意味 | 例文 |
「解」を含む例文一覧
該当件数 : 11415件
了解详情
詳しい状況を理解する,詳しい状況を調べる. - 白水社 中国語辞典
我可以理解他对于祖国的想念。
私は祖国に対する彼の思慕の情を理解できる. - 白水社 中国語辞典
经过民主协商,解决了问题。
民主的話し合いを経て,問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
协助厂方解决困难。
工場側に協力して困難を解決する. - 白水社 中国語辞典
此中奥妙,他怎么能解得开。
この中の奥深さは,彼がどうして理解できようか. - 白水社 中国語辞典
你们怎么能理解我们的心怀?
君たちにどうして我々の気持ちが理解できようか! - 白水社 中国語辞典
我们理解并欣赏你们的立场。
我々はあなた方の立場を理解しかつよしと認める. - 白水社 中国語辞典
民族解放运动蓬勃兴起。
民族解放運動が勢いよく勃興する. - 白水社 中国語辞典
西方妇女把性当做妇女解放的标识。
西方の女性は性を女性解放の印と見なす. - 白水社 中国語辞典
民兵和解放军续建大运河。
民兵と解放軍が大運河建設を続行する. - 白水社 中国語辞典
延挨着不解决
ぐずぐず引き延ばして解決しようとしない. - 白水社 中国語辞典
这个问题眼前就能解决。
この問題は今すぐにも解決できる. - 白水社 中国語辞典
国家要独立,民族要解放。
国家は独立を求め,民族は解放を求める. - 白水社 中国語辞典
对许多的问题一知半解
多くの問題について理解が生半可である. - 白水社 中国語辞典
互相间一点儿都不了解。
互いに少しも理解し合っていない. - 白水社 中国語辞典
解放前,他家连一席地也没有。
解放前,彼の家ではわずかな土地さえなかった. - 白水社 中国語辞典
解决了施工中的疑难问题。
工事における難問が解決された. - 白水社 中国語辞典
军爱民,民拥军。
解放軍は人民を愛護し,人民は解放軍を擁護する. - 白水社 中国語辞典
用不同的方法[去]解决不同的矛盾
それぞれの矛盾をそれぞれの方法で解決する. - 白水社 中国語辞典
我现在有时间解决这个问题。
私は今この問題を解決する時間がある. - 白水社 中国語辞典
你有没有能力解决这个问题?
君はこの問題を解決する能力があるのか? - 白水社 中国語辞典
我有一个办法可以解决这个问题。
私にはこの問題を解決する手だてがある. - 白水社 中国語辞典
一有问题就去解决。
問題が起こるや直ちに解決に乗り出す. - 白水社 中国語辞典
很多问题有待我们去解决。
多くの問題は我々が解決する必要がある. - 白水社 中国語辞典
长于记诵,而短于理解
暗記には長じているが,理解力に欠けている. - 白水社 中国語辞典
他们圆圆满满地解决了这个问题。
彼らは十分申し分なくこの問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
这个问题该怎么解决呢?
この問題はどのように解決すべきか? - 白水社 中国語辞典
有真切的见解才有精明的行为。
明らかな見解があってこそ細心な行為がある. - 白水社 中国語辞典
村子里大恶霸解放时被镇压了。
村の悪徳ボスは解放時に処刑された. - 白水社 中国語辞典
群众的支援解决了很多问题。
大衆の支援は多くの問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
直朴的哨兵不了解他的心情。
実直な歩哨は彼の気持ちが理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
奴隶求解放,只有拿起枪。
奴隷が解放を求めるには,銃を手にするしかない. - 白水社 中国語辞典
解放前他指拉洋车过日子。
解放前彼は人力車引きをして暮らしていた. - 白水社 中国語辞典
治标不治本((成語))
一時的には解決するが根本的には解決しない. - 白水社 中国語辞典
从封建思想的桎梏下解放出来。
封建思想の桎梏から解放する. - 白水社 中国語辞典
无可置辩
弁解すべきことがない,弁解の余地がない. - 白水社 中国語辞典
这个问题终归会解决的。
この問題は最後にはきっと解決される. - 白水社 中国語辞典
驻扎在那里的巴勒斯坦解放组织
そこに駐留するパレスチナ解放組織. - 白水社 中国語辞典
遇到困难请自行解决。
困難に出会った時はみずから解決してください. - 白水社 中国語辞典
游行结束,大家就自行解散了。
デモの終了後,皆は自発的に解散した. - 白水社 中国語辞典
不要着急,问题总会解决的。
焦るな,問題はどのみち解決されるのだから. - 白水社 中国語辞典
问题总归会得到解决的。
問題は結局は解決されるに違いない. - 白水社 中国語辞典
超分辨处理部 14通过分辨率变换部 12进行超分辨处理,将分辨率降低的帧图像的分辨率提高。
超解像処理部14は、解像度変換部12により、解像度が低下されたフレーム画像の解像度を超解像処理により向上させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调器 /解码器 116解调并解码用于所关注频道的样本,且提供经解码的数据。
デモジュレータ/デコーダ(Demod/decoder)116は、対象のチャネルのためのサンプルを復調し復号し、そして、復号されたデータを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。
符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5,LDPC解码单元 11确定要经历 LDPC解码处理的码帧的 LDPC解码处理是否结束。 当 LDPC解码单元 11确定 LDPC解码处理未结束时,LDPC解码单元 11返回步骤S4并重复 LDPC解码处理。
ステップS5において、LDPC復号部11は、対象の符号フレームのLDPC復号処理が終了したか否かを判定し、終了していないと判定した場合、ステップS4に戻り、LDPC復号処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S17,BCH解码单元 13确定要经历 BCH解码处理的码帧的 BCH解码处理是否结束。 当 BCH解码单元 13确定 BCH解码处理未结束时,BCH解码单元 13返回步骤 S16并重复 BCH解码处理。
ステップS17において、BCH復号部13は、対象の符号フレームのBCH復号処理が終了したか否かを判定し、終了していないと判定した場合、ステップS16に戻り、BCH復号処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示了如专利 US5689647提出的解决这些缺点的解决方案。
図3は、特許文献3において提案された、これらの欠点を扱う解決策を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在事件 550,使用所生成的加密密钥来解密数据。
イベント550において、生成された暗号解読鍵を用いてデータが暗号解読される。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器被配置为对较低分辨率时间领先信号进行解码。
復号器は、低解像度の時間的に進んだ信号を復号するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |