意味 | 例文 |
「访」を含む例文一覧
該当件数 : 1506件
他们今年有出国访问的可能。
彼らは今年外国を訪問する可能性がある. - 白水社 中国語辞典
我们每天接待了新闻记者的来访。
我々は毎日新聞記者の受け入れをした. - 白水社 中国語辞典
登门拜访((成語))
家まであいさつに上がる,お宅に参上する. - 白水社 中国語辞典
贵宾来访时,我陪了几天。
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった. - 白水社 中国語辞典
驱车前往工厂参观访问。
車に乗って工場へ行き訪問見学をした. - 白水社 中国語辞典
上访老户
訴えを調査処置したのに依然として訴えを続ける人. - 白水社 中国語辞典
我生平第一次访问中国。
私は生まれて初めて中国を訪問する. - 白水社 中国語辞典
受理人民来信来访
人民の投書や来訪を受け付ける. - 白水社 中国語辞典
率代表团出访。
代表団を率いて外国を訪問する. - 白水社 中国語辞典
我是顺路来拜访的。
私は通りがかりにお伺いしました. - 白水社 中国語辞典
微服私访((成語))
お忍びで下々の様子を調べに出かける. - 白水社 中国語辞典
报社的记者常来探访消息。
新聞記者が取材のためしょっちゅうやって来る. - 白水社 中国語辞典
我是赶来探访你的。
私は急いであなたを訪問するため駆けつけました. - 白水社 中国語辞典
到故乡探亲访友。
帰省し家族や友人の安否を尋ねる. - 白水社 中国語辞典
我特为来拜访您的。
私はわざわざあなたをお訪ねしに来たのです. - 白水社 中国語辞典
微服私访((成語))
お忍びで下々の様子を調べに出る. - 白水社 中国語辞典
邀请代表团来我国访问。
代表団を招待してわが国を訪問してもらう. - 白水社 中国語辞典
他应邀出国访问去了。
彼は招きに応じて外国訪問に出かけた. - 白水社 中国語辞典
应邀参观访问
招きに応じて参観のため訪問する. - 白水社 中国語辞典
我改天再到寓所拜访。
私は後日またお住まいをお訪ねします. - 白水社 中国語辞典
欢迎你们再次来访。
皆様がもう一度おいでくださることを歓迎します. - 白水社 中国語辞典
改日造访,亲聆教诲。
日を改めてお伺いし,親しく教えを拝聴します. - 白水社 中国語辞典
当我们访问贵国之际
私たちが貴国を訪れたおりには. - 白水社 中国語辞典
这两年中我访问了六次北京。
私はこの2年間に6度北京を訪問した. - 白水社 中国語辞典
参观访问的人终日不断。
見学に訪れる人が終日絶えない. - 白水社 中国語辞典
记者走访了几个北京的小学。
記者は幾つかの北京の小学校を取材した. - 白水社 中国語辞典
受访问 OCS 728表示执行在受访问 PLMN 720中的漫游会话的信用控制的代理 OCS。
訪問先OCS728は、訪問先PLMN720においてローミングセッションに対するクレジット制御を実行するプロキシOCSを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在受访问 OCF 728提供信用控制时,受访问 OCF 728还监视服务单元的分配。
訪問先OCS728はクレジット制御を提供する一方で、訪問先OCS728はまた、サービスユニットの割当てを監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为用户有可能使用多个不同的访问设备,因此要确定 306正在使用的特定访问设备。
ユーザは、潜在的に、複数の異なるアクセス装置を使用できるので、使用される特定のアクセス装置が決定される(306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动节点 206可离开所访问的接入网络 216a且行进到另一个所访问的接入网络216b。
モバイルノード206は、訪問アクセスネットワーク216aを離れ、そして別の訪問アクセスネットワーク216bへと移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。
また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。
また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
访客网关设备 126管理访客网络 128,诸如媒体内容存储 130、媒体播放器 132和其他设备 134。
ゲストゲートウェイデバイス126は、ゲストネットワーク128、例えばメディアコンテンツストア130、メディアプレイヤー132、及び他のデバイス134を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,用户可获得对诸如访客网关设备 126等“外”域的永久或临时访问。
さらに、ユーザは、ゲストゲートウェイデバイス126のような「外部(foreign)」ドメインに対して、永久的にまたは一時的にアクセスを得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,第一检测器所访问的节点的固定数目限制全部访问的节点的数目。
しかしながら、第1の検出器により巡回される固定数のノードは、全体で巡回されたノードの数に隣接する。 - 中国語 特許翻訳例文集
访问点 300为一般的访问点,是将打印装置 100与信息处理装置 200连接的电波中继器。
アクセスポイント300は、一般的なアクセスポイントであり、印刷装置100と情報処理装置200とを接続する電波中継器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该访问位使接收器子系统 117中的控制器 109提供对受控项 111的访问。
このアクセスビットは、制御されたアイテム111へのアクセスを行うように受信機サブシステム117中の制御装置109に指令する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够进行诸如从主系统 101和副系统 102对公用存储器 109的读取及写入访问的访问。
これによって、共通メモリ109に対してメインシステム101やサブシステム102からのリード/ライト等のアクセスが可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制器中心 132可以向CTS仲裁器 144发出带有区块级地址的访问请求,该请求可以被称为区块级访问请求。
例えば、コントローラ・ハブ132は、ブロックレベル・アドレスを有するCTSアービター144へのアクセス要求を発行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些 PPE组可以共享对主存储器 502的访问。
これらのPPEグループは、メインメモリ502へのアクセスを共有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 SPE组同样可以共享对主存储器 502的访问。
SPEグループは、メインメモリ502へのアクセスを共有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
MAC层 204还协调对无线介质的访问。
MACレイヤ204は、更に、無線媒体へのアクセスを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
日期 T1与用户可访问内容的日期 T2不同。
期日T1は、コンテンツがユーザにアクセス可能となる期日T2とは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设置可由客户端装置 12访问。
この設定は、クライアント・デバイス12によってアクセス可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-1)在进行 Web访问后进行电话去电的情况
(A−1−1)Webアクセスを行った後に電話発信する場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-2)在进行电话去电后进行 Web访问的情况
(A−1−2)電話発信した後にWebアクセスを行う場合 - 中国語 特許翻訳例文集
所访问的接入网络 216a包含接入路由器 218a。
訪問アクセスネットワーク216aは、アクセスルータ218aを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所访问的接入网络 216b还包含接入路由器 218b。
訪問アクセスネットワーク216bもまた、アクセスルータ218bを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34示出了用于对访问单元进行界面的回放设备侧的配置。
【図34】Access Unitをデコードする再生装置側の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS模块 308包括基于用户的访问模块 306。
DNSモジュール308は、ユーザ・ベース・アクセス・モジュール306を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |