意味 | 例文 |
「让」を含む例文一覧
該当件数 : 2569件
观众让他现在立马结束演讲。
観客は彼にスピーチを今すぐにでも終わらせて貰いたかった。 - 中国語会話例文集
我为了让你容易寻找留下了一些提示。
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。 - 中国語会話例文集
请向神祈祷让她能够安详的上天堂。
彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。 - 中国語会話例文集
为了确认,请让我给您发送发表用的文稿。
確認するために、あなたにプレゼン用のスライドを送らせてください。 - 中国語会話例文集
我们建议您让公司向多元化发展。
私達はあなたの会社が多様性を発展させることを推奨します。 - 中国語会話例文集
嗯,一定是你们让约翰着急的。
うん、君たちは本当にジョンをイライラさせているに違いない。 - 中国語会話例文集
在坐电车的人里面讨厌让座的人也有。
電車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。 - 中国語会話例文集
对于你可以理解日语让我非常的震惊。
あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。 - 中国語会話例文集
我要让你做我的妻子。其他的我想不到什么。
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。 - 中国語会話例文集
对于你能理解日语的事情让我感到非常的吃惊。
私はあなたが日本語を理解できたことに驚いている。 - 中国語会話例文集
电池连让引擎发动的电力都没有了。
バッテリーにはエンジンを動かすだけの力がなかった。 - 中国語会話例文集
请在日本也出演。一定会让大家大吃一惊的。
日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。 - 中国語会話例文集
噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。
騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。 - 中国語会話例文集
我不想让我的孩子们承受过重的期待。
私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。 - 中国語会話例文集
地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。 - 中国語会話例文集
开幕式的电视转播让我非常的感动。
開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。 - 中国語会話例文集
他们想让我们全员去参加体育活动。
彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。 - 中国語会話例文集
摸索让我们将来的人生变好的方法
私たちの人生を将来より良くする方法を模索する。 - 中国語会話例文集
为了让学生有这样的意识而竭尽全力努力。
そういう意識を生徒に持たせられるよう精一杯努力します。 - 中国語会話例文集
A会让你感受到目标意识和集中力吧。
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。 - 中国語会話例文集
谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。 - 中国語会話例文集
我很抱歉最后的邮件有点让人讨厌。
最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。 - 中国語会話例文集
但是我想让你意识到,你也没有解决方法。
でも、あなただって解決策を持ち得ていないことに気づいてほしい。 - 中国語会話例文集
你知道你让我有多么的失望吗?
どれくらいあなたが私をがっかりさせてきたのかわかる? - 中国語会話例文集
上次的邮件让您感到不快,特此致以歉意。
前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
我期待着你可以让这个世界更进一步。
私はあなたがこの世界をさらに発展させると期待します。 - 中国語会話例文集
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 - 中国語会話例文集
我开的玩笑让你开心了吗?
私が冗談を言ったらあなたを楽しませられたでしょうか? - 中国語会話例文集
你到现在还没有拜托我让我没有原谅我自己。
あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。 - 中国語会話例文集
如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。
私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
我为了不让自己蒙羞一定会努力的。
私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。 - 中国語会話例文集
心术不正的人们若无其事的做让他人伤心的事。
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。 - 中国語会話例文集
我失去了儿子,那让我身心上都很痛苦。
わたしは息子を失い、それが心身ともに私を苦しめていた。 - 中国語会話例文集
让学生拥有自发学习的动机是很重要的。
学生を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。 - 中国語会話例文集
为了让你确认,我明天会那个资料带过来。
あなたに確認してもらうためにその資料を明日持って来ます。 - 中国語会話例文集
我在这家店里买了书,让他们寄给她了。
私は本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。 - 中国語会話例文集
可以让我坐你的车一起去吗?
私をあなたの車に一緒に乗せて行ってもらえませんか? - 中国語会話例文集
所以,我希望我的作品能够让很多人幸福。
そして、私の作品でたくさんの人を幸せにしたいです。 - 中国語会話例文集
那里的绝世之美,让周围一片肃静。
そのあまりの美しさに、辺りははシーンと静まりました。 - 中国語会話例文集
他拍后背的行为让那个女性很不爽。
背中をぽんとたたく彼の行為はその女性をいらだたせた。 - 中国語会話例文集
我一直想让祖母看我穿婚纱的样子。
私は祖母にウェデイングドレスを着たところを見せたかった。 - 中国語会話例文集
我让订货方将那个换成别的。
私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。 - 中国語会話例文集
我忘了让你告诉我那个是什么意思。
私はあなたにあの意味を教えてもらうのを忘れていた。 - 中国語会話例文集
那个歌手唱了很受欢迎的歌让观众很开心。
その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。 - 中国語会話例文集
我们提出了那个条件,然后让对方了解。
我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。 - 中国語会話例文集
能让您说出那样的话,我感到很高兴。
あなたにそのようなことを言っていただけて私はとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
这些衣服的设计是为了让男性产生性刺激。
これらの服は男性を性的に刺激するようデザインされている。 - 中国語会話例文集
在一连串平凡的笑话之后,这个绝妙的段子让观众们笑了。
平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。 - 中国語会話例文集
那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。 - 中国語会話例文集
跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |