国語会話例文集

推测来说,如果官司输了,会造成我们100万美金的损失。

当て推量で言うなら、もし判で敗れたら、われわれにとって100万ドルの損失になる。 - 中国語会話例文集

我没有给予优惠的权利,想和上司商量一下。

私には値引きする決権がありませんので、上司に相談したいと思います。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS