「设」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设の意味・解説 > 设に関連した中国語例文


「设」を含む例文一覧

該当件数 : 19952



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 399 400 次へ>

在图 8中,作为对应于不同功能的置项 (“穿孔”)的实例,以浅灰色显示置项73。

図8の例では、機能差を示す設定項目の例として、「パンチ穴」の設定項目73がグレイアウトした状態で表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,图 9示出了在比画面类型置单元 11处置的 I画面早的画面处辨别出量化信息的情况。

すなわち、ピクチャタイプ設定部11で設定したIピクチャよりも前のピクチャで量子化情報が判別された場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,用户备 32也被称为“用户终端”或者“无线启用的备 /终端”或者“用户装备”。

ユーザデバイス32は、本明細書で「ユーザ端末」、または「ワイヤレス使用可能なデバイス/端末」、または「ユーザ機器」とも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明第二示例性实施例的移动通信无线电基站备的无线电备的结构的框图;

【図7】本発明の第2の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の張り出し無線装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据本发明第三示例性实施例的移动通信无线电基站备的无线电备的结构的框图。

【図9】本発明の第3の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の張り出し無線装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,无线电备 20是移动通信无线电基站备 1的独立的发送机和接收机部分。

図1において、移動通信用無線基地局装置1の送受信機部分を独立させたものが張り出し無線装置20である。 - 中国語 特許翻訳例文集

振荡器 52接收来自 PLL 51的信号,并且将振荡频率定为根据定值 S1而确定的频率(步骤 S104)。

発振器52は、PLL51からの信号を受けて、その発振周波数を前記設定値S1で決められた周波数に設定する。 (ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里要注意,定值 S1是通过将信号 A的频率用作前提而预先确定的定值。

ここで設定値S1は、信号Aの周波数を前提としてあらかじめ決定された設定値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 35的 PLL51接收来自控制部件 36的信号 E,并且基于定值 S2来定操作频率。

クロック回路35のPLL51は、制御部36からの信号Eを受けて、その設定値S2に基づいて動作周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与移动备的位置相比,静止备的位置会偶尔被更新。

例えば、静止デバイスの位置は、移動デバイスの位置の更新ほど頻繁に更新されなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,网络内的两个备可以在两个其他备正在通信的同时彼此进行通信。

このため、ネットワーク内の2つのデバイスは、2つのほかのデバイスが通信するのと同時に、互いに通信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收备 36尝试使用伪全向模式,其中该备在接收时在每个方向上旋转其波束。

受信デバイス36は、当該デバイスが受信時に各方向にそのビームを回転させる擬似オムニモードを用いることを試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,备 A-1可能足够接近备 B-1的传输包络使得 A-1也接收到消息。

例えば、メッセージを受信可能な程度にA−1がデバイスA−1がデバイスB−1の送信エンベロープの近傍にある場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1还示出了网络 100中的本地备 100a移动到外部,成为远程备 100a’。

図1はさらにネットワーク100のローカルデバイス100aが外部に移動し、リモート・デバイス100a'になることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

UUID是用于 UPnP备的包含 128比特的标准化标识符,其与备而不是用户相关联。

UUIDは128ビットを包含するUPnPデバイスの標準化された識別子であり、従ってユーザよりむしろデバイスに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,NFC通信系统包括 NFC备 51和外部 NFC备 52。

この実施の形態において、NFC通信システムは、NFCデバイス51と外部NFCデバイス52とにより構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,写入时隙中的值确定在 NFC备 51中置的时隙号的最大值。

言い換えると、タイムスロットに記述される値は、NFCデバイス51において設定されるタイムスロット番号の最大値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 8,说明在起动 NFC备 51时执行的时隙置处理。

次に、図8を参照して、NFCデバイス51の起動時におけるタイムスロット設定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 12,说明在起动图 10中的 NFC备 51时执行的时隙置处理。

次に、図12を参照して、図10のNFCデバイス51の起動時におけるタイムスロット設定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,外部 NFC备 52能够检测到容纳在 NFC备 51中的所有安全元件 62-0、62-1和 62-2。

したがって、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に収容されている全てのセキュアエレメント62−0,62−1,62−2を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 21,说明在建立通信之后,外部 NFC备 52把数据写入 NFC备 51的处理。

次に、通信が確立した後に、外部NFCデバイス52がNFCデバイス51へデータを書き込む場合の処理について、図21を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此计方案中,站 310包括耦接到单元 318a的 T个天线单元 320a到 320t,其中单元 318a是图 3中单元 318的一种计方案。

この設計においては、局310は、図3のユニット318の1つの設計であるユニット318aに結合されたTのアンテナ要素320a乃至320tを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 802用作算术处理备和控制备,并且根据多种程序控制装置内的全部操作。

CPU802は、演算処理装置および制御装置として機能し、各種プログラムに従って装置内の動作全般を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,照相机控制器 20进行摄影条件推荐定处理,用于向用户推荐可定的摄影条件。

そしてカメラ制御部20は、このときユーザに、設定可能な撮影条件を提示するための撮影条件提示設定処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,包括在摄影条件提供备 3中的中央处理器 60被特别称为备控制器 60。

因みに、以下の説明では、撮影条件提供装置3に設けられた中央処理ユニット60を、特に装置制御部60とも呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,备控制器 60从头部数据中提取摄影位置信息,摄影方向信息和条件定信息。

また装置制御部60は、そのヘッダデータから撮影位置情報及び撮影方向情報と、条件設定情報とを取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当颠倒置照相机机体时,置照相机机体处于方位 36。 计算方位 36下的倾斜程度为 arctan(-0.7g/-0.7g)= 225°。

同様にカメラ本体を上下逆にした状態が36であり、36の傾斜度合いは、arctan(−0.7g/−0.7g)=225°と算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 11,在步骤 S21中将变量 I定为“0”,在步骤 S23中将重要帧编号 SFN定为“0”。

図11を参照して、ステップS21では変数Iを“0”に設定し、ステップS23では重要フレーム番号SNFを“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MEP包括用于置在要由 CCM传送器 112发送的CCM中业务字段的业务字段置器 111。

MEPは、CCM送信機112により送信されるCCMのトラフィック・フィールドの設定を行うトラフィック・フィールド設定器111を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过置 CCM的标志字段中的预留比特 41(图 4),可置业务字段。

トラフィック・フィールドは、CCMのフラグ・フィールドの予備ビット41(図4)を設定することにより設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了包括不同房间中的若干备功能组的备布置的一个实施例的示意表示;

【図1】異なる部屋において装置の幾つかの機能グループを有する装置の構成の実施例の模式的な表現を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明包括固定传导辐射备,所述传导辐射备包括滤波器的外周壁 30上的至少一个导热板 38。

本発明は、フィルターの外側の周囲壁30上に、少なくとも1つの熱伝導板38を含む伝導放射装置を固定することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的视图解释了根据本发明的一个实施例,中央备的置界面的实例;

【図8】本発明の実施の形態に係るセンタ装置のコントローラ装置の設定画面例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,用户的认证信息存储在可从控制器备 2移除的外部存储备 50中。

既に説明したように、ユーザの認証情報は、コントローラ装置2に対して着脱可能な外部メモリ装置50に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,控制器备 2请求外部存储备 50的控制元件51发送生物信息。

この場合、コントローラ装置2は、外部メモリ装置50の制御素子51に対して生体情報を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确定控制器备 2通过有线连接部分 31a连接到了中央备 1时,通过有线连接部分 31a开始通信。

ここで、有線接続部31aを介してセンタ装置1に接続されている場合は、そのまま有線接続部31aを介して通信を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11及 12是表示将在下面描述的控制器备 2的另一例子的透视图,图 13是同样的控制器备 2的平面图。

図11,図12は、以下に説明する別の例のコントローラ装置2の斜視図であり、図13は、その平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步可选地,两个或多个 LED可被包含在控制器备 2中,从而控制控制器备 2的全部颜色。

さらにコントローラ装置2内に複数内蔵して、コントローラ装置2全体の色を制御してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示沿线 A-A’的控制器备 2的横截面图。 图 19是表示控制器备2的底视图。

図18は、コントローラ装置2のA−A′での断面図であり、図19は、コントローラ装置2の底面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头信息HD由作业 ID(JOBID)及作业定信息Ds(以下称为作业定信息 Ds)构成。

ヘッダ情報HDは、ジョブID(JOB ID)及びジョブ設定情報Ds(以下ジョブ設定情報Dsという)から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的备,所述备包含:

本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための装置を提供し、その装置は: - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于抑制来自输入信号的频率杂波的备,所述备包含:

本開示のさらに別の態様は、入力信号から周波数スプリアスを抑制するための装置を提供し、その装置は: - 中国語 特許翻訳例文集

第二保持部 13置在保持插座 10的主体内部,以保持诸如天线放大器的通信备 (也未示出 )。

アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10の本体の内部に、第2の保持部13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了用于接收从图 10中的终端备发送的信号的基站备的框图。

【図12】図10の端末装置から送信される信号を受信する基地局装置を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户备 400包含生成表示用户备 400内温度的 i:th估计 (其中 i是整数 )的信号 的温度感测单元 401。

ユーザ機器400は、ユーザ機器400内の温度のi番目の推定値(iは整数)を表す信号T^iを生成する温度センサ部401を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8说明通信备 800,其可为无线通信备,例如无线终端。

図8は、通信装置800を図示しており、この通信装置800は、例えば、ワイヤレス端末のようなワイヤレス通信装置とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 10包括跨计算网络 16通信的第一计算备 12和第二计算备 14。

システム10は、計算ネットワーク16を通じて通信する第1の計算装置12と、第2の計算装置14と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 12所述的通信备,其中该通信备是电信系统中的 UE。

13. 前記通信装置は、遠距離通信システムにおけるUEであることを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态移动 IP密钥更新 (DMU)是向无线移动备预密码密钥的示例。

DMU(動的移動体IP鍵更新)は、無線移動デバイスに暗号鍵をプロビジョニングすることの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3解说了令牌、验证器备、以及助手备在令牌的初始认证期间可如何操作。

【図3】トークン、検証デバイス、及びヘルパー・デバイスがトークンの初期認証中にどのように動作するかを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS