意味 | 例文 |
「见」を含む例文一覧
該当件数 : 4403件
根据读者意见,对词典做了修订。
読者の意見に基づいて,辞典に対し訂正を施した. - 白水社 中国語辞典
听他的言谈,就可以想见他的为人。
彼の言葉遣いを聞いていると,そのひととなりがうかがえる. - 白水社 中国語辞典
他眼毒,几年前见过的人他都记得。
彼は目が鋭く,数年前に会った人のことまで覚えている. - 白水社 中国語辞典
这个女孩儿眼真尖,老远就看见我了。
この女の子は本当に目ざとく,遠くからすぐ私を見つけた. - 白水社 中国語辞典
他拿走那个提包儿,是你眼见的吗?
彼が手提げかばんを持って行ったのを,君は自分の目で見たのか? - 白水社 中国語辞典
眼见得要过年了,家里还什么都没准备呢。
間もなく正月が来るというのに,家ではまだ何の準備もしていない. - 白水社 中国語辞典
李厂长很专制,听不进群众的意见。
李工場長はとても独裁的で,皆の意見を聞き入れない. - 白水社 中国語辞典
你要见到他,请代我向他问好。
もし彼に会ったら,どうぞ(私の代わりに)彼によろしくと言ってください. - 白水社 中国語辞典
会议期间他特地谒见了几位领导同志。
会議期間中彼は特に何人かの指導者に謁見した. - 白水社 中国語辞典
他听见喊声也不回头,依旧朝前走。
彼は叫び声が聞こえても振りむかず,依然として前に進んで行く. - 白水社 中国語辞典
多年不见,他依然那么爱说爱笑。
長年会っていないが,彼はもとどおりよくしゃべりよく笑う. - 白水社 中国語辞典
这本书怎么一刹那就不见了?
この本はどうして一瞬の間になくなったのであろうか? - 白水社 中国語辞典
偶然相见,一时想不起他是谁。
偶然顔を合わせたが,とっさに彼が誰であるかを思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。
目の前は見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さえ見られない. - 白水社 中国語辞典
上医院医了好几次也没见好。
病院へ行って何度も治療を受けたのによくならない. - 白水社 中国語辞典
离开中国很久以后,我才和他又见了面。
中国を離れてずっと後になって,私はやっと彼と再会した. - 白水社 中国語辞典
这是你个人的臆见,事实并不是这样。
それは君個人の当てずっぽうだ,事実は決してそうではない. - 白水社 中国語辞典
到处找遍了,就是不见影儿。
至るところすっかり捜したが,全く影も形も見つからない. - 白水社 中国語辞典
这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。
この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った. - 白水社 中国語辞典
他们俩一见面就紧紧地拥抱在一起。
彼ら2人は顔を見合わせるなりしっかりと一つになって抱き合った. - 白水社 中国語辞典
不料,那一次见面竟成为我们的永诀。
思いがけなく,あの時会ったのがなんと我々の永久の別れとなった. - 白水社 中国語辞典
睡梦中悠悠忽忽听见有人在说话。
夢の中で誰かが話しているのをぼんやりとして聞いていた. - 白水社 中国語辞典
由于事情比较复杂,我们的意见也就不一致。
事柄が比較的複雑であるので,我々の意見は一致しない. - 白水社 中国語辞典
有人不同意我的意见。
私の意見に反対している人がいる,ある人が私の意見に反対している. - 白水社 中国語辞典
她刚才还在这儿,转脸就不见了。
彼女はさっきまでここにいたのに,いつの間にかいなくなった. - 白水社 中国語辞典
他们就主要国际问题友好地交换了意见。
彼らは主たる国際問題について友好的に意見を取り交わした. - 白水社 中国語辞典
家乡变化非常快,于今已不见原来的面貌。
故郷の変化は非常に速く,今となってはもう元の姿が見られない. - 白水社 中国語辞典
我们要消灭愚昧、迷信和偏见。
我々は無知・迷信と偏見を一掃しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
见到你,我心里有说不出的愉快。
あなたにお会いして,何とも言えないうれしさがこみ上げた. - 白水社 中国語辞典
他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。
彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類を焼き捨てた. - 白水社 中国語辞典
我们都在一个城市里工作,可是老遇不见。
私たちは同じ町で働いているのに,なかなか会うことができない. - 白水社 中国語辞典
可以预见,他在科学上会做出一番成就。
彼は科学の上で並々ならぬ成績を上げると見通される. - 白水社 中国語辞典
在任何事情上都有预见性是不可能的。
あらゆる事柄において先見の明を持つということは不可能なことだ. - 白水社 中国語辞典
咱俩果然能在这儿相见,真是有缘分。
私たちここでお目にかかれるとは,全くご縁がありますねえ. - 白水社 中国語辞典
我们约好下星期日在公园门口见。
我々は来週の日曜日公園の入り口で会う約束をした. - 白水社 中国語辞典
他把大家约集在一起,相互交换了意见。
彼は皆をひとところに集めて,互いに意見を交換した. - 白水社 中国語辞典
大家酝酿酝酿,充分发表意见。
皆下相談をしておいて,十分に意見を発表しよう. - 白水社 中国語辞典
大家酝酿酝酿,充分发表意见。
皆下相談をしておいて,十分に意見を発表しよう. - 白水社 中国語辞典
会见在亲切、友好的气氛中进行。
会見は温かい友好的な雰囲気の中で行なわれた. - 白水社 中国語辞典
你教给我,见了他应该怎么说。
彼に会ったらどのように話すべきか,私に教えてください. - 白水社 中国語辞典
偏见会复发,会增生,会蔓延,或搀和。
偏見はきっと再発し,増殖し,蔓延し,あるいは混ざり合う. - 白水社 中国語辞典
生人乍一见他,多半不喜欢他。
知らない人が初めて彼を見た時,大半は彼に好感を持たないだろう. - 白水社 中国語辞典
他心眼儿窄,看见别人有成绩不高兴。
彼は了見が小さく,他人が成果を上げると不機嫌になる. - 白水社 中国語辞典
她一见面就问这问那,问个没完。
彼女は顔を合わすやあれこれ質問を浴びせて,いつ終わるともしれない. - 白水社 中国語辞典
幻想也许比我看见的情景更真切。
幻影は私の見た情景よりいっそうビビッドであるかもしれない. - 白水社 中国語辞典
意见既然基本相同,就不必再争了。
意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない. - 白水社 中国語辞典
不同的意见也可以充分争论。
異なった意見も遠慮しないで思う存分論争してよい. - 白水社 中国語辞典
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した. - 白水社 中国語辞典
我只看到这份文件的复印件,正本没看见过。
私はこの文書のコピーを見ただけで,正本は見たことがない. - 白水社 中国語辞典
要正面提意见,不要背后议论。
面と向かって意見を出すべきで,陰口をきくべきではない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |