意味 | 例文 |
「设」を含む例文一覧
該当件数 : 19952件
那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。 - 中国語会話例文集
销售指标是为设定销售目标时的重要基准。
販売指標は販売目標を設定するための重要な基準です。 - 中国語会話例文集
岗位轮换是职务再设计的典型的一个例子。
ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。 - 中国語会話例文集
我们在九月的最后一天之前完成了那个设计工作。
私達は9月末日までにそのデザイン作業を終了しました。 - 中国語会話例文集
确认了会议室的预约数据,做了设备的准备。
会議室の予約データを確認し、備品の準備をした。 - 中国語会話例文集
那个温泉设施因为在海边,所以风景非常好。
その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。 - 中国語会話例文集
我明白了那个设定是无法更改的。
その設定を変更することができないことを理解しました。 - 中国語会話例文集
我们坐了很多游乐设施。
私たちはたくさんのアトラクションに乗ることができました。 - 中国語会話例文集
请确保在下周三前全部设置好。
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように - 中国語会話例文集
今天下午能进行那个设置的话我会很感谢的。
今日の午後にその設定を行っていただけるとありがたいです。 - 中国語会話例文集
请给密码输入错误的次数设置上限。
パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。 - 中国語会話例文集
尽可能准时地在下周三之前完成所有设置
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように - 中国語会話例文集
每次增设选项功能时所产生的附加费用
オプション機能を増やすたびに生じる追加料金 - 中国語会話例文集
B被广泛用于设计各种类型的发动机。
Bは、いろいろな種類のモーターを設計する際に広く使われています。 - 中国語会話例文集
请设法尽可能地远离火灾现场。
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。 - 中国語会話例文集
在属性定义域测试中,设定值然后确认输出的值。
属性定義域テストには値を設定してアウトプットを確認する。 - 中国語会話例文集
电源设备打开的时候,指示灯会立刻变成橙色。
電源装置がオンになった際、表示灯がすぐにオレンジになります。 - 中国語会話例文集
原因是根据车的设备尺寸会很紧。
この理由は車の設備によってはサイズがとてもきついことです。 - 中国語会話例文集
他的数学理论被应用于高射炮的设计
彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。 - 中国語会話例文集
请设置品质评价标准来检查产品品质。
品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。 - 中国語会話例文集
这个导则设想的是个人信息的泄露。
このガイドラインは個人情報の流出を想定している。 - 中国語会話例文集
因为印刷的范围有限,请调整纸张设定。
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。 - 中国語会話例文集
古巴危机后美苏两国设置了最早的热线电话。
キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。 - 中国語会話例文集
我们的软件被设计的具有多种技能。
私たちのソフトウェアは多機能にデザインされている。 - 中国語会話例文集
可以请问一下利息是如何设定的吗?
利率がどのように設定されているか伺っても良いですか。 - 中国語会話例文集
安全帽零件的设计全部都进行了改良。
ヘルメットの部品のデザインをすべて最適化しました。 - 中国語会話例文集
我确认了扫描的数据,对比了设计。
私はスキャンしたデータを確認して、デザインを比較しました。 - 中国語会話例文集
这是至今从没尝试过的混合动力设计。
それは今までに試されたことの無かったハイブリッド・デザインでした。 - 中国語会話例文集
为了获得批准,请重新修改商品的设计。
承認を得るために、商品のデザインを見直しなさい。 - 中国語会話例文集
如果你还对电脑语言的设定感到有所困扰的话……
もしあなたがパソコンの言語設定に関して問題がまだあるなら…… - 中国語会話例文集
但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。
しかし、注意すべき重要なポイントはデザインの安全性だ。 - 中国語会話例文集
调查一下能否通过更改设计来解决那个。
デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。 - 中国語会話例文集
如想重设密码,请访问这个页面。
パスワードをリセットするためには、次のページを訪れてください。 - 中国語会話例文集
这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。
この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。 - 中国語会話例文集
虽然只是草图,但是谢谢你采用了那个设计了。
ラフスケッチだけど、そのデザインを採用してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
我尝试了一下但是好像现在的设定并没有起作用。
私はそれを試しましたが今の設定では動かないみたいです。 - 中国語会話例文集
为了那台机器可以正常的运行需要设定的追加。
その機器が正しく動作するためには、追加の設定が必要である。 - 中国語会話例文集
这个结果特别符合那些收容在设施里的人们。
この結果はとりわけ施設に収容された人たちに当てはまる。 - 中国語会話例文集
能够在数据区中的数值0到255之间进行设定。
データフィールドの数値は0から255の間でセットできます。 - 中国語会話例文集
明年,预定改变这个车的设计再次投入市场。
来年、この車はデザインを変えて再び市場に出回る予定だ。 - 中国語会話例文集
请你指明要把这台设备装在哪里。
この設備はどこに設置されるかを明確にしてください。 - 中国語会話例文集
飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。
パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。 - 中国語会話例文集
这些衣服的设计是为了让男性产生性刺激。
これらの服は男性を性的に刺激するようデザインされている。 - 中国語会話例文集
为了设计农场,他们雇了地形学家。
彼らは農場の設計をするために地形学者を雇った。 - 中国語会話例文集
炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。
砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。 - 中国語会話例文集
我没拿到你在昨天会议展示的设计图。
昨日の会議であなたが見せてくれた図面をもらっていません。 - 中国語会話例文集
为工厂置办新设备需要很多资金。
工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。 - 中国語会話例文集
我们先做成那个的设计图,然后以此为基础画画。
私たちはまずその図面を作成し、それを元に絵を描きました。 - 中国語会話例文集
我们先画设计图,然后依图描画。
私たちは始めに図面を書き、それを元に絵を描きました。 - 中国語会話例文集
请做排练的准备设置好摄像机。
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |