「補」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 補の意味・解説 > 補に関連した中国語例文


「補」を含む例文一覧

該当件数 : 3003



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 60 61 次へ>

图 9是示出具有第一配置的校正处理器的示例的框图;

【図9】正処理部の第1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出具有第二配置的校正处理器的示例的框图;

【図23】正処理部の第2の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A~ 7F是示出传统插值帧生成方法的例子的图;

【図7】従来の間フレームの生成方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A~ 9F是示出传统插值帧生成方法的例子的图;

【図9】従来の間フレームの生成方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是进行透印的灰度补正后印刷的流程图。

【図10】裏写りの階調正を行って印刷するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

想研究制作用于强化的导管并安装的事情。

強用パイプを作成し取り付けることを検討したい。 - 中国語会話例文集

山貓會食兔子或鳥類等一類小動物

ボブキャットはウサギや鳥などの小動物を捕食する。 - 中国語会話例文集

那位候选人的半裸照在网上传开。

その候者の半裸の写真がオンライン上に流出した。 - 中国語会話例文集

市长候补的女性是我们一家的亲戚。

市長に立候している女性は私たちの一家の親戚です。 - 中国語会話例文集

战略收购员列出了几个收购候选对象。

ストラテジックバイヤーは幾つかの買収候を挙げた。 - 中国語会話例文集


政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の償基金だ。 - 中国語会話例文集

在那个案件中指定了数位替补审判员。

その案件では数名の充裁判員が指名された。 - 中国語会話例文集

我从两周前开始领取伤病补偿养老金。

私は2週間前から傷病償年金を受給しています。 - 中国語会話例文集

法律规定外补偿制度的改善是最需要优先处理的问题。

法定外償制度の改善が最優先課題である。 - 中国語会話例文集

补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。

この問題の解決には完性原理が不可欠だ。 - 中国語会話例文集

我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。

夏休みにも関わらず習のために学校に行きます。 - 中国語会話例文集

我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。

夏休みにも関わらず習のために学校に行っている。 - 中国語会話例文集

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。

所有代名詞は、主格語か文の主語として使われる。 - 中国語会話例文集

那个铅球选手是金牌的最有力竞争者。

あの砲丸投げの選手は金メダルの最有力候だ。 - 中国語会話例文集

在补充石油的时候请注意下列事项。

石油を給する時に次のことに注意してください。 - 中国語会話例文集

为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。

栄養を摂る助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。 - 中国語会話例文集

他在积攒了10年的律师助理的经验后,成为了律师。

彼は弁護士佐として10年の経験を積んだ後、弁護士になった。 - 中国語会話例文集

公司承担登录费,补助每月会员权的80%。

会社が登録料を負担し、毎月の会員権の80%を助します。 - 中国語会話例文集

关于配送时没有送达的问题弊公司不予补偿。

配送時の不着事故に関して弊社側では償いたしません。 - 中国語会話例文集

作为候选干部积累各种各样的经验。

幹部候としてさまざまな実務経験を積んで頂きます。 - 中国語会話例文集

一到选举期间候选人们就忙于拉票。

選挙の時期になると候者たちは票集めで忙しい。 - 中国語会話例文集

我要努力工作,以补偿失去的时间。

私は懸命に仕事をして,失われた時間をわねばならない. - 白水社 中国語辞典

他放弃了休息时间,帮助同学补课。

彼は休みの時間を犠牲にして,級友に習してやった. - 白水社 中国語辞典

自力更生为主,争取外援为辅。

自力更生を主とし,外国援助の獲得を助とする. - 白水社 中国語辞典

他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。

彼らは支柱を強し,それから2本の安全柱を取りつける. - 白水社 中国語辞典

加固了的堤坝终于截住了洪水。

強された堤防によってついに洪水がせき止められた. - 白水社 中国語辞典

战士们利用战斗空隙加固工事。

兵士たちは戦闘の合間を利用して構築物の強をする. - 白水社 中国語辞典

你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。

君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容をう必要がある. - 白水社 中国語辞典

给他多少补助,让群众评议一下。

彼に幾ら助を与えるかを大衆に評議してもらう. - 白水社 中国語辞典

知道自己弱在那里,才好弥补自己。

自分がどういう点で劣っているかを知れば,自分の不足をいやすい. - 白水社 中国語辞典

我团损伤了兵力,急需补充。

わが連隊は兵力を失って,その充が差し迫って必要である. - 白水社 中国語辞典

太阳灶

太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料をう). - 白水社 中国語辞典

全班同学一致提名王强为班级代表。

クラス全員が王強をクラス代表の候にあげた. - 白水社 中国語辞典

这件衣服挖补一下还可以穿。

この服は悪いところを取って新しいものをえばまだ着られる. - 白水社 中国語辞典

我的话没说完全,让我补充一下。

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し充させてください. - 白水社 中国語辞典

你答不完全的话,我给你补充。

君の答えに漏れたところがあれば,私が代わって充してあげよう. - 白水社 中国語辞典

以自力更生为主,[以]外援为辅。

自力更生を主とし,よそからの援助を助的なものとする. - 白水社 中国語辞典

以旺养淡((成語))

最盛期の生産収入によって閑散期の生産収入をう. - 白水社 中国語辞典

用心弥补了他天资不高的缺陷。

注意を集中することが素質のよくないという彼の欠陥をった. - 白水社 中国語辞典

研究生正取二百名,备取五十名。

院生は200名を正式に採用し,50名を欠として採用する. - 白水社 中国語辞典

在图 3的信号处理设备中,OFDM信号在前馈控制下被校正 (即,偏移校正 )。 相比之下,在图 19的信号处理设备中,OFDM信号在反馈控制下被校正。

図3の信号処理装置では、OFDM信号の正(オフセット正)が、フォードフォワード制御で行われるようになっているが、図19の信号処理装置では、OFDM信号の正が、フィードバック制御で行われるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿预测处理由图 4的 C0分量运动检测部 9、C1/C2分量运动检测部 10、C0分量运动补偿部 11、C1/C2分量运动补偿部 12进行。

動き償予測処理は、図4のC0成分動き検出部9、C1/C2成分動き検出部10、C0成分動き償部11、C1/C2成分動き償部12によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在候补向量的分布范围宽的情况下,追加表示将哪个候补向量作为预测向量利用的比特 (以下称为附加比特 )而指定将差分向量最小化的候补向量。

一方、候ベクトルの分布範囲が広い場合には、どの候ベクトルを予測ベクトルとして利用するかを表すビット(以下、付加ビット)を追加して差分ベクトルを最小化する候ベクトルを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的例子中,在新的选择项中追加有 2种候补值的中间值,但是,例如使用多个候补值的加权平均等,只要是使用候补值的计算方法,利用哪种方法都可以。

上記の例では、2種類の候値の中間値を新たな選択肢に追加しているが、例えば複数の候値を用いた重み付き平均など、候値を用いた計算方法ならどのようなものを利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率校正部分 73基于从 P1检测部分 71提供到其的 P1精细检测值校正从延迟部分 72提供到其的 OFDM信号的频率误差,并且将校正之后的 OFDM信号输出到 FFT计算部分74。

周波数正部73は、P1検出部71から供給されたP1-fine検出値に基づいて、遅延部72から供給されたOFDM信号の周波数誤差を正し、正後のOFDM信号をFFT演算部74に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS