「话」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 话の意味・解説 > 话に関連した中国語例文


「话」を含む例文一覧

該当件数 : 9035



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 180 181 次へ>

当无线通信接口 22接收到电标识信息 222时,电装置本体 10的通开始操作检测单元 34(参考图 1)检测电标识信息 222(S20)。

無線通信インターフェイス22によって電話識別情報222が受信されると、電話装置本体10の通話開始操作検出部34(図1参照)は、電話識別情報222を検出する(S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在一般电 120中执行通开始操作 226时,电装置本体 10的控制器 12开始经由 PSTN 4的与一般电 120的声音数据通信 228。

一般電話120において通話開始操作226が実行されると、電話装置本体10の制御部12は、一般電話120との間で、PSTN4を介した音声データ通信228を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 1730处,呼叫会终止。

動作1730で、この呼セッションを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP电交换服务器 603是用于在与 IP电终端之间交换控制信号并控制连接的控制装置,提供 IP电终端之间的连接、针对不同 IP电终端的转发等的服务。

IP電話交換サーバ603は、IP電話端末との間で制御信号を交換し、接続を制御するための制御装置であり、IP電話端末間の接続や、異なるIP電話端末への転送等のサービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号 604-1是在 IP电交换服务器 603和 IP电终端 602-1之间流通的控制信号,控制信号 604-2是在 IP电交换服务器 603和 IP电终端 602-2之间流通的控制信号。

制御信号604−1は、IP電話交換サーバ603とIP電話端末602−1の間を流れる制御信号であり、制御信号604−2は、IP電話交換サーバ603とIP電話端末602−2の間を流れる制御信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,IP电终端 602-1切断通,由此,用户信号 605-1和用户信号 605-2被切断,用户信号 605-3被连接而成为通中,通转发完成。

最後に、IP電話端末602−1が通話切断することで、ユーザ信号605−1およびユーザ信号605−2は切断され、ユーザ信号605−3が接続されて通話中となり、通話転送が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,信号处理装置 20向 IP电终端43发送从 IP电终端 41接收到的用户信号,向 IP电终端 41发送从 IP电终端 43接收到的用户信号 (S403)。

また、信号処理装置20は、IP電話端末41から受信したユーザ信号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する(S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,信号处理装置 20向 IP电终端 43发送从 IP电终端 42接收到的用户信号,向 IP电终端 41发送从 IP电终端 43接收到的用户信号 (S405)。

そして、信号処理装置20は、IP電話端末42から受信したユーザ信号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,电功能部 12从应用服务器 2接收到通切断的应答消息 (200OK)后 (步骤 S201),电功能部 12对会联合功能部 13进行浏览器起动指示 (步骤 S202)。

このとき、電話機機能部12は、アプリケーションサーバ2から通話切断の応答メッセージ(200OK)を受信すると(ステップS201)、電話機能部12が、セッション連携機能部13に対してブラウザ起動指示を行う(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将描述对重置处理。

セッションリセット処理については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集


P-CSCF代理 -呼叫会控制功能

P−CSCF プロキシ−呼セッション制御機能 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF服务 -呼叫会控制功能

S−CSCF サービング−呼セッション制御機能 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,服务器50可将电的部分存储在缓冲器 49中,以使得用户能对刚发生的电部分发起文本转换服务。

この実施形態においては、サーバ50は、電話での会話の一部をバッファ49に格納することができ、このため、ユーザは、発生したばかりの電話での会話の一部においてテキスト変換サービスを開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中,用户单元16参与两个会,即会 1和会 2,它们均由 CS客户端 18支持并且锚定在控制该会的CCF 30。

図4では、ユーザー要素16が2つのセッション、セッション1とセッション2に係属しており、その両方がCSクライアント18によってサポートされ、セッションを制御しているCCF30にアンカーされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同单个会一样,多个会转移使用户单元 16能够在 CS 14与 MS 12之间移动,同时保持当前会以及这些会的适当状态。

単数のセッション転送のように、複数セッション転送により、現在進行中の複数セッションと、これらの複数セッションの適切な状態を維持しつつ、ユーザー要素16はCS14とMS12間で移動できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 20A可为移动电

通信デバイス20Aは、携帯電話である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦已执行呼叫作用中动画例程,处理器便可继续监视音呼叫会状态以便确定音呼叫会何时结束,步骤 155。

いったんコールアクティブアニメーションルーチンが実行されると、プロセッサは、いつ音声コールセッションが修了するかを決定するために音声コールセッションステータスを監視し続けることができる(ステップ155)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果音呼叫会保持在作用中 (即,测试 155=“是”),那么处理器将继续监视音呼叫会状态,步骤 155。

音声コールセッションがアクティブのままである場合(すなわち、テスト155=“Yes”)、プロセッサは、音声コールセッションステータスを監視し続けるであろう(ステップ155)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2,PERS的基础单元 16包括电接口电路 40,电接口电路 40与电接头 10连接并经由 RJ11与扩展电 18连接。

図2を参照すると、PERSのベースユニット16は、電話ジャック10、及びRJ11を介して増設電話18と接続される電話インターフェース回路40を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句说,认为 DNP的值被增大。

換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSVP会 100可以按如下进行:

RSVPセッション100は、以下のように進行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际的逻辑会位于 UE 104和 S-CSCF 244之间。

実際の論理セッションはUE104とS−CSCF244との間にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是移动电 1的透视图。

図1は、携帯電話機1を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是移动电 1的功能框图。

図2は、携帯電話機1の機能を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这对会发起施加了延迟。

このことは、セッション開始の遅延を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出移动电的另一配置示例的图;

【図8】携帯電話機の他の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(e)原始会建立 /拒绝时间。

(e)元セッションの確立/拒否時間。 - 中国語 特許翻訳例文集

(f)后续会建立 /拒绝时间。

(f)後続セッションの確立/拒否時間。 - 中国語 特許翻訳例文集

可视电系统的配置 (图 1)

テレビ電話システムの構成(図1) - 中国語 特許翻訳例文集

在这个特定的示例中,移动通信设备 1是蜂窝电,该蜂窝电使用码分多址 (CDMA)蜂窝电通信协议或者正交频分多址 (OFDMA)蜂窝电通信协议。

本具体例では、モバイル通信デバイス1は、符号分割多重アクセス(CDMA)または直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)携帯電話通信プロトコルを使用する携帯電話である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是便携电机的分解立体图。

【図2】携帯電話機の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是便携电机的 B-B剖视图。

【図8】携帯電話機のB−B断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

我忍着不给你打电

あなたに電話するのは我慢します。 - 中国語会話例文集

在神户寻找品牌买入的

ブランドの買取を神戸でお探しなら - 中国語会話例文集

如果你需要自行车的

もしあなたが自転車が必要だったら - 中国語会話例文集

我很困扰没能听懂中国人的

中国人の話が聞き取れず困った。 - 中国語会話例文集

汉字容易懂,但是对很难。

漢字は分かりやすいが会話が難しい。 - 中国語会話例文集

能稍微明白老师的

先生の話がいくらか理解できる。 - 中国語会話例文集

你如果今天忙的,就定在明天吧。

あなたが今日忙しいのなら、明日にしよう。 - 中国語会話例文集

说回来,我还没问你的名字呢。

ところで、あなたの名前をまだ聞いていなかったですね。 - 中国語会話例文集

我没说那样的也没那么想。

私はそんな事は言っていませんし、思っていません。 - 中国語会話例文集

那个绳子的,很难切断吧。

その紐なら、なかなか切れないでしょう。 - 中国語会話例文集

如果理解了我的,请立刻行动。

私の話が理解できれば、すぐに行動してください。 - 中国語会話例文集

她说的会让对方安心并产生信任感。

彼女の言う言葉は相手を安心、信頼させる。 - 中国語会話例文集

但是想说的让其自由地说。

でも言いたいことは自由に言わせます。 - 中国語会話例文集

针对这个内容和他谈

彼にこの内容について話をします。 - 中国語会話例文集

给手机公司的人打了电

携帯会社の人に電話しました。 - 中国語会話例文集

如果他没问题的,我想实行。

もしも彼がOKなら、私は実行したい。 - 中国語会話例文集

不多说,先把以下信息发送给您。

早速ですが以下の情報を送付いたします。 - 中国語会話例文集

因为是会员制,所以不入会的就不能使用。

会員制のため、入会しないと利用できません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 180 181 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS