意味 | 例文 |
「西」を含む例文一覧
該当件数 : 2593件
我们一直期待着能来马来西亚。
私たちはマレーシアに来ることを楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
我们想和马来西亚的各位成为朋友。
私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
因为我家离那个车站很近,所以买东西很方便。
私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。 - 中国語会話例文集
还有其他我们必须带的东西吗?
その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか? - 中国語会話例文集
除了那个,我们还有一些东西不得不带去。
それの他に、私達はいくつかの物を持って行かなければならない。 - 中国語会話例文集
请你将那些东西分成需要的和不要的。
それらを要るものと要らない物に分別してください。 - 中国語会話例文集
你至今服用的药物中有引起过过敏的东西吗?
今まで服用した薬でアレルギーを起こしたものはありますか。 - 中国語会話例文集
我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。
海外旅行において必要なものは何かを学びたい。 - 中国語会話例文集
他最近频繁来往于马来西亚和日本之间。
彼は最近、頻繁にマレーシアと日本を往復している。 - 中国語会話例文集
我认为说谎是内心脆弱的人才会用的东西。
私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。 - 中国語会話例文集
能认识你比任何东西都要收获的多。
ここであなたと知り合えたことが何よりの収穫でした。 - 中国語会話例文集
邻国对巴西政府的物价安定政策表示欢迎。
近隣諸国はブラジル政府の物価安定策を歓迎した。 - 中国語会話例文集
这是从印度尼西亚来的留学生约翰。
こちらはインドネシアからの留学生であるジョン君です。 - 中国語会話例文集
我拜访你之前,应该准备什么东西吗?
私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか? - 中国語会話例文集
我们为了买他想要的东西去百货商场。
私たちは彼の欲しいものを買うためにデパートへ行く。 - 中国語会話例文集
我有必要知道对于那个使用了怎样的东西。
それに対してどの様な物が使用されたのかを知る必要があります。 - 中国語会話例文集
照了叫露西的母狗和它小孩们的照片。
母犬のルーシーとその子供たちの写真を取ったよ。 - 中国語会話例文集
他是从印度尼西亚来的留学生约翰。
彼はインドネシアからの留学生であるジョン君です。 - 中国語会話例文集
他们主张这片土地是他们自己的东西。
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。 - 中国語会話例文集
桌上的那些笔记本都是我弟弟的东西。
机の上にあるあれらのノートは私の弟のものです。 - 中国語会話例文集
Federico Chueca是一位著名的萨苏埃拉西班牙歌剧作曲家。
フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一人です。 - 中国語会話例文集
我来这里之后学到了很多关于日本的东西。
ここに来てから、日本について多くのことを学びました。 - 中国語会話例文集
你在100日元商店用100日元买到大部分的东西。
あなたは100円ショップでほとんどの品物を100円で買うことができます。 - 中国語会話例文集
你们国家的习惯或流行的东西是什么?
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。 - 中国語会話例文集
你的提案正是我们所需求的东西。
あなたの提案はまさに私たちが求めていたものです。 - 中国語会話例文集
她期待着氟西汀能被批准。
彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。 - 中国語会話例文集
这个和我前几天送给你的东西是不一样的。
これは、私が先日あなたに送ったのとは異なるものです。 - 中国語会話例文集
我们来复习至今为止学习的东西吧。
私たちは今まで勉強したことを復習しましょう。 - 中国語会話例文集
我通过跟你发邮件学习很多东西。
あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。 - 中国語会話例文集
我参加了那次学习会,学到了很多东西。
その勉強会に参加して、多くのことを学びました。 - 中国語会話例文集
他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。 - 中国語会話例文集
大部分的材料都是在哪个酒窖都能入手的东西。
ほとんどの材料はどのボデガでも手に入るものです。 - 中国語会話例文集
这里的所有东西都是我因为爱好而制作的。
ここにあるもの全ては私が趣味で作成したものです。 - 中国語会話例文集
墨西哥人在烹饪的时候使用很多的粘果酸浆。
メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。 - 中国語会話例文集
虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。 - 中国語会話例文集
感受到了用日语说的款待所表达的东西。
日本語で言うおもてなしに通じるものを感じました。 - 中国語会話例文集
但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。
しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。 - 中国語会話例文集
在这片地区偷车上东西的贼频繁出现。
この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。 - 中国語会話例文集
我们的人生就是我们的思想创造的东西。
我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。 - 中国語会話例文集
因为里面没有我点的东西,能帮我查一下吗?
注文した品が入っていなかったので、調べてもらえますか? - 中国語会話例文集
与一般买的东西相比,音量提高。
普通に販売されているものよりも、音量が上がります。 - 中国語会話例文集
打扰睡眠的东西不管有多少功能都不想用。
睡眠を邪魔する物はいくら機能があっても着けたくない。 - 中国語会話例文集
请不要用便池冲走厕纸以外的东西。
便器に、トイレットペーパー以外は流さないでください。 - 中国語会話例文集
地震的时候请注意砸下来的东西,保护头。
地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。 - 中国語会話例文集
不管有多便宜,我都不买外国产的东西。
どんなに値段が安くても、私は外国産のものは買わない。 - 中国語会話例文集
虽然我今天没能吃东西但是是很开心的一天。
私は食べることができませんでしたがとても楽しい日でした。 - 中国語会話例文集
是为了掌握是否确实核对的革新的东西。
確実にチェックされたかを把握するための革新的なものである。 - 中国語会話例文集
是为了掌握是否真正检查过了的记录性的东西。
確実にチェックされたかを把握するための記録的なものである。 - 中国語会話例文集
如果有想在超市买的东西,请写在纸上。
スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。 - 中国語会話例文集
买东西也是这样,是不会冲动购买的类型。
買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |