意味 | 例文 |
「让」を含む例文一覧
該当件数 : 2569件
你要喜欢我的车我可以按原价让给你。
私の車が気に入ったのなら元値で譲ってあげるよ. - 白水社 中国語辞典
这种不良倾向,不让它继续发展。
このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない. - 白水社 中国語辞典
让我干杯,祝愿各位先生顺利完成工作任务。
皆様のお仕事が順調に進むことを願って,乾杯させてください. - 白水社 中国語辞典
让我们推心置腹地交换意见吧!
私たちは胸衿を開いて意見を交換しようではないか! - 白水社 中国語辞典
从来不做任何原则性的让步。
いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない. - 白水社 中国語辞典
人家都认错了,你还不肯让过儿。
相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典
你们的工程得给重点工程让路。
君たちの工事は重点工事に道を譲らなければならない. - 白水社 中国語辞典
在收割季节,其他工作都要让路。
刈り入れ時には,そのほかの仕事は後回しにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
解放以后,民族矛盾就让位于阶级矛盾了。
解放以後,民族矛盾が階級矛盾に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
两个人互相让账,吵成一片。
2人が互いに勘定を支払おうとして,わーわーと言い争いになった. - 白水社 中国語辞典
为了不让同伴受到伤害,他勇敢挺身而出。
仲間に傷を受けさせないために,彼は勇敢に立ち向かった. - 白水社 中国語辞典
你给老张捎信儿去,就说让他早点儿来。
君,張さんに言づけをして,少し早めに来いと言ってくれ. - 白水社 中国語辞典
那做丈夫的,生死不让她去做医生。
夫であるその人は,どうあっても彼女を医者にさせない. - 白水社 中国語辞典
夜深叫门,让你受惊了。
夜遅く参上しまして,(あなたをびっくりさせた→)びっくりさせましてすみません. - 白水社 中国語辞典
不能忍心因我一个人的事而让大家受累。
私一人の事で皆が迷惑を被るようにさせるに忍びない. - 白水社 中国語辞典
一时误会,让你受屈,真对不起。
ふとした誤解で,悔しい思いをさせて,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
他们不会顺从地让侵略者奴役。
彼らは柔順に侵略者に奴隷のように酷使されたりはしない. - 白水社 中国語辞典
雨下得正大,说什么也…不让你走。
雨はちょうどひどく降っている,どうあっても君を行かせるわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
我已经给她送信儿,让她马上来见你。
私は既に彼女に,すぐあなたに会いに来るよう知らせてある. - 白水社 中国語辞典
让他给你带去一百块钱,随带几串葡萄。
君に100元の金を彼に持参させ,それに添えて幾房かのブドウを届ける. - 白水社 中国語辞典
不能让外界的空气进入这个密封器。
外界の空気をこの密封容器の中に入れてはならない. - 白水社 中国語辞典
我的话没说完全,让我补充一下。
私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください. - 白水社 中国語辞典
你让我跟你走私呀?这玩意儿我可不能干。
密輸を一緒にやれというのか?そんな芸当は私にはできない. - 白水社 中国語辞典
我忘性大,你别让我带信儿。
私は物忘れがひどいから,私に言づけは頼まないでくれ. - 白水社 中国語辞典
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる. - 白水社 中国語辞典
让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废!
人に一言でやり込められて帰って来るとは,本当に甲斐性なしだ! - 白水社 中国語辞典
不能让她去做封建礼教的牺牲品。
彼女を封建的しきたりのいけにえにしてはならない. - 白水社 中国語辞典
喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。
カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた. - 白水社 中国語辞典
各位女士,各位先生,让我举杯共庆新春佳节。
皆様,杯を挙げて新春のよき日をお祝いしましょう. - 白水社 中国語辞典
让我当众出丑,你到底安的什么心眼儿?
人前で私に恥をかかせやがって,君はいったいどういう了見か! - 白水社 中国語辞典
满口粗话,听起来让人牙碜。
言うことすべて下品な話ばかりで,なんとも嫌な気持ちにさせられる. - 白水社 中国語辞典
他再三向妈妈央告,让他参加比赛。
彼は何度も母に,試合に参加させてくれるように頼んだ. - 白水社 中国語辞典
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる. - 白水社 中国語辞典
他让我转告你,他明天不能来了。
彼から,明日来られなくなったと君に伝えるよう言づかった. - 白水社 中国語辞典
那副神情让人觉得他是在十分用心。
その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる. - 白水社 中国語辞典
上车时应该让妇女儿童优先。
乗車に当たって女性や子供を優先させるべきである. - 白水社 中国語辞典
他干什么都有准儿,让他去吧!
彼は何をするにも間違いがないから,彼に行かせなさいよ! - 白水社 中国語辞典
大家各不相让,于是争执发生了。
皆はそれぞれ譲らなかった,そこでいさかいが発生した. - 白水社 中国語辞典
每周都举行舞会,让工人娱乐娱乐。
毎週ダンスパーティーを行なって,労働者を楽しませる. - 白水社 中国語辞典
我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。
我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである. - 白水社 中国語辞典
技术转让必须符合法定手续。
技術供与は必ず法定手続きに従わねばならない. - 白水社 中国語辞典
要约束孩子,不要让他们任性。
子供をしつけるべきで,彼らを勝手気ままにさせるべきでない. - 白水社 中国語辞典
不必让恋爱在人生里占据重要的地位。
恋愛に人生の中で重要な位置を占めさせる必要はない. - 白水社 中国語辞典
你要自重,别让人家说你的闲话。
言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように. - 白水社 中国語辞典
这个人的嘴真甜,让你听了乐滋滋的。
この人の語り口はとてもうまく,聞いていて人を楽しい気分にさせる. - 白水社 中国語辞典
罪过!竟然让马来践踏圣殿。
ひどいことをするもんだ!なんと馬に聖殿を踏みつけにさせるだなんて. - 白水社 中国語辞典
椅子都让人拿走了,我们都坐不成了。
いすはみんな持って行かれたので,我々は誰も腰掛けられなくなった. - 白水社 中国語辞典
这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。
そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって. - 白水社 中国語辞典
并且,ShotMark在本实施例中为用于让用户作为 Chapter来判别的 EntryMark。
またShotMarkは本実施の形態ではユーザにChapterとして識別させるためEntryMarkとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
回放控制单元 252具有进行控制的功能,以便让回放处理单元 248进行回放处理。
再生制御部252は、再生処理部248が再生処理を行うよう制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |