意味 | 例文 |
「親」を含む例文一覧
該当件数 : 1347件
说亲道热
親しく打ち解けた話をする. - 白水社 中国語辞典
大眼睛随他母亲。
目の大きいのは母親譲りだ. - 白水社 中国語辞典
探访亲友
親類・友人を訪問する. - 白水社 中国語辞典
梯己人
身近で親密な間柄の人. - 白水社 中国語辞典
同房兄弟
父親を同じくする兄弟. - 白水社 中国語辞典
投亲靠友
親戚や友人に身を寄せる. - 白水社 中国語辞典
小猫跟老猫玩儿。
子猫は親猫と戯れる. - 白水社 中国語辞典
忘形交((慣用語))
分け隔てのない親密な友人. - 白水社 中国語辞典
师傅为人温厚。
親方は人柄が温厚である. - 白水社 中国語辞典
亲密无间((成語))
親密で少しの隔たりもない. - 白水社 中国語辞典
无亲无故((成語))
親類も友人も全くいない. - 白水社 中国語辞典
拿他当好朋友相待。
彼を親友として待遇する. - 白水社 中国語辞典
相亲相爱
(夫婦が)親しみ合い愛し合う. - 白水社 中国語辞典
父母相继去世了。
両親があいついで世を去った. - 白水社 中国語辞典
妹妹很孝顺父母。
妹は両親によく孝行をする. - 白水社 中国語辞典
晨昏定省
朝夕両親にあいさつする. - 白水社 中国語辞典
亲如兄弟
兄弟のように親密である. - 白水社 中国語辞典
他的母亲养护着他。
彼の母親が彼を養育していた. - 白水社 中国語辞典
父辈的友好
父親と同世代の友人. - 白水社 中国語辞典
鱼水情深((成語))
互いに離れ難いほど親密である. - 白水社 中国語辞典
鱼水之交((成語))
互いに離れ難い親友. - 白水社 中国語辞典
远亲不如近邻((ことわざ))
遠い親戚より近くの他人. - 白水社 中国語辞典
朝夕思慕亲人
四六時中親しい人を思慕する. - 白水社 中国語辞典
骨肉之情
血を分けた肉親の間の情愛. - 白水社 中国語辞典
他们是知己的朋友。
彼らは親密な友達である. - 白水社 中国語辞典
她是小妹的知音。
彼女は末の妹の親友である. - 白水社 中国語辞典
西屋里住着两位亲戚。
西屋に親戚が2人泊まっている. - 白水社 中国語辞典
现在轮到老王做庄家了。
王さんが親をする番だ. - 白水社 中国語辞典
我认识的人中最亲切的人是我的好朋友。
私が知る中で一番親切な人は私の親友です。 - 中国語会話例文集
她的母亲以让她憎恨父亲给她洗脑了。
彼女の母親は、父親を憎むよう彼女を洗脳した。 - 中国語会話例文集
认了一门亲戚。
(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる. - 白水社 中国語辞典
咱们是至亲,又是好友。
我々は最も近い親戚であり,また最も親しい友人でもある. - 白水社 中国語辞典
虽然我的父母偶尔也会发火,但是是非常温柔慈爱的父母。
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。 - 中国語会話例文集
联络感情
(相手の好意によってあることを実現してもらおうとして)渡りをつけて親しくする,接触して親しくする. - 白水社 中国語辞典
联络感情
(相手の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る. - 白水社 中国語辞典
六亲不认((成語))
(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない. - 白水社 中国語辞典
他的双亲都已去世,只剩下一个远房叔叔了。
彼の両親は既に死んで,たった一人の遠い親戚の叔父を残すだけとなった. - 白水社 中国語辞典
他回国时,父母已经死了,只好投奔亲戚。
彼が帰国した時,両親は既に亡くなっており,親戚に身を寄せるしかなかった. - 白水社 中国語辞典
描绘了父母和子女之间的关系。
親子との関係を描いています。 - 中国語会話例文集
能见到好朋友,我非常开心。
親友に会うことができて、喜びでいっぱいになった。 - 中国語会話例文集
一直保持亲切很重要。
いつでも親切であることは大切です。 - 中国語会話例文集
我想一直保持亲和。
私はいつでも親切でありたいと思います。 - 中国語会話例文集
目前为止我没有离开过父母。
私は今まで親元を離れた事がない。 - 中国語会話例文集
也要站在担心的父母的立场上想想。
心配する親の身にもなって考えるものだ。 - 中国語会話例文集
是和父母那辈人也能轻松来往的人。
親のような年代の人とも気兼ねなく接する方だ。 - 中国語会話例文集
不管父母怎么说,他都想和她结婚。
両親がどう言おうと、彼は彼女と結婚したい。 - 中国語会話例文集
我很担心身在日本的父母。
私は日本にいる両親が心配です。 - 中国語会話例文集
我为了下周父母的结婚纪念日而出门。
来週両親の結婚記念日のため出掛けます。 - 中国語会話例文集
她代替外出一天的母亲做家务活。
彼女は1日出かけている母親に代わりに家事をした。 - 中国語会話例文集
小鹿母子在雾气缭绕的森林中消失了。
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |