意味 | 例文 |
「要的」を含む例文一覧
該当件数 : 1394件
对于我们父母来说,孩子的成长和幸福是最重要的事。
私達親にとって子供の成長と幸せが一番大事です。 - 中国語会話例文集
我知道了为了从事这个工作我所需要的是什么。
この職に就くために、何が私に必要かが分かった。 - 中国語会話例文集
这里收罗了你需要的全部信息吗?
ここにはあなたが必要な全ての情報が網羅されていますか? - 中国語会話例文集
出席人数不到做礼拜需要的最低人数。
礼拝に必要な定足数を満たすだけの出席者がいなかった。 - 中国語会話例文集
迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。 - 中国語会話例文集
关于退货的部分请告知需要的日期。
返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。 - 中国語会話例文集
和工作人员取得联络,有必要的话联系。
関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。 - 中国語会話例文集
你把对方看得重要的话,对方也会把你看得重要。
大切に思っていると、相手も大切に思ってくれる。 - 中国語会話例文集
在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。
充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集
在职场教育里,告诉大家哪里有危险是很重要的。
職場教育では、どこに危険があるのか教えていることが大切だ。 - 中国語会話例文集
最近不是中国而是印度的工作是主要的。
最近は、中国ではなくインドの仕事がメインです。 - 中国語会話例文集
重新认识到周日对我来说是很重要的一天。
金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました - 中国語会話例文集
也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。 - 中国語会話例文集
分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。
分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。 - 中国語会話例文集
像你这样的人我们才不要,我们想要的是经验丰富能起到作用的人。
オタクなんかいらない、経験豊かな役に立つ人がほしい。 - 中国語会話例文集
如果有需要的话,明天花子会拿过去,请收下。
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。 - 中国語会話例文集
失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。
無礼な大胆さと強情さはショウビズ界では必要な特質だ。 - 中国語会話例文集
那个和你想要的东西非常像。
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。 - 中国語会話例文集
最重要的是明确活动的目标。
一番重要なのは、イベントのゴールを明確にすることです。 - 中国語会話例文集
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。 - 中国語会話例文集
那位绅士在重要的比赛中穿了新的汗衫。
大事な試合にその紳士はおろしたてのシングレットを着た。 - 中国語会話例文集
把觉得需要的项目挑出来几个吧。
必要だと思う項目をいくつかピックアップしてみよう。 - 中国語会話例文集
对于商业人来说闲谈是重要的技能。
ビジネスマンにとってフリートークは大切なスキルだ。 - 中国語会話例文集
新任部长的话里提到了很多重要的问题。
新任の部長の話は多くの重要な問題を扱っていました。 - 中国語会話例文集
虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。
せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。 - 中国語会話例文集
对于自动车行业来说,印度是最重要的市场之一。
自動車業界にとって、インドは最も重要な市場の一つです。 - 中国語会話例文集
如果真的有必要的话,会收到对方的联络的。
もし、本当に必要であれば、先方から連絡が来ると思います。 - 中国語会話例文集
沿革以及主要的客户都可以从下方的URL浏览。
沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。 - 中国語会話例文集
在下次进货的时候会给想要的顾客发送邮件。
ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。 - 中国語会話例文集
最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。
最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。 - 中国語会話例文集
产品中最重要的零件始终由国内生产。
製品の最重要部品は一貫して国内で製造しています。 - 中国語会話例文集
在必要的资料备齐之前不能开始办理手续。
必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません。 - 中国語会話例文集
请在5月份之内备齐全部需要的材料。
5月中には必要書類が全て揃うかと存じます。 - 中国語会話例文集
我们公司没有符合您想要的条件的工种。
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。 - 中国語会話例文集
因为有重要的联络事宜就与您联络了。
重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。 - 中国語会話例文集
为您说明签约时必要的文件和手续的流程。
契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。 - 中国語会話例文集
在大阪和兵库集中了主要的生产据点。
大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。 - 中国語会話例文集
会把收到的意见作为重要的资料来参考。
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。 - 中国語会話例文集
请确认必要的日程和数量。
必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。 - 中国語会話例文集
深夜有重要的事情时,请给手机打电话。
深夜に用事がある場合、携帯に電話をかけてください。 - 中国語会話例文集
对他来说真正重要的是自己的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。
飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。 - 中国語会話例文集
大部分人认为购物的时候车是必要的。
多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。 - 中国語会話例文集
特别在农业领域中,节约水是一件很重要的事情。
とくに、農業分野での水の節約が重要である。 - 中国語会話例文集
在像这样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。
このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集
这家店有我想要的有机化妆品。
この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。 - 中国語会話例文集
从大量信息中进行甄别的个人技能是很重要的。
多くの情報から個人の選別するスキル力が大切である。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请也转告给你的员工。
もし必要ならば貴方のスタッフにも伝えてください。 - 中国語会話例文集
我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
社团活动在大学生活中起到重要的作用。
クラブ活動は大学生活で重要な役割を果たしている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |