意味 | 例文 |
「讨」を含む例文一覧
該当件数 : 1237件
最终用户探讨低价买入的方法。
エンドユーザーは安く購入できる方法を検討する。 - 中国語会話例文集
通过这个研讨会激发了我工作上的干劲。
このシンポジウムによって仕事をする上の刺激をもらった。 - 中国語会話例文集
有必要进行为超越宗教界限的讨论。
宗教上の境を乗り越えるための議論を行う必要がある。 - 中国語会話例文集
孩子也许讨厌为了坐校车而出门。
子供はスクールバスに乗るために家をでるのを嫌がるかもしれない。 - 中国語会話例文集
请看附加文件,就那个进行讨论。
添付したファイルを見て、それについて検討してください。 - 中国語会話例文集
他以令人讨厌的妄自尊大的态度走了出去。
彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集
我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。 - 中国語会話例文集
帮这种忙很麻烦,他很讨厌麻烦。
このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。 - 中国語会話例文集
我们必须预先讨论下考试内容。
私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。 - 中国語会話例文集
对于我们的探讨有什么建议吗?
私たちのアプローチに対してなにか助言はありますか? - 中国語会話例文集
下述的是会议上讨论的重点的总结。
以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。 - 中国語会話例文集
首先,关于这个改变请与成员商讨。
まず、この改変についてメンバーと話し合ってください。 - 中国語会話例文集
这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。
今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。 - 中国語会話例文集
她与无信仰的人讨论了关于神的存在。
彼女は神の存在について無信仰な人と議論した。 - 中国語会話例文集
在坐电车的人里面讨厌让座的人也有。
電車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。 - 中国語会話例文集
从下水道口散发出讨厌的臭的味道。
嗅いだ事のない嫌な臭いが下水のはけ口から発生していた。 - 中国語会話例文集
我很抱歉最后的邮件有点让人讨厌。
最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。 - 中国語会話例文集
那是以重复讨论,明确定义为目的。
それは討論を重ねて、定義を明確にすることを意図している。 - 中国語会話例文集
特定的企业来提供研讨会从而进行市场贡献。
特定の企業はセミナーを提供することで市場に貢献する。 - 中国語会話例文集
我们现在需要的是彻底的重新评估讨论。
私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。 - 中国語会話例文集
检讨那个问题的解决方案是非常重要的。
その問題の解決策を検討することは重要です。 - 中国語会話例文集
参加了这次研讨会提升了工作的热情。
このシンポジウムに参加して、仕事のモチベーションが上がった。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是讨厌我了。
私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。 - 中国語会話例文集
我们想尽快知道你的讨论结果。
私達は早急にあなたの検討結果を教えて欲しい。 - 中国語会話例文集
明天我们将开会讨论那个的交货期。
明日、私たちはその納期についてミーティングをします。 - 中国語会話例文集
我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。
それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。 - 中国語会話例文集
我们正在商讨她是否能在那个公寓住。
私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。 - 中国語会話例文集
我不讨厌男孩子的小组但是也不喜欢。
私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。 - 中国語会話例文集
不得不承认我们的讨论存在理论上的难点。
私たちの討論に論理的難点があったことは認めざるを得ない。 - 中国語会話例文集
我们还需要一些时间来研讨那个。
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。 - 中国語会話例文集
她喋喋不休地說她是如何讨厌他
どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。 - 中国語会話例文集
我们在会上讨论了顾客至上主义。
私たちはミーティングでカスタマー・ドリブンについて議論した。 - 中国語会話例文集
我们正在讨论数据保全的方法和认证的方法。
私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。 - 中国語会話例文集
抱歉,如果我让你想起了讨厌的事。
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。 - 中国語会話例文集
他决定参加经销商研讨会。
彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。 - 中国語会話例文集
我们9月了设立关于那个的研讨会。
私たちは9月にそれについての検討会を立ち上げました。 - 中国語会話例文集
关于那个我们会探讨后联系您。
私たちはそれについて検討した上であなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
我想跟你把这份资料作为基础方案进行讨论。
あなたとこの資料を叩き台として議論したいです。 - 中国語会話例文集
实在不好意思我让你有了讨厌的回忆。
あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
我同生意伙伴讨论了关于这个月活动的事。
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。 - 中国語会話例文集
不知怎么的,没有办法讨厌这个不招人喜欢的男人。
どういうわけか、この可愛げがない男を嫌いになれない。 - 中国語会話例文集
如果你不讨厌我的话,我想见你。
もしあなたが私を嫌悪しなければ、私はあなたに会いたい。 - 中国語会話例文集
如果你不讨厌我的话,我想见你。
もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。 - 中国語会話例文集
教师们对是否允许学生打工的问题进行了讨论。
教師たちはアルバイトの許容について議論している。 - 中国語会話例文集
我在孩童时期讨厌古典乐,但现在喜欢。
子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。 - 中国語会話例文集
我们开始了对那项业务进展方式的研讨。
私たちはその業務の進め方の検討を始めています。 - 中国語会話例文集
在讨论之后,希望您尽快订购。
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
他们对重要概念的操作运用进行了讨论。
彼らは重要な概念の操作運用について討議した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |